Музыкальные произведения в жанре баллады. Жанр вокальной баллады. Баллада в Германии

Судьба музыкальных жанров может делать неожиданные повороты, особенно если их история насчитывает не одно столетие. Именно таков путь баллады, соприкасающейся не только с музыкой, но и с литературой, и даже с танцем… Точнее, с танца и началась ее жизнь. Само название «баллада» не случайно созвучно со словом «балет» – и то, и другое происходит от латинского слова ballo – что означает «танцую». И хотя сейчас понятие баллады менее всего ассоциируется с искусством танца, в Средние века в Окситании – территории, соответствующей югу современной Франции – балладами именовали танцевальные хороводные песни. Они сопровождали народные праздники, посвященные весеннему пробуждению природы – и в XII столетии никто уже не вспоминал, из какой седой языческой древности пришел мифологический сюжет, обыгрываемый в балладах: прекрасная женщина, ее молодой возлюбленный и старый муж-ревнивец… Этот излюбленный сюжет унаследовало от народных песен благородное искусство трубадуров – «певцов любви», которого отнюдь не чуждались аристократы. Пришел в него и жанр баллады – впрочем, применительно к тем балладам нельзя говорить о каких-то определенных «законах жанра».

Искусство трубадуров погибло вместе со старой Окситанией в огне Альбигойских войн, но художественные принципы были унаследованы поэтами и певцами Франции – труверами. Продолжал жить и жанр баллады, утративший связь с танцем. Первые баллады, автор которых известен, появились на рубеже XIII-XIV столетий, создал их трувер Жанно де Люкерель. К этому времени уже можно говорить об определенной форме баллады – и поэтической, и музыкальной: три строфы с одинаковыми рифмами, каждая из которых завершается рефреном. Строфа состоит из трех разделов: второй повторяет первый, третий – иной. Немало баллад создал французский композитор Гийом де Машо, живший и творивший в XIV столетии – все они развивают любовно-лирическую тему. Существовали в те времена и многоголосные баллады, причем в некоторых из них поется одновременно несколько текстов – воспринимать подобные произведения нелегко, однако, люди эпохи Возрождения прекрасно с этой задачей справлялись. В это же время в области баллады расходятся пути поэзии и музыки – появляются баллады чисто стихотворные, для пения не предназначенные. Один из сборников таких баллад принадлежит перу Кристины Пизанской – одной из первых профессиональных писательниц.

В дальнейшем баллада поэтическая пойдет своим путем, в ее историю впишут свои имена и Карл Орлеанский, и Франсуа Вийон, и Лафонтен, но нас интересует путь баллады музыкальной. Её история направляет нас в Великобританию, где наименование «баллада» закрепилось за повествовательными, лирико-эпическими народными песнями. Сюжеты английских и шотландских баллад разнообразны – тут и любовь, и кровная вражда, и встреча с потусторонними силами – как правило, заканчивающаяся трагически для человека… Нельзя не вспомнить знаменитые баллады о Робин Гуде. Не следует думать, что они являют собой чисто английское явление – например, в русской фольклорной традиции тоже существовали повествовательные песни о Кудеяре-атамане и других благородных разбойниках, которые грабили богатых и отдавали награбленное бедным (примечательно, что в Новейшее время некоторые исследователи именовали такие фольклорные образцы балладами, хотя, разумеется, носители традиции этого термина не знали).

Так уж случилось, что в эпоху Просвещения, а затем и романтизма литераторы заинтересовались народными балладами раньше, чем музыканты, и успели застать в живых больше носителей традиции, поэтому текстов народных баллад – английских, шотландских, немецких французских – сохранилось больше, чем музыки. Появились и авторские баллады, созданные по образу и подобию народных – такова, например, баллада немецкого поэта Клеменса Брентано о Лорелее, которую он довольно долго и успешно выдавал за народную. И, разумеется, баллады поэтов эпохи романтизма служили источником вдохновения для композиторов-романтиков. Так состоялось новое рождение баллады музыкальной. И здесь, прежде всего, нужно вспомнить о Франце Шуберте. Конечно, и до него композиторы создавали баллады, но именно в его творчестве вокальная баллада приобрела те черты, которые были подхвачены другими творцами баллад – контрастность эпизодов и сквозное развитие, органично сочетающиеся друг с другом (одним из классических образцов вокальной баллады стал его «Лесной царь»). Позднее вокальные баллады создавали и Роберт Шуман, и Иоганнес Брамс, и Ференц Лист, и многие другие.

