Мы соскучились по вам или по вас

Добрый день. Как всё-таки правильно сказать - скучаю по вам или скучаю по вас

Скучаю по вас – старая норма; по вам скучать по в ас, по нас , но в наши дни эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках.

скучать по кому-чему , например: скучать по ком , например: Таким образом, в справочнике Д. Э. Розенталя поддерживалась старая норма, в современных переизданиях этого справочника (см., например, издание 2005 года) эта рекомендация сохраняется.

«Русская грамматика» (М., 1980) формы скучать по в ам и скучать по в ас рассматривала как вариативные.

В «Словаре грамматической сочетаемости слов русского языка» Е. М. Лазуткиной (М. 2012) управление скучать по ком-чем уже названо устарелым. В качестве нормативного это издание рекомендует скучать по кому-чему.

А вот вариант скучать за кем-либо, о котором тоже довольно часто спрашивают, не является нормативным, выходит за рамки русского литературного языка.

Вопрос № 288290

Здравствуйте! Подскажите,пожалуйста,как правильно "скучать по в ам" или "скучать по в ас"? "Скучать по нам" или "скучать по нас"? И почему? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно "Родители очень тоскуют по нас/нам"?

Ответ справочной службы русского языка

Скучаю (а также грущу, тоскую и т. п.) по вас – старая норма; по вам – новая. Прежние лингвистические издания рекомендовали как нормативные только тосковать , скучать по в ас, по нас . Сегодня эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках.

Вопрос № 251739
Скучаю по Вам или по Вас - как правильно? Заранее благодарна.

Ответ справочной службы русского языка

Вначале немного истории. В XIX веке нормой было употребление с предлогом по форм предложного падежа местоимений кто, что, он, мы, вы : по ком, по чем, по нас, по вас . А. Х. Востоков в "Русской грамматике" (СПб., 1834) приводит такой пример: По ком стреляли? По неприятелю" .
В современном русском языке местоимения кто, что и он выступают обычно в форме дательного падежа: есть по кому равняться, открыли огонь по нему . Формы по ком, по чем, по нем признаются устаревшими. Однако местоимения мы и вы продолжают выступать в описываемых конструкциях в форме предложного падежа. Вот примеры из русской литературы: Из окна по нас стреляли (К. Паустовский); Несколько человек, положив винтовки на колено, прицеливались по нас (Д. Фурманов). В справочнике Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской "Грамматическая правильность русской речи" утверждается, что "формы по нам, по вам еще нельзя считать литературной нормой, хотя они встречаются в печати". (Итак, правильно: они открыли по нас огонь (предложный падеж) и они открыли по нему огонь (дательный падеж); По кому открыть огонь? (дательный падеж); стрелять по своим ).
Теперь - о современном состоянии дел. Скучаю, грущу, тоскую по вас - старая норма; скучаю, грущу, тоскую по вам - новая. Сегодня эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках.
Согласно "Толковому словарю русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (М., 1997)правильно: скучаю по вам (дат. п.), скучаю о вас (предл. пад.). Устарелое и просторечное - скучаю по вас (предл. пад.). Прежние справочники рекомендовали как нормативные только скучать по в ас, по нас . "Русская грамматика" (М., 1980) скучать по в ам и скучать по в ас

Вопрос № 250599
Они скучают по наС. почему именно так?

Ответ справочной службы русского языка

Скучаю (а также грущу, тоскую и т. п.) по вас – старая норма; по вам – новая. Прежние лингвистические издания рекомендовали как нормативные только скучать по в ас, по нас скучать по в ам и скучать по в ас рассматривает как вариативные.

Вопрос № 247062
Добрый день! Скажите пожалуйста, как правильно сказать: мы ПО ВАМ скучаем или мы ПО ВАС скучаем? Спасибо большое!

Ответ справочной службы русского языка

Возможны оба варианта, но предпочтительным пока следует считать вариант скучаем по вас .

Скучаю (а также грущу, тоскую и т. п.) по вас – старая норма; по вам – новая. Прежние лингвистические издания рекомендовали как нормативные только скучать по в ас, по нас . Сегодня эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках. Так, «Русская грамматика» (М., 1980) формы скучать по в ам и скучать по в ас рассматривает как вариативные.

