Как создан первый человек. Откуда и когда появился человек на Земле: место и период возникновения. Труд облагораживает человека

В современном понимании возникновение фамилий произошло поздно, и было связано, по всей видимости, со связями связанными с расширением в области экономическими развития стран и необходимостью регулирования наследования. Очевидно, что впервые фамилии появились в развитых экономических областях Северной Италии где-то в 10-11 веках. После этого процесс активного унаследования фамилий начался и на юго-восточной части Франции, в Пьемонте, а затем постепенно охватил уже всю Францию.

Слово «фамилия» - латинской формы происхождения. В Римской империи это слово обозначало общность, которая состояла из семьи рабов и их хозяев.

Примерно такой же смысл это слово немного позже имело достаточно долго в России и в Европе. Известными фактами является то, что иногда даже в XIX веке крепостные крестьяне получали свою фамилию от своего господина.

И только в XIX веке слово «фамилия» приобрело своё второе значение в русском языке, которое стало сегодня основным и официальным: «прибавляемое к личному имени, наследственное семейное именование».

Структура фамилии: прежде всего, фамилия, состоит из корневой основы (которая имеет или имела в прошлом какое-нибудь лексическое значение), но также может включать в себя суффиксы, приставки и окончания.

В Английском регионе процесс унаследования фамилий начался после того как её завоевали норманны в 1066 году, а закончился примерно к 15 веку, хотя в Шотландии, Уэльсе формирование фамилий шло аж в 18 веке. Такая же ситуация произошла и на территории Германии, в которой формирование фамилий немецких крестьян протекало еще и в 19 веке. В течении 15-16 веков фамилии уже достигли Дании. А в 1526 году всем датским дворянам король приказал обзавестись фамилиями. Из Германии и Дании фамилии перешли к шведам.

До двадцатого века практически все жители Швеции, за некоторым исключением, не имели своей фамилии - родового имени, которое должно предаваться по наследству нескольким поколениям. Когда рождался ребёнок он, как правило получал - имя отца с приставкой так же как и у исландских народов. Если при рождении человек не получал фамилию, то вместо имени матери или отца могла даваться какое-нибудь красочное название из природы, (прозвище), к примеру: Утёс на озере» (Sjoberg), «Берёзка» (Bjork), и т. д.

Первый закон, который гласил, что все граждане Швеции обязаны были иметь «фамильное имя», был принят только в 1901 году. По этой причине граждане должны были придумать любые шведские фамилии, в результате они записали, у кого что было: некотрорые свое «солдатское имя» (прозвище, которое использовалось в армии -Asker, Ask, Bardun т.п.) другие прозвище, третьи отчество.

На сегодняшней день шведские фамилии регулируются законом, принятом в 1986 году, а ребёнку даётся фамилия не отца, а матери.

При женитьбе молодые пары по разному решают проблему фамилии, могут взять фамилию мужа, но, если у мужа фамилия Свенссон, а фамилия жены имеет дворянские корни, то берут фамилию жены.

Конечно, возникает вопрос: какие шведские фамилии считаются "дворянскими"? Что этот термин означает? На него можно ответить следующим образом.

В Швеции же в свое время были разные классы – ведь это было все-таки королевство. Первых дворян и других "благородных" (adel) назначали "за выдающеся заслуги перед отечеством и королем ", а уже потом это либо это имя "присваивали", либо, опять же, передавалось по наследству. "Благородные" имена очень часто характеризуются приставкой von, а реже af, а иногда встречаются французские de la или de. В таких фамилиях часто так же встречаются w, q, одно s, когда оканчивается на –son.

Конечно, шведские фамилии известные как "благородные" "узнают" и знают, как в России Бестужевы, Толстые и т.п. Известнейший ученый Карл фон Линней (von Linné) – очень яркое подтверждение этому. Если вы хотите приобрести шведскую фамилию, то вам прийдётся изучить список всех фамилий, потому что присваивать себе фамилию, на которую уже записаны люди в Швеции, нельзя, если люди под этой фамилией не являются вам родственниками.

Фамилии на -skog, -ström, -blom - природные, их зачастую носили церковные служители. Фамилии на -frisk , -modig - фамилии "солдатские", а на – s, -son - крестьянские.