В XIX столетии этот жанр пережил еще одно интересное превращение – родилась баллада инструментальная. Сочинения такого рода сочетают черты повествовательности и драматического действия, имея относительно свободные формы. Фортепианные баллады создавали , Эдвард Григ. В последующие времена композиторы именовали балладами произведения в других жанрах, желая подчеркнуть их определенные черты, ассоциирующиеся с балладой – например, назвал свою Симфонию № 22 «Симфонической балладой о Великой Отечественной войне», и хотя композитор в конечном итоге отказался от программного заголовка, ее нередко именуют Симфонией-балладой.

Все права защищены. Копирование запрещено.

Литературное или музыкальное произведение в жанре баллады и рассказать о нем. 6 класс. Спасибо

Ответы:

Баллада появилась в русской литературе в начале XIX века, когда отжившие свой век традиции старого псевдоклассицизма стали быстро падать под влиянием немецкой романтической поэзии. Первая русская баллада, и притом - оригинальная и по содержанию, и по форме - «Громвал» Г. П. Каменева(1772-1803). Но главнейшим представителем этого рода поэзии в русской литературе был В. А. Жуковский (1783-1852), которому современники дали прозвище «балладника» (Батюшков), и который сам в шутку называл себя «родителем на Руси немецкого романтизма и поэтическим дядькой чертей и ведьм немецких и английских». Первая его баллада «Людмила» (1808) переделана из Бюргера («Lenore»). Она произвела сильное впечатление на современников. «Было время, - говорит Белинский, - когда эта баллада доставляла нам какое-то сладостно-страшное удовольствие, и чем более ужасала нас, тем с большей страстью мы её читали. Она коротка казалась нам во время оно, несмотря на свои 252 стиха». Жуковский перевёл лучшие баллады Шиллера, Гёте,Уланда, Цедлица, Соути, Мура, В. Скотта. Оригинальная его баллада «Светлана» (1813) была признана лучшим его произведением, так что критики и словесники того времени называли его «певцом Светланы».Баллада как сюжетное стихотворное произведение представлено такими образцами, как «Песнь о вещем Олеге» Пушкина. Ему принадлежат также баллады «Бесы» и «Утопленник», Лермонтову - «Воздушный корабль» (из Зейдлица); Полонскому - «Солнце и месяц», «Лес» и др. Целые отделы баллад находим в стихотворениях графа А. К. Толстого (преимущественно - на древнерусские темы) и А. А. Фета.

