Как справиться с обидой и злостью. Как избавиться от обиды. Как справиться с обидой. Психология обиды: естественное состояние или обидчивость

Речь. Анализ средств выразительности.

Необходимо отличать тропы (изобразительно-выразительные средства литературы), основанные на переносном значении слов и фигуры речи, основанные на синтаксическом строении предложения.

Лексические средства.

Обычно в рецензии задания В8 пример лексического средства дается в скобках либо одним словом, либо словосочетанием, в котором одно из слов выделено курсивом.

синонимы (контекстные, языковые) – близкие по смыслу слова скоро – вскорости – на днях – не сегодня-завтра, в недалеком будущем
антонимы (контекстные, языковые) – противоположные по смыслу слова они никогда не говорили друг другу ты, а всегда вы.
фразеологизмы устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному слову на краю света (= «далеко»), зуб на зуб не попадает (= «замерз»)
архаизмы – устаревшие слова дружина, губерния, очи
диалектизм – лексика, распространенная на определенной территории курень, гутарить
книжная,

разговорная лексика

дерзновенный, сподвижник;

коррозия, менеджмент;

просадить деньги, глубинка

Тропы.

В рецензии примеры тропов указываются в скобках, как словосочетание.

Виды тропов и примеры к ним в таблице:

метафора – перенос значения слова по сходству мертвая тишина
олицетворение – уподобление какого-либо предмета или явления живому существу отговорила роща золотая
сравнение – сопоставление одного предмета или явления с другим (выражаются через союзы как, словно, будто , сравнительную степень прилагательного) яркий, как солнце
метонимия – замена прямого названия другим по смежности (т.е. на основе реальных связей) Шипенье пенистых бокалов (вместо: пенящееся вино в бокалах)
синекдоха – употребление названия части вместо целого и наоборот белеет парус одинокий (вместо: лодка, корабль)
перифраз – замена слова или группы слов, чтобы избежать повторения автор «Горе от ума» (вместо А.С. Грибоедов)
эпитет – использование определений, придающих выражению образность и эмоциональность Куда ты скачешь, гордый конь?
аллегория – выражение отвлеченных понятий в конкретных художественных образах весы – правосудие, крест – вера, сердце – любовь
гипербола – преувеличение размеров, силы, красоты описываемого в сто сорок солнц закат пылал
литота – преуменьшение размеров, силы, красоты описываемого ваш шпиц, прелестный шпиц, не более наперстка
ирония – употребление слова или выражения в смысле, обратном буквальному, с целью насмешки Откуда, умная, бредешь ты, голова?

Фигуры речи, строение предложений.

В задании В8 на фигуру речи указывает номер предложения, данный в скобках.

эпифора – повторение слов в конце предложений или строк, идущих друг за другом Мне хотелось бы знать. Отчего я титулярный советник ? Почему именно титулярный советник ?
градация – построение однородных членов предложения по нарастанию смысла или наоборот пришел, увидел, победил
анафора – повторение слов в начале предложений или строк, идущих друг за другом Железная правда – живой на зависть,

Железный пестик, и железная завязь.

каламбур – игра слов Шел дождь и два студента.
риторическое восклицание (вопрос , обращение ) – восклицательное, вопросительное предложения или предложение с обращением, не требующие отклика у адресата Что стоишь, качаясь, тонкая рябина?

Да здравствует солнце, да скроется тьма!

синтаксический параллелизм – одинаковое построение предложений молодым везде у нас дорога,

старикам везде у нас почет

многосоюзие – повтор избыточного союза И пращ, и стрела, и лукавый кинжал

Щадят победителя годы…

бессоюзие – построение сложных предложений или ряда однородных членов без союзов Мелькают мимо будки, бабы,

Мальчишки, лавки, фонари…

эллипсис - пропуск подразумеваемого слова я за свечкой – свечка в печку
инверсия – непрямой порядок слов Изумительный наш народ.
антитеза – противопоставление (часто выражается через союзы А, НО, ОДНАКО или антонимы Где стол был яств, там гроб стоит
оксюморон – соединение двух противоречащих понятий живой труп, пожар льда
цитирование – передача в тексте чужих мыслей, высказываний с указанием автора данных слов. Как сказано в поэме Н. Некрасова: «Ниже тоненькой былиночки надо голову клонить…»
вопросно -ответная форма изложения – текст представлен в виде риторических вопросов и ответов на них И опять метафора: «Живите под минутными домами…». Что это означат? Ничто не вечно, все подвержено тлену и разрушению
ряды однородных членов предложения – перечисление однородных понятий Его ждала долгая, тяжелая болезнь, уход из спорта.
парцелляция – предложение, которое расчленено на интонационно-смысловые речевые единицы. Я видел солнце. Над головой.

Помни!

При выполнении задания В8 следует помнить, что вы заполняете места пропусков в рецензии, т.е. восстанавливаете текст, а с ним и смысловую, и грамматическую связь. Поэтому часто дополнительной подсказкой может служить анализ самой рецензии: различные прилагательные в том или ином роде, согласующиеся с пропусками сказуемые и т.д.

Облегчит выполнение задания и разделение списка терминов на две группы: первая включает термины на основе изменений значения слова, вторая – строение предложения.

Разбор задания.

(1) Земля – космическое тело, а мы – космонавты, совершающие очень длительный полет вокруг Солнца, вместе с Солнцем по бесконечной Вселенной. (2) Система жизнеобеспечения на нашем прекрасном корабле устроена столь остроумно, что она постоянно самообновляется и таким образом обеспечивает возможность путешествовать миллиардам пассажиров в течение миллионов лет.

(3) Трудно представить себе космонавтов, летящих на корабле через космическое пространство, сознательно разрушающих сложную и тонкую систему жизнеобеспечения, рассчитанную на длительный полет. (4) Но вот постепенно, последовательно, с изумляющей безответственностью мы эту систему жизнеобеспечения выводим из строя, отравляя реки, сводя леса, портя Мировой океан. (5) Если на маленьком космическом корабле космонавты начнут суетливо перерезать проводочки, развинчивать винтики, просверливать дырочки в обшивке, то это придется квалифицировать как самоубийство. (6)Но принципиальной разницы у маленького корабля с большим нет. (7) Вопрос только размеров и времени.