В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано, что с существительными и местоимениями 3-го лица правильно: скучать по кому-чему , например: скучать по сыну, скучать по нему. Но с личными местоимениями 1-го и 2-го лица мн. числа правильно: скучать по ком , например: скучали по нас, скучаем по вас.

А вот вариант скучать за кем-либо не является нормативным, выходит за рамки русского литературного языка.

Вопрос № 245564
как правильно: скучать по в ас или скучать по в ам? какой вариант сейчас считается нормой?

Ответ справочной службы русского языка

См. в Горячей десятке вопросов.

Скажите пожалуйста,как правильно, скучать по в ас или по вам?

Ответ справочной службы русского языка

См. в http://spravka.gramota.ru/hardwords.html?no=294&_sf=160 [«Непростых словах»].
Вопрос № 228935
Прошу прощения, но нет ли в ответе на вопрос №228652 ошибки? В словаре Ожегова дается: "Скучать О вас - скучать ПО в ам".

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 228028
Как правильно сказать, "скучать по в ас" или "скучать по в ам"?

Ответ справочной службы русского языка

См. в http://spravka.gramota.ru/hardwords.html?no=294&%3CI%3Esf=120 [«Непростых словах»].
Вопрос № 223894
Скажите, пожалуйста, как правильно: "скучать по в ас/вам" и "ориентироваться по вас/вам"? Виктор

Ответ справочной службы русского языка

1. Корректны оба варианта, предпочтительно: _по вас_. Подробнее см. в http://spravka.gramota.ru/hardwords.html?no=294&_sf=120 [«Непростых словах»]. 2. Верно: _ориентироваться во вам_.
Вопрос № 222534
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как правильно: скучать по в аМ или по ваС?

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 222085
Извините, столкнулся с заданием, в котором требуется найти пример с ошибкой в образовании формы слова..1)несколько килограммов 2)скучать по в ам 3)до тысяча восемьсот двенадцатого года 4)строгие инспектора...В ответе к заданию указывается второй вариант, но я всё же не понимаю, где здесь ошибка?

Ответ справочной службы русского языка

См. http://spravka.gramota.ru/hardwords.html?no=294&_sf=120 [«Непростые слова»].

Добрый день, дорогие читатели блога «Русское слово»!

Я хотела бы чаще встречаться с вами на страницах своего блога, читать ваши комментарии. На самом деле я очень скучаю по вам.. Или по вас?! Или о вас?!

Мне кажется, любой из нас рано или поздно спотыкается об это «скучаю по… ». Как же правильно: по вас, или по вам, или о вас? И почему возникает такое… недоразумение?

Русский язык живой, он постоянно развивается и изменяется.

Так в 19 веке считалось нормой употребление предлога «по» с местоимениями кто, что, мы, вы, он в форме предложного падежа :

скучаю по ком, по чём, по нас, по вас, по нём.

Прошло время, и местоимения кто, что, он с предлогом «по» употребляются уже в форме дательного падежа:

скучаю по кому, по чему, по нему, по ней.

А вот местоимения МЫ, ВЫ не изменили форму и продолжали употребляться в предложном падеже .

Очень хорошо объяснял это «недоразумение» Дитмар Розенталь, советский и российский лингвист, автор многочисленных трудов по русскому языку.

Если мы «скучаем» (тоскуем или грустим) по существительному или личному местоимению третьего лица (а это, напомню, он-она-оно), то нужно применять схему «скучать по КОМУ — ЧЕМУ», употребляя форму дательного падежа:

Скучаю по нему

Тоскую по ней

Грущу по дочери

Тоскую по морю

Если же мы «скучаем» по личному местоимению первого и второго лица во множественном числе (вы и мы), используем схему «скучать по КОМ» (местоимение в предложном падеже):

Скучаем по вас

А вы скучали по нас?

Однако процессы в русском языке не затормозились, а продолжают развиваться. И уже «Русская грамматика» 1980 года рассматривает выражения «скучать по вам» и «скучать по вас» как вариативные . Иными словами, можно так и так.

Но в «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой 1997 года утверждается, что

правильно говорить скучаю по вам (в дательном падеже) и скучаю о вас (в предложном падеже). А скучаю по вас (в предложном падеже) – это устарелое и просторечное выражение .

