Век воли не видать значение выражения. Лошадью ходи, век воли не видать

С раннего детства и до глубокой старости вся жизнь человека связана с языком.

Сказка – это язык. Песня – это язык. Математическая формула – это тоже язык.

Мы думаем, размышляем, следовательно пользуемся мысленно словами - языком.

Язык есть важнейшее орудие общения между людьми.

Язык, как море. У одного берега воды прозрачны и солены, у другого – пресны и мутны. Языкознание изучает все виды, все изменения языка. Его интересует все, что связано с удивительной способностью говорить, при помощи звуков передавать другому свои мысли.

Заканчивая школу, каждый человек мечтает избрать себе профессию интересную. Кто-то увлекается географией, кто-то физикой. А ведь работа языковеда не менее интересна. Его окружает целый океан тайн и загадок. Мы думаем, что наука о языке самая серьезная, глубокая и увлекательная.

Интересно? Пойдемте с нами.

Вы узнаете много занимательного о словах.

Красив, богат, могуч русский язык!

«Сокровища родного слова –

Заметят важные умы –

Для лепетания чужого

Пренебрегли безумно мы.

Мы любим муз чужих игрушки,

Чужих наречий погремушки,

А не читаем книг своих…»

А.С.Пушкин

Русский язык мы портим, употребляя без надобности иностранные слова.

Иван Тургенев призывал к благоговейному отношению к русскому языку. Говорил о том, что каждый говорящий на русском языке, должен бороться против опасностей, ведущих к ослаблению и порче родного языка.

Русский народ шел своим великим историческим путем век за веком. Как ни менялось его лицо, лицо многомиллионного народа, он оставался самим собой и при Владимире Киевском, и при Иване Грозном, и во дни 1812 года. Что же скрепляло его единство? Что же такое живет в долгих веках неистребимое, что заставляет нас чувствовать своим братом и соплеменником сурового воина Святослава, и мудрого летописца Нестора, и славного флотоводца Ушакова?

Конечно, русский язык!

На русском языке 750 лет назад прозвучали величавые патриотические слова Игоря-князя, призывающие воинов к защите Родины своей: «Братие и дружинно! Луче – же потяту бытии, неже полонену быти!», т.е. легче претерпеть смерть в бою за Русь, чем быть взятым в плен ее врагами.

Этот же язык гремит боевой трубой в знаменитом обращении Петра Первого в день Полтавской битвы: «А о Петре ведайте, что ему жизнь не дорога, только бы Россия жила в благоденствии и славе…»

Любите и изучайте свой родной русский язык!

Откуда это слово явилось к нам?

«Самолет» – что это за предмет? Если у вас спросить об этом, вы посмеетесь. А зря. Вот какова история слова.

Когда войска Петра Первого взяли крепость Орешек и город Шлиссельбург у истока Невы, «Особый отряд был переправлен на правый берег и овладел находившимисятам укреплениями, прервав сообщения крепости с Выборгом, Кексгольмом. Флотилия же блокировала крепость со стороны Ладожского озера. На самолете была устроена связь между обоими берегами Невы…». Вы скажете, что при Петре Первом авиации не было! И правильно!

Итак, приглашаем провести военно-историческое расследование. Оказывается, двести лет назад «самолетом» называлось нечто, очень мало похожее на наши самолеты. Впрочем, если вы спросите у современного сапера, он вам сообщит, что это особый самоходный паром, движущийся силой речной струи. На таком именно «самолете» Петр Первый поддерживал связь между частями, находящимися по обе стороны могучей реки.

А вот, если вы возьмете в руки «Энциклопедию», вышедшую в свет в 1900 году, то найдете, что слово «самолет» обозначает ручной ткацкий станок , с приспособлением для более удобной перекидки челнока.

А, кроме того, мы хорошо помним из русских сказок, что «самолетом» называлось все то, что умело по воздуху само летать.

Так, когда потребовалось новое слово для обозначения летающей машины, русский язык легко нашел его. Ведь слово «самолет» существовало с древних веков.

История слова

Давайте посмотрим на словарный фонд русского языка на примере.

С древних времен в ядре корневых слов находится известное слово-корень «лов». В «Начальной летописи», под датой 21 мая 1071 года, сказано о том, как князь Всеволод за городом Вышгородом в лесах «Деял зверины ловы». «Лов» тогда уже означало: охота сетью, поимка зверя. В поучении Владимира Мономаха детям тоже говорится, что великий князь много трудился, всю жизнь «ловы Дея»: он связал своими руками 10 и 20 диких коней, охотился и на других зверей. Он же сообщает, что «сам держал ловчий наряд», то есть содержал в порядке охоту, конюшню, ястребов и соколов.

Значит, уже в 11веке слова «лов», «ловчий», «ловитва» существовали и были известны русскому народу. Несколько веков спустя, слово приобрело иное значение: в грамотах Московской Руси упоминается «бобровые ловы» и «рыбные ловы», которые один собственник передает или завещает другому. Теперь это слово обозначает и место, на котором можно охотиться, промышлять.