(8) Человечество, по-моему, – это своеобразная болезнь планеты. (9)Завелись, размножаются, кишат микроскопические, в планетарном, а тем более во вселенском, масштабе существа. (10) Скапливаются они в одном месте, и тут же появляются на теле земли глубокие язвы и разные наросты. (11) Стоит только привнести капельку зловредной (с точки зрения земли и природы) культуры в зеленую шубу Леса (бригада лесорубов, один барак, два трактора) – и вот уж распространяется от этого места характерное, симптоматическое болезненное пятно. (12) Снуют, размножаются, делают свое дело, выедая недра, истощая плодородие почвы, отравляя ядовитыми отправлениями своими реки и океаны, саму атмосферу Земли.

(13) К сожалению, столь ранимыми, как и биосфера, столь же беззащитными перед напором так называемого технического прогресса оказываются такие понятия, как тишина, возможность уединения и интимного общения человека с природой, с красотой нашей земли. (14) С одной стороны, человек, задерганный бесчеловечным ритмом современной жизни, скученностью, огромным потоком искусственной информации, отучается от духовного общения с внешним миром, с другой стороны, сам этот внешний мир приведен в такое состояние, что уже подчас не приглашает человека к духовному с ним общению.

(15) Неизвестно, чем кончится для планеты эта оригинальная болезнь, называемая человечеством. (16) Успеет ли Земля выработать какое-нибудь противоядие?

(По В. Солоухину)

«В первых двух предложениях использован такой троп, как ________. Этот образ «космического тела» и «космонавтов» является ключевым к пониманию авторской позиции. Рассуждая о том, как ведет себя человечество по отношению к своему дому, В. Солоухин приходит к выводу, что «человечество – это болезнь планеты». ______ («снуют, размножаются, делают свое дело, выедая недра, истощая плодородие почвы, отравляя ядовитыми отправлениями своими реки и океаны, саму атмосферу Земли») передают негативные деяния человека. Употребление в тексте _________ (предложения 8, 13, 14) подчеркивает, что все сказанное автору далеко не безразлично. Употребленный в 15-м предложении ________ «оригинальная» придает рассуждению печальный финал, который заканчивается вопросом».

Список терминов:

  1. эпитет
  2. литота
  3. вводные слова и вставные конструкции
  4. ирония
  5. развернутая метафора
  6. парцелляция
  7. вопросно-ответная форма изложения
  8. диалектизм
  9. однородные члены предложения

Делим список терминов на две группы: первая – эпитет, литота, ирония, развернутая метафора, диалектизм; вторая – вводные слова и вставные конструкции, парцелляция, вопросно-ответная форма изложения, однородные члены предложения.

Выполнение задание лучше начинать с пропусков, которые не вызывают трудности. Например, пропуск № 2. Так как в качестве примера представлено целое предложение, скорее всего подразумевается какое-либо синтаксическое средство. В предложении «снуют, размножаются, делают свое дело, выедая недра, истощая плодородие почвы, отравляя ядовитыми отправлениями своими реки и океаны, саму атмосферу Земли» используются ряды однородных членов предложения: глаголы снуют, размножаются, делают дело, деепричастия выедая, истощая, отравляя и существительные реки, океаны, атмосферу. В то же время глагол «передают» в рецензии указывает на то, что на месте пропуска должно стоять слово во множественном числе. В списке во множественном числе стоят вводные слова и вставные конструкции и однородные членные предложения. Внимательное прочтение предложения показывает, что вводные слова, т.е. те конструкции, которые тематически с текстом не связаны и могут быть изъяты из текста без потери смысла, отсутствуют. Таким образом, на месте пропуска № 2 необходимо вставить вариант 9) однородные члены предложения.

В пропуске № 3 указаны номера предложений, значит термин снова относится к строению предложений. Парцелляцию сразу можно «отбросить», так как авторы должны указать два или три подряд идущих предложения. Вопросно-ответная форма тоже является неправильным вариантом, так как предложения 8, 13, 14 не содержат вопроса. Остаются вводные слова и вставные конструкции. Находим их в предложениях: по-моему, к сожалению, с одной стороны, с другой стороны.

На месте последнего пропуска необходимо подставить термин мужского рода, так как с ним в рецензии должно согласовываться прилагательное «употребленный», и он должен быть из первой группы, так как в качестве примера дано только одно слово «оригинальная» . Термины мужского рода – эпитет и диалектизм. Последний явно не подходит, так как это слово вполне понятно. Обращаясь к тексту, находим, с чем сочетается слово: «оригинальная болезнь» . Здесь явно прилагательное употреблено в переносном смысле, поэтому перед нами – эпитет.

Остается заполнить только первый пропуск, который является самым сложным. В рецензии сказано, что это – троп, и он используется в двух предложениях, где переосмысляется образ земли и нас, людей, как образ космического тела и космонавтов. Это явно не ирония, так как в тексте нет ни капли насмешки, и не литота, а скорее даже наоборот, автор намеренно преувеличивает масштабы катастрофы. Таким образом, остается единственно возможный вариант – метафора, перенос свойств с одного предмета или явления на другой на основе наших ассоциаций. Развернутая – потому, что из текста нельзя вычленить отдельное словосочетание.

Ответ: 5, 9, 3, 1.

Потренируйся.

(1)В детстве я ненавидела утренники, потому что к нам в садик приходил отец. (2)Он садился на стул возле ёлки, долго пиликал на своём баяне, пытаясь подобрать нужную мелодию, а наша воспитательница строго говорила ему: «Валерий Петрович, повыше!» (З)Все ребята смотрели на моего отца и давились от смеха. (4)Он был маленький, толстенький, рано начал лысеть, и, хотя никогда не пил, нос у него почему-то всегда был свекольно-красного цвета, как у клоуна. (5)Дети, когда хотели сказать про кого-то, что он смешной и некрасивый, говорили так: «Он похож на Ксюшкиного папу!»

(6)И я сначала в садике, а потом в школе несла тяжкий крест отцовской несуразности. (7)Все бы ничего (мало ли у кого какие отцы!), но мне было непонятно, зачем он, обычный слесарь, ходил к нам на утренники со своей дурацкой гармошкой. (8)Играл бы себе дома и не позорил ни себя, ни свою дочь! (9)Часто сбиваясь, он тоненько, по-женски, ойкал, и на его круглом лице появлялась виноватая улыбка. (10)Я готова была провалиться сквозь землю от стыда и вела себя подчёркнуто холодно, показывая своим видом, что этот нелепый человек с красным носом не имеет ко мне никакого отношения.