Давние песенные истоки, главным образом, в английском народном творчестве, имеет баллада. Но в своей значительной эволюции этот жанр претерпел влияние другого, не менее важного источника-стихотворной
профессиональной баллады, бурно развившейся в немецкой романтической поэзии XVIII-XIX вв. На основе синтеза народнопесенного и литературного прототипов сложилась баллада как собственный жанр семейства музыки и
слова-особая разновидность романса. Она восполняет функцию последнего благодаря связи с эпическим, повествовательным началом, которое главным образом и отличает балладу от лирического высказывания в песне-романсе. Правда, музыкальные темы повествовательного склада с размеренно-уравновешенной ритмикой не всегда господствуют в этом жанре, как например, в «Двух гренадерах» Шумана, «Черной шали» Верстовского или «Свадьбе» Даргомыжского. В этом отношении фортепианная баллада воспроизводит ведущий жанровый признак более последовательно, вокальная же часто компенсирует его поэтическим текстом.
Инвариантный признак вокальной баллады составляет поступательное развитие сюжета. Но сюжетность сближает балладу с литературными жанрами и программной музыкой, а как следствие этого родства, возникает еще одно
качество- картинность: упоминания в тексте о событиях или обстановке действия без его сценического воплощения естественно вызывают у композитора потребность воспроизвести все это в музыке. Как нетрудно вспомнить, картинность не исключена и в обычном романсе, однако для баллады она в высшей степени характерна. Особенно широко представлен романтический пейзаж: красочная музыкальная обрисовка моря, леса, ночной природы. Не менее типичны картины стремительного движения, скачки. Примеры многочисленны: «Кубок» и «Лесной царь» Шуберта, «Стой, мой верный, бурный конь» и «Ночной смотр» Глинки, «Свадьба» и «Паладин» Даргомыжского,«Лорелея» Листа, «Море» Бородина и др..
Соответственно сюжету и картинности выстраивается музыкальная драматургия баллад, отличающаяся от большинства романсов интенсивностью и крупными масштабами. Отмеченная нами оппозиция поступательного
развития и замкнутого становления здесь, как правило, решается в пользу первого: большинство баллад строится по принципу развертывания контрастного ряда эпизодов или сквозной формы. Реприза реализуется в органиченном или локальном аспекте: в виде обрамления («Черная шаль» Верстовского) или рефрена («Свадьба», «Старый капрал» Даргомыжского). Музыкально-обобщающее значение имеют также вариантно-вариационный принцип («Баллада Финна» Глинки) и сквозное, иногда остинатное развитие какой-либо изобразительной фигуры («Лесной царь» Шуберта).

Таким образом, при наличии существенных отличительных признаков, жанровый стиль баллады тесно соприкасается с песней-романсом: и в мелодике, и в ассимиляции иных жанровых элементов (картинность, моторно-пластические фигуры), и в композиции (строфичность, вариационность), Может сближать их и еще один специфический аспект: повествование в некоторых балладах ведется от первого лица. Однако при сохранении последовательной сюжетности здесь может происходить сближение не только с романсом, но и с м о н о л о г о м - смежным жанром оперной музыки. В частности, «Старый капрал» Даргомыжского, который обычно считают балладой, по существу представляет собой балладу-монолог, музыкально воссоздающий процесс действия своеобразной героической драмы и ее трагическую развязку. Свободно-декламационная мелодика, сурово-лаконичный роковой рефрен, аскетически скупая фактура, в то же время не лишенная тонкой детализации-все это существенно отличается от стиля собственно баллад того же автора, от «Паладина» и «Свадьбы».
О.В.Соколов

Жанр баллады в русской литературе

Баллада - один из любимых лирико-эпических жанров русских романтиков, который позволял полностью отойти от реальности, создать собственный фантастический мир, противопоставленный миру реальности. К этому жанру обращались такие великие поэти, как Жуковский, Пушкин и Лермонтов.

В. А. Жуковский, которого по праву считают основоположником русского созерцательного романтизма, первым обратился к балладе. Развитие этого жанра было очень важным для самоопределения русского романтизма. Большинство баллад поэта переводные («Людмила», «Лесной царь», «Ивиковы журавли» и другие), но они производят впечатление оригинальных.

Для многих баллад Жуковского характерна поэтика ужасного, атмосфера тайны. В связи с этим возникают постоянные образы: луна, вороны, совы, гробы, саваны, мертвецы.

Тускло светится луна В сумраке тумана...

«Светлана»
Дом твой - гроб; жених - мертвец.

«Людмила»
Ворон каркает: печаль!
«Светлана»

Действие баллад часто разворачивается с полночь. Герои постоянно находятся в состоянии ужаса и страха.

Мир баллад строится на антитезе: добро - зло.