И сейчас в нашем языке живет слово «лов». Но мы опять его понимаем немого по-другому. Слово «лов» «обросло» множеством слов-родственников. Зато слово «ловитва» не употребляется вовсе.

Смысл же родственных слов разный. Например: «ловчий» - старое

Слово, мы понимаем как «занимающийся охотой». А есть слово современней «ловкий». Корень один, а смысл? «Ловкий» значит:

  • искусный в движениях, обнаруживающий большую физическую сноровку, гибкость;
  • изворотливый, находящий выход из любой сложной ситуации.

И вот, что еще интересно. В русском языке слово «ловка» обозначает – капкан, западня, но встречается только в составе сложных слов: мышеловка, крысоловка. А у болгар, славянских братьев, например это слово существует самостоятельно «ловка – ловушка».

Сколько же родственников у корня «лов» спросите вы?

Наблюдайте! Считайте!

Вы когда-нибудь задумывались почему именно русский язык — могучий и великий? Версий конечно же много… Но почему именно русский язык?

Почему не английский, на котором говорит, чуть ли не пол планеты. Ведь именно за английским языком закреплен статус международного языка. Формат всех международных форумов и конференций, а также документация официально за английским языком. Но великим и могучим все равно считается русский язык.

Или же взять другие языки — китайский с их более чем 50 000 иероглифами. Китайский язык выучить невероятно сложно. Сами китайцы в большей мере знают около 8000 иероглифов — для нормального общения, чтения и понимания друг друга — этого вполне достаточно. Китайский язык — сложный, один из самых древних языков, и его носителями является более 1.4 млрд. человек, но при всем уважении к китайцам он не могучий и не великий…

Знали ли вы, что китайский язык отличается исключительно простой грамматикой: глаголы не спрягаются, роды отсутствуют, даже привычного для нас понятия множественного числа тут нет. Пунктуация присутствует только на самом примитивном уровне, а фразы строятся строго по определённым конструкциям.

Если бы не безумное произношение и огромное количество иероглифов, то китайский был бы одним из самых простых языков… Нет, китайский язык никак не могучий и не великий.
Японский язык. По мне — один из самых сложных — более 150 000 иероглифов. Вдумайтесь в эти цифры. Кажется, чтобы выучить японский нужно быть спокойным, как философ Конфуций и пытливым, как Лев Толстой. Японский язык очень сложный, более чем китайский и английский. Но одновременно японский — язык с причудами.

Мало кто знает, но в японском языке очень мало ласковых слов. Поэтому японцам требуется в два раза больше времени, чтобы что-то сказать.

Хотя бы только по этому параметру он не сравнится с великим и могучим русским!

Итак, я абсолютно убежден, что такие факторы как международное признание, древняя история языка, сложность в изучении, заимствование, и много-много чего еще никак не закрепляет за языком право называться великим и могучим! Доказать это сложно, но я попробую.

Вообще, впервые фраза «великий, могучий русский язык» вошла в обиход в 1882 году. Ее автор — Иван Сергеевич Тургенев, горячо любил родной язык. Вырывать из контекста нужные фразы не совсем правильно, потому приведу мысль классика в том значении, в каком он ее высказал:

«Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!»

Это не слова отчаяния или фанатично слепое поклонение, и сказано это было не для красного словца. У Ивана Сергеевича было основание называть вещи своими именами. Его знакомство с Пушкиным, Лермонтовым, Жуковским, Некрасовым, Белинским, Герценым, его жизнь заграницей, его опыт и знакомство с западной культурой, искусством, литературой; его видение и понимание жизни и тоска по Родине… — всё вышеперечисленное давало ему особенное право говорить так, как он считал нужным, как ему казалось и думалось.

Тургеневу нравилась жизнь на западе. Он принимал ее, и ему в Париже жилось намного лучше, чем в России, но, чтобы отречься от русского языка и писать свои романы на французском или английском языках — об этом и речи быть не могло. Именно Тургенев был рупором русской культуры в мире, ярым пропагандистом русской литературы на западе. С высоты прожитых лет, писатель свято верил, что русский язык дан исключительно великому народу. Тургенев понимал всю силу и богатство русского языка — его гибкость, благозвучность, многогранность.

И действительно, русский язык красив и мелодичен, и не сравним ни с одним другим. Ни один язык мира не содержит такого разнообразия смысловых оттенков.

Гениальность русского языка заключается в том, что с помощью словоформ, эпитетов и оборотов речи легко передавать малейшие нюансы в описаниях и создавать красочные образы. «С русским языком можно творить чудеса», — писал еще один гений слова К. Паустовский. Он был убежден, что «нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом. Звучание музыки, спектральный блеск красок, игру света, шум и тень садов, неясность сна, тяжкое громыхание грозы, детский шепот и шорох морского гравия. Нет таких звуков, красок, образов и мыслей, для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения.»