(11)Я училась в третьем классе, когда сильно простыла. (12)У меня начался отит. (13)От боли я кричала и стучала ладонями по голове. (14)Мама вызвала скорую помощь, и ночью мы поехали в районную больницу. (15)По дороге попали в страшную метель, машина застряла, и водитель визгливо, как женщина, стал кричать, что теперь все мы замёрзнем. (16)Он кричал пронзительно, чуть ли не плакал, и я думала, что у него тоже болят уши. (17)Отец спросил, сколько осталось до райцентра. (18)Но водитель, закрыв лицо руками, твердил: «Какой я дурак!» (19)Отец подумал и тихо сказал маме: «Нам потребуется всё мужество!» (20)Я на всю жизнь запомнила эти слова, хотя дикая боль кружила меня, как метель снежинку. (21)Он открыл дверцу машины и вышел в ревущую ночь. (22)Дверца захлопнулась за ним, и мне показалось, будто огромное чудовище, лязгнув челюстью, проглотило моего отца. (23)Машину качало порывами ветра, по заиндевевшим стеклам с шуршанием осыпался снег. (24)Я плакала, мама целовала меня холодными губами, молоденькая медсестра обречённо смотрела в непроглядную тьму, а водитель в изнеможении качал головой.

(25)Не знаю, сколько прошло времени, но внезапно ночь озарилась ярким светом фар, и длинная тень какого-то великана легла на моё лицо. (26)Я зажмурилась и сквозь ресницы увидела своего отца. (27)Он взял меня на руки и прижал к себе. (28)Шёпотом он рассказал маме, что дошёл до райцентра, поднял всех на ноги и вернулся с вездеходом.

(29)Я дремала на его руках и сквозь сон слышала, как он кашляет. (30) Тогда никто не придал этому значения. (31)А он долго потом болел двусторонним воспалением лёгких.

(32)…Мои дети недоумевают, почему, наряжая ёлку, я всегда плачу. (ЗЗ)Из тьмы минувшего ко мне приходит отец, он садится под ёлку и кладёт голову на баян, как будто украдкой хочет увидеть среди наряженной толпы детей свою дочку и весело улыбнуться ей. (34)Я гляжу на его сияющее счастьем лицо и тоже хочу ему улыбнуться, но вместо этого начинаю плакать.

(По Н. Аксёновой)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста, который вы анализировали, выполняя задания А29 – А31, В1 – В7.

В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков цифры, соответствующие номеру термина из списка. Если вы не знаете, какая цифра из списка должна стоять на месте пропуска, пишите цифру 0.

Последовательность цифр в том порядке, в котором они записаны вами в тексте рецензии на месте пропусков, запишите в бланк ответов № 1 справа от номера задания В8, начиная с первой клеточки.

«Использование рассказчицей для описания вьюги такого лексического средства выразительности, как_____(«страшную метель», «непроглядную тьму»), придаёт изображённой картине выразительную силу, а такие тропы, как _____ («боль кружила меня» в предложении 20) и _____ («водитель визгливо, как женщина, стал кричать» в предложении 15), передают драматизм описанной в тексте ситуации. Такой приём, как_____ (в предложении 34), усиливает эмоциональное воздействие на читателя».

Сравнение - это сопоставление одного предмета или явления с другим по какому-либо признаку, основанное на их сходстве. Сравнение может быть выражено:

– при помощи использования союзов (как, словно, точно, будто, как будто, подобно, чем):

Я в умиленье, молча, нежно

Любуюсь вами, как дитя!

(А.С. Пушкин);

– формой творительного падежа: И сеть, ложась на песок тонкой сквозной тенью, шевелится, непрерывно растет новыми кольцами (А.С. Серафимович);

– с помощью слов типа похожий, подобный: Богатые не похожи на нас с вами (Э. Хемингуэй);

– с помощью отрицания:

Не такой уж горький я пропойца,

Чтоб, тебя не видя, умереть.

(С.А. Есенин);

– сравнительной степенью прилагательного или наречия:

Опрятней модного паркета

Блистает речка, льдом одета.

(А.С. Пушкин)

Метафора - это перенос названия (свойств) одного предмета на другой по принципу их сходства в каком-либо отношении или по контрасту. Это так называемое скрытое (или сокращенное) сравнение, в котором союзы как, как будто, словно … отсутствуют. Например: пышное золото осеннего леса (К.Г. Паустовский).

Разновидностями метафоры являются олицетворение и овеществление.

Олицетворение - это изображение неодушевленных предметов, при котором они наделяются свойствами, чертами живых существ. Например: И костер, дрожа и колеблясь отсветом, беспокойно взглядывал красными очами на выступавший на секунду из темноты обрыв (А.С. Серафимович).

Овеществление - это уподобление живых существ неодушевленным предметам. Например: Передние ряды задерживались, задние становились все гуще, и текучая людская река останавливалась, как в молчании останавливаются шумные воды, прегражденные в русле своем (А.С. Серафимович).

Метонимия - это перенос названия с одного предмета на другой на основе ассоциативной смежности этих предметов. Например: Вся гимназия бьется в истерически судорожных рыданиях (А.С. Серафимович).

Синекдоха (разновидность метонимии) – это способность слова называть и целое через его часть, и часть чего-либо через целое. Например: Мелькали черные козырьки, сапоги бутылкой, пиджаки, черные пальто (А.С. Серафимович).

Эпитет - это художественное определение, подчеркивающее какой-либо признак (свойство) предмета или явления, являющееся в предложение определением или обстоятельством. Эпитет может быть выражен:

– прилагательным:

Капустная синяя свежесть.

И красные клены вдали.

Последняя кроткая нежность

Притихшей осенней земли.

(А. Жигулин);

– существительным: Тучки небесные, вечные странники (М.Ю. Лермонтов);

– наречием: И сладостно шумят полуденные волны (А.С. Пушкин).

Гипербола – это средство художественного изображения, основанное на чрезмерном преувеличении свойств предмета или явления. Например: Тротуарные вихри мчали самих преследователей так сильно, что они иной раз перегоняли свои головные уборы и приходили в себя только приткнувшись к ногам бронзовой фигуры екатерининского вельможи, стоявшего среди площади (И . Ильф, Е.П. Петров).