Что касается правильного перевода шведских фамилий на русский язык, то в разных источниках представляют разную передачу сочетания rs: ш, рс. Сочетание l и ll перед согласными дают рекомендации читать, как ль и лль соответственно. Таким образом, фамилию Hellmyrs можно написать, как Хельмюрс. По этой логике Karlsson, будет читаться, как Карльссон. Вспоминая старую детскую книжку, возникает вопрос "А кто же живёт на крыше?" А живёт на крыше Карлсон. Лингвисты считают, что ошибочные варианты названий и имён закрепившиеся в употреблении нельзя считать как образец.

Яркими представителями шведских фамилий, и в общем Швеции являются такие выдающиеся личности как:

Ганс Христиан Андерсон – чии сказки известны по всему миру, и наверняка каждый из нас в детстве окунался в чудесный мир его увлекательных историй. Он оставил в наших детских сердцах наилучшие воспоминания. Эти сказки на сегодняшний день очень ценны, они рождают у детей, доброту, чувство справедливости, несут только самые чистые чувства, за что мы их так любим.

Владимир Иванович Даль – лексикограф, создатель великого «Толкового словаря». Человек, который проделал огромный труд которой неоценимо способствует развитию каждого человека на земле, из нас нет никого неверно, кто хотя бы раз не заглянул в него.

Альфред Нобель – великий шведский инженер, он также изобрёл динамит, а самое известная его деятельно, которая прославила его не весь мир, и не даст ему умереть никогда, это нобелевская премия. Благодаря ней его имя одно из самых почитаемых в научных кругах и оно произносится по нескольку раз в день. Люди – обладатели нобелевской премии, одни из самых уважаемых, которые прославились в своём деле. Эта номинация дола огромный прорыв во всех сферах науки, техники, изобретательства, философии, литературы и т.д .

!!!

Как часто мы смеемся над тем, что нам чуждо! Эта странная черта присуща если не всем, то многим россиянам: то, что «наше» - правильно, то, что «не наше» - смешно и нелепо. Это касается в первую очередь иноязычных имен, над звучанием которых русские все время потешаются. Но ведь и иностранцам могут показаться забавными наши Димы или Светы, а между тем у них множество действительно интересных имен и фамилий, зачастую с уникальной историей происхождения. Например, в Швеции.

Швеция - одна из скандинавских стран и в ней, как в любой скандинавской стране, множество своих забавных и необычных традиций. В том числе это относится и к шведским именам и фамилиям. Так, например, у шведов существует около трехсот тысяч имен, однако согласно законодательству детям можно давать имена лишь из определенного перечня, в котором их не более тысячи штук. Впрочем, допускается и обход правила - но лишь с разрешения суда. Хватает в Швеции и двойных и даже тройных имен - возможно, это происходит из-за довольно низкой рождаемости. При этом первое имя будет главным, а последующие могут принадлежать кому-либо из родственников.

А вот детей из королевской семьи вообще принято называть очень длинно - они носят, как минимум, четыре имени. Скандинавы не дают детям правящих династий христианских имен, а, как правило, подбирают имена в честь языческих предков. Также часто сокращенные шведские имена становятся самостоятельными - например, Крис (от Кристиан).

Если в России ребенка необходимо обязательно регистрировать в ЗАГСе сразу после рождения, то шведы на этот счет лояльнее - они дают родителям три месяца, чтобы определиться с тем, как назвать малыша. По истечении этого времени ребенка все же запишут - как минимум под фамилией, даже если и без имени.

Шведы очень трепетно подходят к выбору имени. Они верят, что «как лодку назовешь, так она и поплывет». Шведские имена обладают лишь положительным значением, зачастую они ассоциируются с могуществом, смелостью, силой, свободой. Многие имена означают что-то из природы, религии, многие символизируют то или иное животное - как правило, сильное и бесстрашное.

Мужские шведские имена: популярность и значение

Интересно, что разное написание имени у шведов означает разные имена - как, например, Karl и Carl, Anna и Ana. Именно Карл в первом варианте написания бьет рекорды популярности среди мужских имен в данной стране. Оно пришло из древнегерманского языка, где поначалу означало «свободный человек», а затем - «мужчина». Вторым наиболее распространенным именем у мужчин является Эрик - скандинавского происхождения. Имя считается «дворянским», его носили несколько королей как в Швеции, так и в других скандинавских странах. Его значение - «вечный правитель».