Ак, в «Светлане» добро одерживает победу над силами зла, все ужасы и кошмары оказываются лишь сном. А героиня другой баллады, Людмила, наказывается за роптание на судьбу. Здесь необходимо отметить, что в балладах Жуковского присутствует некоторый моралистический элемент, но дидактизм не уменьшает их романтический пафос.

Важным является мотив рока, проходящий через все творчество, поэта. Так, в балладах жизнь показана как постоянное противопоставление судьбе, как поединок человека и обстоятельств, мы видим неизбежность возмездия. Основой балладного сюжета является преодоление преграды между реальным и потусторонним миром.

Жуковский часто обращался к образам феодального Средневековья и античности, Они позволяли ему подняться над окружающей действительностью и перенестись в мир фантастики, таким способом он бежал от реальности, как и все романтики.

Переводя Баллады , Жуковский сохранял многие черты подлинника, но сосредоточивал свое внимание на важнейших этапах сюжета. Так, в балладе «Людмила» Жуковский передает большую степень задумчивости, усиливает моралистический элемент, утверждает идею смирения перед судьбой. А в «Светлане» он еще дальше, уходит от оригинала («Леноры» Бюргера), усиливается национальный колорит, который создается деталями быта, картинами русской природы. В балладе «Лесной царь» перед нами предстает иной, чем у Гете, образ царя: «Он в темной короне, с густой бородой».

Характерной особенностью переводных Баллад Жуковского является то, что они русифицированы. Например, «Людмила» - это перевод «Леноры» Бюргера, но действие перенесено в Московское царство XVI-XVII веков, а главной героиней стала Людмила, русская девушка. В балладе «Светлана» мы видим еще больше русских черт: описание гадания «в крещенский вечерок», примет и обычаев, встречаются элементы фольклора («ворота тесовые», «кони борзые»). Позднее (в 1831 г.) Жуковский вновь обратится к этой балладе и напишет одноименную («Ленора»), но на этот раз достаточно близкую к оригиналу.

Итак, для балладного творчества Жуковского характерным является то, что большинство его произведений этого жанра являются переводными. Но он привносит в них национальные русские особенности. В балладах Жуковского важен не сюжет, а настроение, которое вызывают события.

Пушкин на определенном этапе своего творчества так же, как и Жуковский, был романтиком. Именно в этот период он пишет балладу «Песнь о вещем Олеге» (1822 г.). Материалом для произведения послужило событие, взятое из средневековой истории, так же как и многие сюжеты Баллад Жуковского. Сходен и главный мотив - мотив предопределенности судьбы. Но существуют и важные различия между балладами Пушкина и Жуковского. Прежде всего, стихотворения Александра Сергеевича написаны на русский исторический сюжет, в то время как материалом Баллад Жуковского является, как правило, европейское Средневековье. Важную роль играет то, что в основе сюжета «Песни о вещем Олеге» лежит летописный рассказ, и Пушкин старается быть исторически достоверным. Для этого он вводит исторические реалии:

Твой щит на вратах Цареграда...

Поэт показывает древние обычаи и традиции, что придает пушкинской балладе вид подлинности. По сравнению с историческими Балладами Жуковского «Песнь о вещем Олеге» кажется более национальной и более народной.

В связи с темой неизбежного рока возникают такие образы, как череп, кости, гробовая змея:
Из мертвой главы гробовая змея, Шипя, между тем выползала...

Итак, Баллада Пушкина исторически достоверна, то есть можно сказать, что по сравнению с балладами Жуковского она наиболее приближена к реальности. Главным в этом произведении является то, что человек не способен изменить того, что ему предначертано.

Продолжая традиции Жуковского, Лермонтов Также обращается к Жанр баллады («Воздушный корабль», «Перчатка» и другие). Лермонтов редко обращается к сюжетам Средневековья. Баллада «Воздуш-
Ный корабль» посвящена Наполеону. Главным мотивом является мотив одиночества:
Но в цвете надежды и силы Угас его царственный сын, И долго, его поджидая, Стоит император один...