Литота – это художественный прием, основанный на преуменьшении каких-либо свойств предмета или явления. Например: Долго сидят крохотные игрушечные люди под белыми горами у самой воды, а у деда шевелятся сердито брови, шершавые усы (А.С. Серафимович).

Аллегория - это иносказательное выражение абстрактного понятия или явления через конкретный образ. Например:

Ты скажешь: ветреная Геба,

Кормя Зевесова орла,

Громкокипящий кубок с неба,

Смеясь, на землю пролила.

(Ф. И. Тютчев)

Ирония - это иносказание, выражающее насмешку, когда слово или высказывание в контексте речи приобретает значение, прямо противоположное буквальному или ставящее его под сомнение. Например:

«Ты все пела? это дело:

Так поди же, попляши!»

(И.А. Крылов)

Оксюморон- это парадоксальное словосочетание, в котором предмету или явлению приписываются противоречивые (взаимоисключающие) свойства. Например: Дидро был прав, когда говорил, что искусство заключается в том, чтобы найти необыкновенное в обыкновенном и обыкновенное в необыкновенном (К.Г. Паустовский).

Перифраз - это замена слова иносказательным описательным выражением. Например: Прямой долг обязывал нас войти в это устрашающее горнило Азии (так автор назвал дымящийся залив Кара-Бугаз) (К.Г. Паустовский).

Антитеза - противопоставление образов, понятий, свойств предметов или явлений, в основе которого лежит использование антонимов. Например:

Я все имел, лишился вдруг всего;

Лишь начал сон исчезло сновиденье!

(Е. Баратынский)

Повтор - это неоднократное употребление одних и тех же слов и выражений. Например: Мой друг, мой нежный друг люблю твоя твоя!.. (А.С. Пушкин).

Разновидностями повтора являются анафора и эпифора.

Анафора (единоначатие) – это повторение начальных слов в смежных строках, строфах, фразах. Например:

Ты полон весь мечтою необъятной,

Ты полон весь таинственной тоской.

(Е. Баратынский)

Эпифора - это повторение конечных слов в смежных строках, строфах, фразах. Например:

Земного счастья мы не ценим,

Людей привыкли мы ценить;

Себе мы оба не изменим,

А нам не могут изменить.

(М.Ю. Лермонтов)

Градация - это особая группировка однородных членов предложения с постепенным нарастанием (или убыванием) смысловой и эмоциональной значимости. Например:

И для него воскресли вновь

И божество, и вдохновенье,

И жизнь, и слезы, и любовь.

(А.С. Пушкин)

Параллелизм - это повтор типа смежных предложений или словосочетаний, при котором совпадает, хотя бы частично, и порядок следования слов. Например:

Без вас мне скучно, я зеваю;

При вас мне грустно, я терплю

(А.С. Пушкин)

Инверсия – это нарушение общепринятого порядка слов в предложении, перестановка частей фразы. Например:

Там некогда в горах, сердечной думы полный,

Над морем я влачил задумчивую лень

(А.С. Пушкин)

Эллипсис – это пропуск отдельных слов (обычно легко восстанавливаемых в контексте) для придания фразе дополнительного динамизма. Например: Реже и реже перевозил Афиногеныч богомольцев. По целым неделям – никого (А.С. Серафимович).

Парцелляция - художественный прием, при котором предложение интонационно делится на отдельные отрезки, графически выделенные как самостоятельные предложения. Например: Они даже не взглянули на приведенного, одного из тысяч здесь перебывавших. Обыскали. Произвели измерения. Записали приметы (А.С. Серафимович).

Риторический вопрос (обращение, восклицание) это вопрос (обращение, восклицание), не требующий ответа. Его функция – привлечение внимания, усиление впечатления. Например: Что в имени тебе моем? (А.С. Пушкин)

Бессоюзие - намеренный пропуск союзов для придания речи динамичности. Например:

Приманивать изысканным убором,

Игрою глаз, блестящим разговором …

(Е. Баратынский)

Многосоюзие - это сознательное повторение союзов с целью замедлить речь вынужденными паузами. При этом подчеркивается смысловая значимость каждого выделенного союзом слова. Например:

И назовет меня всяк сущий в ней язык,

И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой

Тунгус, и друг степей калмык.

(А. С. Пушкин)

В качестве средств, усиливающих выразительность речи также используются фразеологизмы, синонимы и антонимы.

Фразеологическая единица , или фразеологизм - это устойчивое сочетание слов, которое функционирует в речи как неделимое с точки зрения значения и состава выражение: лежать на печи, биться как рыба об лед, ни днем ни ночью.

Синонимы - это слова одной и той же части речи, близкие по смыслу. Виды синонимов:

– общеязыковые: смелый – храбрый;

– контекстуальные:

Услышишь суд глупца и смех толпы холодной:

Но ты останься тверд, спокоен и угрюм.

(А.С. Пушкин)

Антонимы - это слова одной и той же части речи, имеющие противоположное значение. Виды антонимов:

– общеязыковые: добрый – злой;

– контекстуальные:

Тебе я место уступаю:

Мне время тлеть, тебе цвести.

(А.С. Пушкин)

Как известно, значение слова точнее всего определяется в контексте речи. Это позволяет, в частности, определять значение многозначных слов, а также разграничивать омонимы (слова одной и той же части речи, совпадающие по звучанию или написанию, но имеющие разные лексические значения: вкусный плод – надежный плот, брак в работе – счастливый брак).

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

хорошую работу на сайт">

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru

1. Средства выразительности речи

Под выразительностью речи понимаются такие особенности ее структуры, которые позволяют усилить впечатление от сказанного (написанного), вызвать и поддержать внимание и интерес у адресата, воздействовать не только на его разум, но и на чувства, воображение.

Выразительность речи зависит от многих причин и условий - собственно лингвистических и экстралингвистических.

Одним из основных условий выразительности является самостоятельность мышления автора речи, что предполагает глубокое и всестороннее знание и осмысление предмета сообщения. Знания, извлеченные из каких-либо источников, должны быть освоены, переработаны, глубоко осмыслены. Это придает говорящему (пишущему) уверенность, делает его речь убедительной, действенной. Если автор не продумывает, как следует содержание своего высказывания, не осмысливает тех вопросов, которые будет излагать, его мышление не может быть самостоятельным, а речь - выразительной.