Далее в десятке в соответствующем порядке располагаются Ларс (скандинавское, «лавровый»), Андерс (скандинавское, «мужественный, храбрый»), Пер (скандинавское, «камень, скала»), Микаель (шведское, «подобный Богу»), Юхан (германское, «божья благодать»), Улоф (скандинавское, «наблюдательный», второй вариант имени - Олаф), Нильс (скандинавская форма имени Николай, «победитель народов»), Ян (древнееврейское, форма имени Иван, «милость Божья»).

Среди шведских мужских имен встречаются такие, что переводятся на наш язык более чем странно. К ним относятся, например, Одд («нечетный»), Эвен («даже») или Аксель («плечо») - такое имя носят более 50 тысяч человек!

Женские шведские имена: популярность и значение

Первое место по популярности в данной стране занимает имя Мариа (древнееврейского происхождения, «безмятежная, горькая, желанная». Самое популярное имя во всем мире). Интересно, что у шведов много женских имен, созвучных нашим, но если в России они оканчиваются на «я», то у них - на «а»: Мариа вместо Мария, Юлиа вместо Юлия и так далее.

Также в десятку самых распространенных женских имен входят: Элисабет (скандинавское, «верная Богу»), Анна (древнееврейское, «благодать, милостивая»), Кристина (вариант имени Христина, Христиана, греческое, «христианка»), Маргарета (латинское, «жемчужина»), Ева (древнееврейское, «дающая жизнь»), Бригитта (древнеирландское, «сила, мощь»), Карин (латинское, «милая, дорогая, управляющая кораблем»), Линнеа (шведское, «двойной цветок»), Мари (американское, «живущая у океана»). Знаменательно, что Мари и Мариа - два разных имени, очевидно, все дело в их написании. Видно, что среди популярных шведских женских имен много таких, которые есть и в России - в отличие от мужских.

Так же, как и среди мужских имен, среди женских встречаются достаточно забавные значения. Например, имя Лилльмор переводится как «маленькая мама», Сага означает «сказка», а Ильва (так зовут более десяти тысяч женщин) - «волчица».

Наиболее распространенные фамилии и их значение

Как и все скандинавы, шведы до XX века не носили фамилий - они им были попросту не нужны. Вместо фамилий они употребляли отчества либо имена матерей, для этой цели пользовались приставками «сон» («сын») и «доттир» («дочь»). Среди скандинавских стран первыми «офамилились» датчане, глядя на них, это сделали и остальные. Однако в Швеции ношение фамилии по-прежнему было необязательным до 1901 года - именно тогда приняли закон, гласивший, что у всех должна быть фамилия.

Предписывалось срочно придумать ее себе. И тогда люди записывали в качестве фамилии либо имя отца с приставкой «сон» (Андерссон - сын Андерса), либо свои прозвища (как правило, они имели природное значение: Бьорк - «береза», Сьоберг - «утес» и так далее), либо, если человек был военным - армейскую кличку (Скёльд - «щит», Дольк - «кинжал»). В основном, шли по первому пути, именно поэтому фамилии с приставкой «сон» так популярны в Швеции и нетрудно определить происхождение человека с подобной фамилией. Примечательно, что в них всегда удвоенная буква «с» - Андерссон, Петерссон, Йоханессон и так далее. Вторая «с» относится к приставке «сон», а первая обозначает принадлежность к какому-либо человеку - сын Андерса, сын Петера, сын Йоханеса и прочее.

Интересно, что при рождении ребенка, по прошествии упомянутых трех месяцев, если родители по-прежнему не знают, как назвать малыша, он записывается под фамилией матери, а не отца. Такое правило действует в Швеции с 1986 года. При вступлении в брак молодожены могут решить между собой, взять фамилию мужа или жены, но при этом, если у мужчины фамилия «простолюдинская», а у женщины - «дворянская», они берут ее фамилию без обсуждений. К подобным «дворянским» относятся, например, фамилии с приставкой «фон» или «аф», а в случае с приставкой «сон» второе «с» в них не добавляется.

В десятке наиболее популярных шведских фамилий - все на «сон»: Андерссон, Юханссон, Карлссон, Нильссон, Эрикссон, Ларссон, Улссон, Перссон, Свенссон, Густафссон. Интересно, что фамилию «Карлссон», находящуюся на третьем месте, носят более трехсот тысяч человек - можно представить, сколько тогда в Швеции Андерссонов!

Как называют новорожденных в Швеции?