Так же как и в балладах Жуковского, мы видим мистический пейзаж: ночь, звезды, скалы - возникают романтические образы, любимые обоими поэтами (могила, гроб, мертвец), мы оказываемся в фантастическом мире, далеком от реальности.

Как и большинство Баллад Жуковского , «Воздушный корабль» является переводом (из Зейдлида).

Баллады в основном написаны на сюжеты, взятые из прошлого, и, чтобы передать соответствующее настроение, используются различные средства. Этому подчинен и язык баллад. Поэты используют различные эпитеты и метафоры, а в Балладах Жуковского и Пушкина встречаются архаизмы, фольклорные, сказочные элементы.

Таким образом, большинство баллад русской литературы начала XIX века являлись переводами баллад западноевропейских романтиков, но на русской почве они приобретали ряд особенностей. Жанр баллады играет важную роль в развитии русского романтизма и занимает значительное место в творчестве В. А. Жуковского, А. С. Пушкина и М. Ю. Лермонтова.

Наверное, вы читали это стихотворение Лермонтова:

Длинна и сложна история жанра баллады. Самое это слово произошло от итальянского ballare - плясать . Когда-то очень давно балладами назывались плясовые песни. В средние века баллады превратились в песни повествовательного склада. Их исполняли под аккомпанемент какого-нибудь инструмента. Рассказывалось в них о разных исторических событиях, о народной жизни, о рыцарских подвигах, о разбойничьих набегах...

А в XIX веке баллада родилась заново в профессиональном искусстве. Она стала литературно-поэтическим жанром. К ней обращались поэты разных стран - Гете и Гюго, Гейне и Мицкевич, Пушкин и Лермонтов...

Баллада - это повествование. Но повествование не простое. Непременно должны в нем присутствовать элементы фантастики. За внешне спокойной формой всегда скрыт большой внутренний драматизм. Прочитайте "Воздушный корабль" и вы почувствуете это.

А потом баллада снова обрела музыку. Вслед за поэтами к ней стали обращаться композиторы. "Лесной царь" Шуберта, "Ночной смотр" Глинки, "Забытый" Мусоргского - большие вокальные произведения, использующие тексты стихотворных баллад и сохраняющие их основные особенности.

М. Глинка, слова В. Жуковского. Ночной смотр.
Исполняет Дмитрий Хворостовский

Композиторы стремились передать в музыке развитие сюжета баллады и нередко наделяли ее чертами изобразительности. Например, в аккомпанементе баллады Шуберта "Лесной царь" явственно слышен ритм стремительной скачки.

Ф. Шуберт. Лесной царь
Исполняют: Борис Гмыря (бас), Лев Острин (фортепиано)

А далее появились и инструментальные, не связанные со словом, баллады. Первым стал сочинять такие баллады польский композитор Фридерик Шопен. Современники считали, что две из его четырех фортепианных баллад навеяны стихотворными балладами Адама Мицкевича - "Конрадом Валленродом" - повествованием о героическом подвиге и гибели за отчизну, и "Свитезянкой" - преданием о русалках, живущих на берегу озера Свитязи.

Ф. Шопен. Баллада соль минор op. 23 No.1
Исполняет Андрей Гаврилов

Замечательную балладу для фортепиано написал и норвежский композитор Эдвард Григ. Он никогда не объяснял ее содержания, но самый склад музыки говорит о том, что его баллада - рассказ о Норвегии, о ее прошлом, о временах легендарных походов викингов, о ее природе...

Ф. Шопен. Баллада №1 соль минор
Исполняет Артур Рубинштейн (фортепиано)

Современные зарубежные и советские композиторы также часто пишут баллады для голоса, хора или различных инструментов. Многие из вас, наверное, слышали "Балладу Витязя" из симфонической кантаты Ю. А. Шапорина "На поле Куликовом", "Балладу о солдате" В. П. Соловьева-Седого, а некоторые, может быть, играли очень красивые, драматичные баллады Н. П. Ракова для фортепиано.