В значительной степени выразительность речи зависит и от отношения автора к содержанию высказывания. Внутренняя убежденность говорящего (пишущего) в значимости высказывания, интерес, неравнодушие к его содержанию придает речи (особенно устной) эмоциональную окраску. Равнодушное же отношение к содержанию высказывания приводит к бесстрастному изложению истины, которое не может воздействовать на чувства адресата.

При непосредственном общении существенны также взаимоотношения говорящего и слушающего, психологический контакт между ними, который возникает, прежде всего, на основе совместной мыслительной деятельности: адресант и адресат должны решать одни и те же проблемы, обсуждать одинаковые вопросы: первый - излагая тему своего сообщения, второй - следя за развитием его мысли. В установлении психологического контакта важно отношение к предмету речи как говорящего, так и слушающего, их заинтересованность, неравнодушие к содержанию высказывания.

Кроме глубокого знания предмета сообщения, выразительность речи предполагает также умение донести знания до адресата, вызвать у него интерес и внимание. Это достигается тщательным и умелым отбором языковых средств с учетом условий и задач общения, что в свою очередь требует хорошего знания языка, его выразительных возможностей и особенностей функциональных стилей.

Одной из предпосылок речевой выразительности являются навыки, позволяющие без затруднения выбирать нужные в конкретном акте коммуникации языковые средства. Такие навыки вырабатываются в результате систематической и осознанной тренировки. Средством тренировки речевых навыков является внимательное чтение образцовых текстов (художественных, публицистических, научных), пристальный интерес к их языку и стилю, внимательное отношение к речи людей, умеющих говорить выразительно, а также самоконтроль (умение контролировать и анализировать свою речь с точки зрения ее выразительности). Речевая выразительность индивидуума зависит также от сознательного намерения добиваться ее, от целевой установки автора на нее.

К выразительным средствам языка обычно относят тропы (переносное употребление языковых единиц) и стилистические фигуры, называя их изобразительно-выразительными средствами. Однако выразительные возможности языка этим не ограничиваются; в речи средством выразительности способна стать любая единица языка всех его уровней (даже отдельный звук), а также невербальные средства (жесты, мимика, пантомимика).

2. Фонетические средства выразительности. Благозвучие речи

Как известно, звучащая речь является основной формой существования языка. Звуковой организацией речи, эстетической ролью звуков занимается особый раздел стилистики - фоника. Фоника дает оценку особенностям звукового строя языка, определяет характерные для каждого национального языка условия благозвучия, исследует разнообразные приемы усиления фонетической выразительности речи, учит наиболее совершенному, художественно оправданному и стилистически целесообразному звуковому выражению мысли.

Звуковая выразительность речи, прежде всего, заключается в ее благозвучии, гармонии, в использовании ритма, рифмы, аллитерации (повторение одинаковых или сходных согласных звуков), ассонанса (повторение гласных звуков) и других средств. В первую очередь фонику интересует звуковая организация поэтической речи, в которой значение фонетических средств особенно велико. Наряду с этим исследуется также звуковая выразительность художественной прозы и некоторых жанров публицистики (прежде всего на радио и телевидении). В нехудожественной речи фоника решает задачу наиболее целесообразной звуковой организации языкового материала, способствующей точному выражению мысли, так как правильное использование фонетических средств языка обеспечивает быстрое (и без помех) восприятие информации, исключает разночтения, устраняет нежелательные ассоциации, мешающие пониманию высказывания. Для беглости понимания большое значение имеет благозвучие речи, т.е. такое сочетание звуков, которое удобно для произношения (артикуляция) и приятно для слуха (музыкальность). Одним из путей достижения звуковой гармонии считается определенное чередование гласных и согласных звуков. При этом в большинстве сочетаний согласных содержатся звуки [м], [н], [р], [л], имеющие высокую звучность. Рассмотрим, например, одно из стихотворений А.С. Пушкина:

Гонимы вешними лучами, С окрестных гор уже снега. Сбежали мутными ручьями На потопленные луга.

Улыбкой ясною природа. Сквозь сон встречает утро года:

Синея блещут небеса.

Еще прозрачные, леса Как будто пухом зеленеют.

Пчела за данью полевой Летит из кельи восковой...

Интересна звуковая инструментовка этого стихотворения. Здесь прежде всего наблюдается равномерное сочетание гласных и согласных звуков (и само их соотношение примерно одинаково: 60% согласных и 40% гласных); приблизительно равномерное сочетание глухих и звонких согласных; почти нет случаев скопления согласных (лишь два слова содержат соответственно три и четыре согласных звука подряд - [сквос "] и [фстр" и `ч" aj ьт]. Все эти качества в совокупности и придают стиху особую музыкальность и мелодичность. Они присущи и лучшим прозаическим произведениям.

Однако благозвучие речи часто может нарушаться. Причин этому несколько, самой распространенной среди которых является скопление согласных звуков: лист бракованной книги: [стбр], [йкн]; конкурс взрослых строителей: [ревзр], [хстр]. Еще М.В. Ломоносов советовал "обегать непристойного и слуху противного стечения согласных, например: всех чувств взор есть благороднее, ибо шесть согласных, рядом положенные - вств-вз, язык весьма запинают". Для создания благозвучия важным является количество звуков, входящих в консонантное сочетание, их качество и последовательность. В русском языке (это доказано) сочетание согласных звуков подчиняется законам благозвучия. Однако есть слова, включающие большее количество согласных по сравнению с нормативным: встреча, встрепанный, приткнуться. Есть лексемы, содержащие два-три согласных звука в конце, что значительно затрудняет произношение: спектр, метр, рубль, черств, знакомств и т.д. Обычно при стечении согласных в устной речи в таких случаях развивается дополнительная "слоговость", появляется слоговой гласный: [рубъл "], [м"этър] и т.д. Например:

Этот Смурый пришел в театр года два назад... (Ю. Трифонов); В Саратове шел спектакль, поставленный Сергеем Леонидовичем еще весною (Ю. Трифонов);

Земля надрывается от жары.

Термометр взорван. И на меня. Грохоча, осыпаются миры Каплями ртутного огня.