Конечно, спросом всегда пользуются вышеперечисленные имена. Однако каждый год появляется что-нибудь новенькое, ведь любой родитель хочет отличиться, дать своему ребенку уникальное имя. Так, в 2016 году в десять самых популярных имен для шведских малышей входили Оскар, Лукас, Виллиам, Лиам, Оливер - у мальчиков, и Алис, Лилли, Мая, Эльса, Элла - у девочек.

Пожалуй, всем народам мира стоит поучиться у шведов таланту выбирать имена для своих детей. Во всем мире полно имен с отрицательными либо «серединными» значениями, которые так часто приносят разочарование или неудачи своим обладателям. В этом отношении шведы мыслят далеко вперед, с самого рождения с помощью правильно подобранного имени закладывая в детях стремление к победе, силе и смелости.

Современные мужские и женские шведские имена отличаются удивительно широким разнообразием. Их общее количество составляет около триста сорока тысяч. Однако далеко не каждое из этих имен может быть использовано современниками. Шведским законодательством установлено ряд ограничений в области имя наречения. Родителям разрешено называть новорожденного ребенка только официально . Их насчитывается не более полутора тысяч. Если же родственники захотят дать новорожденному женское или мужское шведское имя, которое не входит в число официальных, им нужно получить на это разрешение суда.

Выбор шведского имени для мальчика и девочки

Как уже было отмечено, шведский именослов очень велик. Однако семьи в Швеции довольно немногочисленные, в рождаемость – очень низкая. Ввиду этого, родители часто дают ребенку два, а то и три имени. Нарекая малыша, они ориентируются сразу на несколько важных факторов. Во-первых, учитывается звучание выбранного для мальчика или девочки шведского имени. Оно должно быть красивым, мелодичным и нетривиальным. Не менее пристальное внимание уделяется трактованию имен. Родители желают своим детям всего самого наилучшего. Ввиду этого они пытаются подбирать новорожденным только те имена, которые имеют позитивное значение. Реализовать подобное стремление совсем не трудно.

Значение большинства красивых шведских имен и фамилий носит положительный характер. Очень часто оно связано с такими категориями как победа, сила, мужество, власть и т.п. Имена с подобным смыслом являются отголоском далекой эры викингов, которая состояла из непрекращающихся битв и сражений.

Сегодня при названии детей учитывается и такой фактор, как гороскоп ребенка. Шведские имена для мальчиков и девочек , проводя различные астрономические и нумерологические расчеты.

Список популярных шведских имен для мальчиков

  1. Андеш. От древнегреческого «мужчина»
  2. Бьйорн. Шведское имя мальчика, имеющее значение «медведь»
  3. Йохханес. От древнееврейского «Яхве милостив»
  4. Ларс. Трактуется как «увенчанный лавром»/ «победитель»
  5. Магнус. В переводе на русский значит «большой»
  6. Матс. Шведское имя мальчика которое означает = «дар божий»
  7. Рудольв. В дословном переводе означает «славный волк»
  8. Хьюго. Трактуется как «блестящая душа»
  9. Эрик. В переводе на русский значит «вечный правитель»
  10. Эмиль. Мужское шведское имя, имеющее значение «усердный»

Перечень лучших современных шведских имен для девочек

  1. Бригитта. В переводе на русский означает «сильная»
  2. Ингеборга. Трактуется как «защищенная Ингвио» (бог плодородия)
  3. Керстин. Шведское имя девочки, имеющее значение «последовательница Христа»
  4. Линнея. Соответствует названию цветка, названого в честь ботаника Карла Линнея
  5. Маргаретта. В переводе на русский значит «жемчужина»
  6. Отилия. Женское шведское имя которое означает = «богатая»
  7. Ульрика. Трактуется как «могущество»
  8. Урсула. В переводе на русский язык значит «медведица»
  9. Хельге. Шведское имя девочки, означающее «священная»
  10. Эльса. Шведская форма имени Элизабет = «Бог – моя клятва»

Самые популярные мужские и женские шведские имена

  • На сегодняшний день наиболее распространенными женскими шведскими именами считаются такие, как Анна, Эва и Урсула.
  • Кроме этого девочек нередко называют Элла, Ульрика, Ингеборга и Биргитта.
  • Что же касается самых популярных мужских имен Швеции, то к ним относятся Карл, Ларс, Эрик, Андеш, Пер и Йохан.