Вот такой «винегрет» получился. И если вам не совсем понятно, как же всё-таки правильно говорить, или вы сомневаетесь, а также для того, чтобы не прослыть безграмотным человеком, то найдите выражению «скучаю по вам или по вас» ЗАМЕНУ.

Например, я «скучаю без вас», «соскучилась» или «постоянно думаю о вас».

На сегодня всё!

Желаю вам быть грамотными. Заходите чаще в гости и оставляйте комментарии. Ведь я так скучаю… без вас!

Слова песни "Я так скучаю по тебе"

Я так скучаю по тебе.

Я так скучаю,

Как ночь без звёзд своё сиротство ощущает.

Как утро в жажде долгожданного рассвета,

Не оставляет ни надежды,ни ответа.

  • Возможны оба варианта написания данного выражения, как соскучиться по вам или соскучиться по вас .

    Стоит различать, что если мы тоскуем по существительному или местоимению третьего лица , тогда желательно использовать форму "скучать по кому (чему)?" в дательном падеже - СОСКУЧИЛСЯ ПО ВАМ.

    В том случае, если мы тоскуем по личному местоимению первого и второго лица во множественном числе , тогда "скучать по ком?" будет в предложном падеже - "СОСКУЧИЛСЯ ПО ВАС ".

  • По моему правильно и так и так. Соскучиться по вас считается правильной но несколько устаревшей формой, ее можно встретить в некоторых литературных произведениях. Но если задать вопрос "скучаю по кому?" - "по вам" то правильней так.
  • Словосочетание Соскучиться по Вас звучит конечно красиво, но это не говорит о его правильности. В данном сочетании ВАМ/ВАС - это личное местоимение Вы в падежной форме. Глагол Соскучиться по чему-либо используется с существительным в форме предложного падежа, как и другие глаголы, выражающие чувства.

    Как же склоняется местоимение Вы? Вот как Вы-Вас-Вам-Вас-Вами-Вас. Отсюда вывод, что используя это местоимение в форме предложного падежа мы должны писать форму ВАС. Соскучиться по ВАС и значит более красивая форма сочетания оказывается и самой правильной.

    Хот в последнее время допускается и использование формы Соскучился по Вам, так что оба варианта допустимы.

    Вот что читаем по этому поводу у Розенталя:

  • Правильно выбирать дательный падеж. Так рекомендуют нормы русского языка, все остальное будет ошибкой. Это правило рассматривалось у Чешко в пособии по русскому языку в старших классах. Если понаблюдать по склонению местоимения вы, то можно определить, что вас употребляется в род и предложном падеже. Именно форма предложного падежа и в носит эту путаницу. Но эта форма не приемлит предлог по. Он сопровождает дательный и винительные падежи.

    Давайте понаблюдаем за выражениями:

    намного лучше соответствует русской речи, чем корявое

    Даже соскучился о вас не спасает речь от некоторой неуклюжести формулировки.

  • Сначала мне бы хотелось привести склонение местоимения ВЫ. Потом уже будет легче нам выбрать правильную форму.

    Итак, склонение по падежам местоимения ВЫ:

    В именительном падеже: кто? вы,

    в родительном падеже: нет кого? вас,

    в дательном падеже: кому? вам,

    в винительном падеже: вижу кого? вас,

    в творительном падеже: кем? вами,

    в предложном падеже: о ком? о вас.

    Следовательно, для глагола соскучиться выбираем форму дательного падежа:

    соскучиться (по кому?) по вам,

    но НЕ форму родительного падежа

    соскучиться (по кого?) по вас.

    Я не успела еще соскучиться по вам.

    сравните: Настя соскучилась по маме (по кому? дат. п., но не по кого? мамы - род. п.).

  • Я, как пользователь, которая выводит правила русского языка не из учебников, а из логики, попробую дать забавный ответ. А если он будет совсем неверным, то более грамотные пользователи меня дополнят.

    Ребнок ответил бы так:

    Давайте поставим вопрос. Соскучился по кому? по ком? Но не "по кос". Поэтому, "по вам", а не "по вас".

    Но это просто для улыбки и более удобного запоминания. А если более серьзно, то получится:

    1.Вопрос "по ком" звучит некрасиво и неграмотно. Только "по кому", конечно.