(Э. Багрицкий)

Второй причиной, нарушающей благозвучие речи, является скопление гласных звуков. Таким образом, мнение о том, что чем больше в речи гласных звуков, тем она благозвучнее, неверно. Гласные порождают благозвучие только в сочетании с согласными. Стечение нескольких гласных звуков в лингвистике называется зиянием; оно значительно искажает звуковой строй русской речи и затрудняет артикуляцию. Труднопроизносимыми являются, например, такие фразы: Письмо у Оли и Игоря; Такие изменения наблюдаются у аориста; название стихотворения В. Хлебникова "Слово о Эль".

Третьей причиной нарушения благозвучия считается повторение одинаковых сочетаний звуков или одинаковых слов:... Они производят крушение отношений (Н. Воронов). Здесь в словах, стоящих рядом, повторяется сочетание - шени-.

Правда, в поэтической речи очень трудно бывает разграничить нарушение благозвучия и парономазию - намеренную игру сходных в звуковом отношении слов. См. например:

Вот и расслышали мы тихо сквозимую, по первозимью перевозимую первую песню зимы (Н. Кислик).

Сослуживец, сотрудник, Собутыльник, собеседник Сколько этих СО! Друг без друга невесомы, Грозным временем несомы, Попадем в эти Сомы Белкой в колесо. (В. Лившиц).

Снижается благозвучие и за счет однообразного ритма речи, создаваемого преобладанием односложных или, напротив, многосложных слов. Одним из примеров может служить создание так называемых палиндромов (текстов, имеющих одинаковое чтение как от начала к концу, так и от конца к началу):

Мороз в узел, лезу взором.

Солов зов, воз волос.

Колесо. Жалко поклаж. Оселок.

Сани, плот и воз, зов и толп и нас.

Горд дох, ход дрог.

И лежу. Ужели?

(В. Хлебников).

Неудачная фонетическая организация речи, затрудненная артикуляция, непривычное звучание фразы отвлекают внимание читателя, мешают восприятию текста на слух. Русские поэты и писатели всегда внимательно следили за звуковой стороной речи, отмечали недостатки звукового оформления той или иной мысли. Например, A.M. Горький писал о том, что молодые авторы часто не обращают внимания на "звуковые капризы" живой речи, и приводил примеры нарушения благозвучия: актрис с страстными взглядами; писали стихи, хитроумно подбирая рифмы и др. A.M. Горький отмечал также, что назойливое повторение одних и тех же звуков нежелательно: Она неожиданно нашла, что наши отношения нужно - даже необходимо - понять иначе. В.В. Маяковский в статье "Как делать стихи?" приводит примеры сочетаний на стыке слов, когда возникает новый смысл, не замеченный авторами поэтических текстов; другими словами, возникает амфиболия на фонетическом уровне: "... в лирическом стихотворении Уткина, помещенном в "Прожекторе", есть строка:

не придет он так же вот, как на зимние озера летний лебедь не придет.

Получается определенный "живот".

Амфиболию на звуковом уровне можно отметить также в стихотворении А. Вознесенского "Брайтон Бич":

В чем ты виноватый, Вилли? В чем я, Вилли, виноват? Вы ли, мы ли? Мы ли, вы ли? - Небеса не говорят.

Эстетическое восприятие текстов нарушается при употреблении в речи действительных причастий настоящего и прошедшего времени типа тащащийся, тащившийся, морщащийся, морщившийся, скрежещущий, так как они кажутся неблагозвучными.

Таким образом, каждый носитель языка должен стараться избегать навязчивого повторения одинаковых и сходных звуков, употребления неблагозвучных словоформ, труднопроизносимых сочетаний звуков при соединении слов, умело использовать выразительные возможности звучащей стороны речи.

3. Лексика и фразеология как основной источник выразительности речи

Выразительные возможности слова связаны, прежде всего, с его семантикой, с употреблением в переносном значении. Разновидностей переносного употребления слов много, общее их название - тропы (греч. tropos - поворот; оборот, образ). В основе тропа лежит сопоставление двух понятий, которые представляются нашему сознанию близкими в каком-то отношении. Наиболее распространенные виды тропов - сравнение, метафора, метонимия, синекдоха, гипербола, литота, олицетворение, эпитет, перифраза. Благодаря переносному метафорическому употреблению слова создается образность речи. Поэтому тропы обычно относят к средствам словесной образности, или изобразительным.

Метафоризация - один из наиболее распространенных способов создания образности - охватывает огромное количество общеупотребительных, нейтральных и стилистически маркированных слов, в первую очередь многозначных. Способность слова иметь не одно, а несколько значений узуального характера, а также возможность обновления его семантики, его необычного, неожиданного переосмысления и лежит в основе лексических образных средств.

Сила и выразительность тропов в их оригинальности, новизне, необычности: чем необычнее, оригинальнее тот или иной троп, тем он выразительнее. Тропы, утратившие с течением времени свою образность (например, метафоры общеязыкового характера типа острое зрение, часы идут, рукав реки, горлышко бутылки, теплые отношения, железный характер или сравнения, превратившиеся в речевые штампы, типа отражались, как в зеркале; труслив, как заяц; проходит красной нитью), не способствуют выразительности речи.

Особенно выразительна лексика с эмоционально-экспрессивной окраской. Она воздействует на наши чувства, вызывает эмоции. Вспомним, например, какую лексику использовал великолепный знаток родной речи И.С. Тургенев в романе "Отцы и дети" для характеристики скудного, нищенского хозяйства крестьян: деревеньки с низкими избенками; покривившиеся молотильные сарайчики; обтерханные, на плохих клячонках мужики и т.д.

Выразительность речи достигается за счет мотивированного, целенаправленного столкновения слов различной функционально-стилевой и эмоционально-экспрессивной окраски. Например, у С. Есенина:

И в голове моей проходят роем думы:

Что родина? Ужели это сны? Ведь я почти для всех здесь пилигрим угрюмый Бог весть с какой далекой стороны.

И это я! Я, гражданин села, Которое лишь тем и будет знаменито, Что здесь когда-то баба родила Российского скандального пиита.

Здесь книжные, слова думы, родина, пилигрим, пиит сочетаются с разговорными Бог весть, ужели, просторечным баба, официально-деловым гражданин.

Мотивированное столкновение слов различных сфер употребления широко используется как одно из самых ярких средств комического. Приведем примеры из газетных фельетонов: Откуда у наставницы Тамары, совсем еще молодой девушки, такая трепетная готовность немедленно быть оболваненной первой попавшейся шарлатанкой? (сочетание книжной поэтической лексики с просторечной); Однако чем же закончилась работа следственной бригады, которая ухлопала два с лишним года па то, чтобы по карать Ямбулатова? (прост. ухлопала и книжн. покарать).