В русском языке нет ничего невозможного. На русском языке можно написать рассказ, все слова которого будут начинаться с одной буквы. Примеров таких множество. Один из них — рассказ на букву «П» мы уже публиковали ранее.

А русский мат, ненормативная лексика, нецензурщина, русская брань. Мы даже ругаемся сложными и непереводимыми для запада словосочетаниями. Иногда русский мат давал нам значительное преимущество — взять хотя бы годы Великой Отечественной. Немецкие шифровальщики не могли понять, что предпримут советские войска, потому как, порой, приказы и команды произносились на чисто русской брани. В СССР негласно было два международных языка — русский и матерный. Все страны соцлагеря говорили и понимали русский язык. Кстати, ни в одной стране мира нет толкового словаря уголовных жаргонов. Вдумайтесь в это! Ни в одной! Это не повод для гордости, но это правда жизни.

А русский юмор в литературе. Возьмите томик Антона Павловича Чехова — самого переводимого русского писателя в мире. А сарказм «диссидента» Довлатова — почитайте. А Гиляровский, Аверченко, Куприн — люди с богатым чувством юмора.

Русский язык необъятен! Словарный запас русского языка действительно велик. Обычный русскоговорящий человек не использует и пятой части всех существующих в языке слов. При этом много заимствований, калек с других языков, которые тоже считаются уже частью русского словарного состава. Но даже если не учитывать современные иностранные слова (древнегреческие, латинские и прочие заимствования не считаются таковыми), то русский язык все равно необъятен.

Не менее сложна и мысль, высказанная на русском. Многое часто зависит от интонации, от порядка слов, от знаков препинания. «Казнить нельзя помиловать» помнят все русскоговорящие люди со школьных лет, и этот пример крайне удачно демонстрирует такую разницу.

Именно по этим причинам русский язык был назван великим и могучим, но эти слова до сих пор не утратили значимости. Русский - один из богатейших в мире языков, а по совместительству один из самых сложных. У него великое прошлое, но и не менее великое будущее.

И вместо заключения, несколько забавных примеров найденных в сети, подтверждающих величие и богатство русского языка:

    Жарг. угол. Клятвенное заверение преступника. СВЖ, 13; СРВС 4, 38, 117; СВЯ, 9; Р 87, 35; Балдаев 2, 65; ББИ, 237; Мильяненков, 242; Флг., 341; УМК, 101; Росси 2, 402; Грачев, 1992, 159; Грачев, Мокиенко 2000, 159 …

    Жарг. угол. Клятвенное заверение в чём л. ТСУЖ, 29; СВЖ, 3; Росси 1, 49; Мильяненков, 93; ББИ, 40; СВЯ, 9; Балдаев 1, 58 … Большой словарь русских поговорок

    Атомный век. Публ. Современная эпоха, время научно технической революции. Мокиенко 2003, 13. Большой век. Сиб. Очень долго. ФСС, 23. В век по веки (с отрицанием). Сиб. Никогда. ФСС, 23. Век Астреи. Книжн. Устар. 1. О счастливой, радостной поре. 2 … Большой словарь русских поговорок

    Жарг. угол. То же, что век воли не видать!. Максимов, 57 … Большой словарь русских поговорок

    Запрос «Янукович» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Зона (фильм). Зона. Тюремный роман. Жанр драма детектив Создатель Ася Карева В главных ролях Александр Таранжин Андрей Филиппак Игорь Филиппов Адам Чекман … Википедия

    - «Серебряная Калоша» награда, учрежденная радио «Серебряный дождь», вручается «за самые сомнительные достижения в области шоу бизнеса». Учреждена в 1996 году, церемония проходит ежегодно. Содержание 1 Название 2 Церемонии 2.1 … Википедия

    Зона. Тюремный роман. Жанр драма детектив Автор идеи Ася Карева Продюсер Андрей Смирнов Юрий Сапронов Андрей Прокопьев Режиссёр Пётр Штейн Сценарист Людмила Пивоварова Елена Щербиновская Татьяна Кабзистая В главных ролях Алексан … Википедия

    Савелий Крамаров Имя при рождении: Крамаров Савелий Викторович Дата рождения: 13 октября 1934(19341013) Мес … Википедия

Книги

  • Криминальные войны РУОП , П. Дашкова, А. Молчанов, С. Устинов, Б. Руденко, А. Волос, А. Сергеев. Кто самый серьезный противник РУОП? Как разрабатываются операции по внедрению в организованные преступные группировки? Какова специфика работы для настоящих мужчин? Кто такие бойцы в масках?…
  • Век воли не видать , Василий Головачев. Можно ли пройти через смерть и вернуться? Преодолев Навь, возвратиться в Явь и остаться прежним?.. Прохор Смирнов, числонавт и хранитель тайных знаний о Вселенной, не побоялся сделать шаг…