    2.Кому? Чему? Это вопросы Дательного падежа, и никакого другого.

    3.Местоимение "вы", поставленное в форму Дательного падежа, звучит, как "вам" ("вас" - это Родительный либо Винительный, по контексту).

    Следовательно, "Соскучиться по вам ". Единственно верный вариант.

    А то иначе прозвучит: "Соскучиться (кого?) вас". Абсурд.

В любом языке существует система действующих правил построения единиц связной речи. При помощи грамматических форм слов создаются подчинительные связи между словами: согласование, управление, а отчасти и примыкание. Работая над созданием либо редактированием текста (любого, вплоть до смс-сообщений), нам часто приходится сталкиваться с вопросами синтаксического управления - выбором надлежащей падежной формы и подходящего предлога. Вероятно, многие задумывались над вопросами, как правильнее сказать (написать): иммунитет к чему или иммунитет против чего , нужный кому или нужный для кого, свидетельство чему или чего, предоставить или представить (к примеру, отчет), в прошлые годы или года и т.д.
Несмотря на значительную стабильность конструкций с управлением, нередко наблюдаются случаи, вызывающие затруднения.

Итак, запомним, что с предлогами вопреки, согласно, благодаря мы употребляем слова только в дательном падеже . Мы не говорим благодаря кого-то, чего-то, вопреки чего, мы говорим благодаря отцу, благодаря героизму, вопреки ожиданиям, вопреки установившимся правилам. Согласно чего - устаревшая форма, в наше время употребляется только согласно чему (на основании чего-либо) и с чем: согласно предписанию, согласно уставу, согласно уговору; согласно с требованиями морали, согласно с его советами.
Рецензия бывает только на что-то… А отзыв - о чем-то…
Обычно при обозначении десятилетий посредством порядковых числительных употребляется не винительный падеж, а предложный, то есть мы говорим в прошлые годы, но в двадцатых годах (в двадцатые годы употребляется, но реже).
Ввиду - вследствие - синонимичные предлоги, выражают причинные отношения. Но первый из них чаще всего указывает на причину предстоящего события, а второй - на причину совершившегося события: ввиду скорого отъезда - вследствие наступивших заморозков.
Чтобы правильно употреблять в тексте слова предоставить и представить , нужно понимать, что предоставить - означает дать возможность обладать, распоряжаться, пользоваться чем-либо, делать что-либо, действовать каким-либо образом (предоставить можно что-то кому-то), например, предоставить слово оратору, а представить - это дать, вручить, сообщить что-либо для ознакомления, осведомления, заключения, официального рассмотрения (представить что, кому, куда, кого, к чему), например, представить к награде.
Доказательство может быть чего и чему : доказательство теоремы, доказательством тому служат новые данные.
Презрение может быть чего и к чему: презрение лишений и опасностей, презрение к смерти.
Препятствовать можно кому-то, чему-то, в чем-то: препятствовать местным властям, препятствовать чьим-нибудь намерениям, препятствовать нововведению.
При выборе предлога в синонимических конструкциях учитывается различие в смысловых и стилистических оттенках между ними. Например, сочетание в подтверждение свойственно книжно-деловому стилю, а для подтверждения - нейтральному. В каждой паре сочетаний идти по грибы - идти за грибами, идти по воду - идти за водой первые варианты имеют просторечный характер. В сочетании разгорелся спор у них указывается среда, в которой совершилось действие, а в случае разгорелся спор между ними указываются участники этого действия.
Вы хотите предъявить претензию ? Сделать это можно по отношению к кому-то, на что-то и за что-то: претензии к родителям, к администрации; претензия на наследство, претензия на ученость.
Надеюсь, вы не в претензии на меня за это сообщение?
Да, ну и напоследок…
Соскучиться можно по кому-то, чему-то, по ком-то, чем-то, о ком-то, о чем-то: соскучиться по нему, по ним, по вас.

Если трудности управления продолжают мешать культуре нашей речи, то по нас соскучились: Розенталь Д.Э. и его "Пунктуация и управление в русском языке", "Словарь трудностей русского языка" и "Справочник по правописанию и литературной правке". В меру сил и возможностей или по мере надобности загляните в эти книги.