Кроме метафоризации и эмоционально-экспрессивной окраски слова в качестве средств выразительности используются полисеманты в их необразных значениях, омонимы, синонимы, антонимы, паронимы, лексика ограниченного употребления, архаизмы, неологизмы и т.д.

Многозначные слова и омонимы часто используются в иронических и пародийных целях, для создания каламбуров. Для этого в одном контексте намеренно сталкиваются слова-омонимы или разные значения одного и того же слова. Например, в предложении Бранили пьесу, мол, пошла, а пьеса все-таки пошла (Э. Кроткий) автор сталкивает две омоформы:

1) пошла - краткая форма прилагательного пошлый и 2) пошла - форма прошедшего времени глагола пойти. Или: И объясняли долго, // Что значит чувство долга (А. Барто).

В основе многих шуток, каламбуров лежат индивидуально-авторские омонимы: баранка - овца; беспечность (техн) - отсутствие в квартире печки, паровое отопление; ветрянка (неодобр) - легкомысленная девушка; графин - муж графини и т.п.

Обратить внимание на ту или иную деталь, выразить определенное отношение к названному предмету или явлению, дать его оценку и, следовательно, усилить выразительность речи позволяет умелое использование синонимов. Например: Кудрин засмеялся. Все происшедшее показалось ему диким бредом, нелепостью, сумбурной чепухой, на которую стоит махнуть рукой и она рассыплется, развеется, как мираж (Б. Лавренев). Используя прием нанизывания синонимов бред - нелепость - чепуха, автор добивается большой выразительности повествования.

Синонимы могут выполнять функцию сопоставления и даже противопоставления обозначаемых ими понятий. При этом внимание обращается не на то общее, что характерно близким предметам или явлениям, а на различия между ними: Никитину хотелось... не просто думать, а размышлять (Ю. Бондарев).

В качестве выразительного средства создания контраста, резкого противопоставления используются в речи антонимы. Они лежат в основе создания антитезы (греч. antithesis - противопоставление) - стилистической фигуры, построенной на резком противопоставлении слов с противоположным значением. Этот стилистический прием широко используют поэты, писатели, публицисты, чтобы придать речи эмоциональность, необычайную выразительность. Так, пролог к поэме А. Блока "Возмездие" целиком построен на противопоставлении антонимичных слов начало - конец, ад - рай, свет - тьма, свято - грешно, жар - холод и др.:

Жизнь - без начала и конца...

Познай, где свет, - поймешь, где тьма.

Пускай же все пройдет неспешно, Что в мире свято, что в нем грешно, Сквозь жар души, сквозь хлад ума.

Антитеза позволяет добиться афористической точности в выражении мысли. Не случайно антонимия лежит в основе многих пословиц, поговорок, образных выражений, крылатых фраз. Например: Старый друг лучше новых двух; Маленькое дело лучше большого безделья; Ученье - свет, а неученье - тьма; Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев и барская любовь (А. Грибоедов). Антонимы в таких случаях, создавая контраст, ярче подчеркивают мысль, позволяют обратить внимание на самое главное, способствуют краткости и выразительности высказывания.

Немалыми выразительными возможностями обладают слова-паронимы. Они служат средством создания юмора, иронии, сатиры и т.д. Например: - Он [правнук] учится в школе с математическим наклоном. - С наклоном куда? - С наклоном в алгебру (из диалога известных телевизионных героев Авдотьи Никитичны и Вероники Маврикиевны); Когда ваш свадебный кортеж? - Что вы болтаете? Какой картёж? (В. Маяковский).

Ярким средством выразительности в художественной и публицистической речи являются индивидуально-авторские неологизмы (окказионализмы), привлекающие внимание читателя (или слушателя) своей неожиданностью, непривычностью, исключительностью. Например:

Чего же ты отводишь взгляд, Америка? О чем бормочут дикторы твои? Что объяснить они тебе намерены, сверхопытные телесоловьи?

(Р. Рождественский);

Исчезла танкофобия. Наши солдаты бьют "тигров" прямой наводкой (И. Эренбург).

Усиливают выразительность речи лексические повторы. Они помогают выделить в тексте важное понятие, глубже вникнуть в содержание высказывания, придают речи эмоционально-экспрессивную окраску. Например: Геро й - защитник, герой - победитель, герой - носитель всех высоких качеств, в которые его одевает народное воображение (А.Н. Толстой); На войне нужно уметь переносить горе. Горе питает сердце, как горючее мотор. Горе разжигает ненависть. Гнусные чужеземцы захватили Киев. Это - гope каждого из нас. Это горе всего народа (И. Эренбург).

Часто одно и то же слово, употребленное дважды, или однокоренные слова противопоставляются в контексте и усиливают последующую градацию, придавая контексту особую значимость, афористичность: Невечный для времен, я вечен для себя (Е. Баратынский); Служить бы рад, - прислуживать с я тошно (А. Грибоедов). Не случайно тавтологические и плеонастические сочетания лежат в основе многих фразеологизмов, пословиц и поговорок: знать не знаю; видал виды; во веки веков; если бы да кабы; камня на камне не оставить; ни с того ни с сего; было и быльем поросло; дружба дружбой, а служба службой и т.д.

Живым и неиссякаемым источником выразительности речи являются фразеологические сочетания, характеризующиеся образностью, экспрессивностью и эмоциональностью, что позволяет не только назвать предмет или явление, но и выразить определенное отношение к нему. Достаточно сравнить, например, употребленные A.M. Горьким фразеологические обороты задать перцу, драть шкуру с эквивалентными им словами или словосочетаниями (распекать, бранить, наказывать; беспощадно, жестоко эксплуатировать, притеснять кого-либо), чтобы убедиться, насколько первые выразительнее и образнее вторых: - Только когда ж мы придем в волость-то?... - Шутник ты! Он те, становой-то, задаст перцу; Владеет... он сотнями тысяч денег, пароходы у него и баржи, мельницы и земли... дерет он с живого человека шкуру...

В силу своей образности и экспрессивности фразеологизмы могут употребляться в неизменном виде в привычном лексическом окружении. Например: Челкаш торжествующе оглянулся кругом: - Конечно, выплыли!. Н-ну, счастлив ты, дубина стоеросовая!. (М. Горький). Кроме того, фраземы часто используются в трансформированном виде или в необычном лексическом окружении, что позволяет увеличить их выразительные возможности. Приемы использования и творческой переработки фразеологических оборотов у каждого художника слова индивидуальны и довольно разнообразны. Так, например, Горький фразему гнуть (согнуть) в три погибели (`жестоко эксплуатировать, тиранить") употребил в необычном контексте, семантически изменив ее: Рядом с ним, старым солдатом... шел Адвокат, согнувшись в три погибели, без шапки..., засунув руки глубоко в карманы. Общеязыковой фразеологический оборот смерить глазами писатель намеренно расчленяет с помощью пояснительных слов, в результате чего нагляднее выступает его образный стержень: Он [арестант] смерил Ефимушку с ног до головы загоревшимися злобой прищуренными глазами. Излюбленным приемом преобразования фразеологизмов в ранних рассказах Горького является замена одного из компонентов: пропасть из глаз (словарный фразеологизм - исчезать из глаз), поникнуть головой (поникнуть духом), рвать нервы (трепать нервы) и др.

Сравни приемы употребления фразеологизмов у В. Маяковского: Камня на камне, листочка на листочке не оставят, побьют (образован фразеологический ологизм по модели, представленной в этом же контексте: камня на камне); Я б Америку закрыл, слегка почистил, а потом открыл вторично (развитие мотива, заданного фразеологизмом).

Увеличивает выразительные возможности фразеологизмов их способность вступать друг с другом в синонимические отношения. Сведение фразем в синонимический ряд или одновременное употребление лексических и фразеологических синонимов значительно усиливает экспрессивную окраску речи: Мы с вами не пара... Гусь свинье не товарищ, пьяный трезвому не родня (А. Чехов); Они целыми днями чешут языки, перемывают косточки ближним (из разговорной речи).

Заключение

языковой выразительный стилистический

Человек Существо социальное, а ведущим коммуникативным средством является речь. Главной функцией речи является трансформация внутреннего образа человека, возникшего в результате подсознательной внутренней или духовной работы. Для точного воспроизведения образа необходима выразительная речь, Благодаря которой воспроизводимая информация пробивается через призму субъективной оценки и становится неотъемлемой частью его внутреннего мира. Выразительностью речи называются такие особенности ее структуры, которые поддерживают внимание и интерес у слушателя или читателя.

Выразительность может говорить человек соответствующий следующим условиям: самостоятельность мышления, неравнодушие, хорошее знание языка, а также языковые стили, систематическая осознанная тренировка речевых навыков. Выразительные средства языка иногда сводят к так называемым выразительно-изобретательным, т.е. тропам и фигурам, но выразительность могут усиливать единицы языка всех его уровней начиная со звуков и кончая синтаксисом и стилями.

Выразительные возможности слова поддерживаются и усиливаются актуализацией ее семантики. Актуализация семантика слова поэзии обычно связана с тем, что можно назвать ассоциативностью образного мышления. На принципах ассоциации действуют, и другие выразительные средства речи. Не меньшими, чем лексика, возможностями усиливать и ослаблять выразительность речи и располагает синтаксис языка.

Однако умение находить выразительные и эмоциональные слова еще не сделают речь живой, если не владеть секретами экспрессивного синтаксиса.

Литература

1. Алексеев Д.И. Словообразование современного русского литературного языка/1986 год - 299с.

2. Алеференко Н.Ф. «Живое слово»/2009 год - 341с.

3. Базжина Т.В. Русская пунктуация: пособие справочник. Форум 2010 год - 303с.

4. Горшков А.И. История русского литературного языка. Краткий курс лекций: учебник пособие для гос. Ун-тов и пед. вузов. СССР / 2001 год - 120с.

5. Житнические чтения. Русский язык как государственный: ЧГУ, 2002 г. - 222с.

6. Камынина А.А. Современный русский язык. Морфология: учебное пособие / 2002 г. - 240с.

Размещено на Allbest.ru

Подобные документы

    Основные условия выразительности речи. Фонетические средства выразительности. Благозвучие речи, выразительные возможности грамматики, лексики и фразеологии. Паралингвистические средства и функциональные стили в их отношении к выразительности речи.

    реферат , добавлен 04.07.2009

    Правила речевого поведения, регулируемые речевым этикетом. Основные особенности структуры выразительной речи. Характеристика языковых и речевых средств выразительности: тропы и риторические фигуры. Употребление синекдохи, метонимии, аллегории, сравнения.

    реферат , добавлен 25.01.2012

    Речевая выразительность индивидуума. Лингвистические и экстралингвистические причины выразительности речи. Фонетические средства выразительности. Лексика и фразеология как основной источник выразительности речи. Выразительные возможности грамматики.

    реферат , добавлен 10.07.2009

    Стилистические средства языка и приемы их использования. Стилистика как самостоятельная лингвистическая наука. Понятие фигуры речи. Типы стилистических фигур речи. Тропы как разновидность фигур речи. Соотнесение понятий "троп" и "стилистическая фигура".

    реферат , добавлен 12.12.2010

    Стилевая манера и выразительность речи, ее основные качества. Изобразительно-выразительные средства эстетических качеств речи. Средства выразительности речи: метафора, эпитет, гипербола (преувеличение), сравнение, антитеза (противопоставление), градация.

    реферат , добавлен 05.04.2014

    Выразительность, красота и богатство русской речи. Понятия изобразительности и выразительности речи. Выразительные средства фонетики, лексики и фразеологии, морфологии, словообразования и синтаксиса. Паралингвистические средства выразительности.

    реферат , добавлен 27.11.2011

    Основные аспекты культуры речи и средства ее выразительности, использование фразеологизмов и крылатых выражений. Необходимость выбора языковых средств и особенности функциональных разновидностей слова, формирование речевого этикета русского языка.

    реферат , добавлен 28.12.2010

    Понятие выразительных стилистических средств языка. Различные взгляды ученых на классификацию стилистических выразительных средств. Функционирование стилистических фигур в художественном произведении Дж. Фаулза "Коллекционер". Типичные черты стиля автора.

    курсовая работа , добавлен 05.11.2013

    Понятие культуры речи и ее составляющие. Основные коммуникативные качества речи. Богатство русского языка, свойства его лексического состава и грамматического строя. Функции и свойства слова. Условия и средства выразительности речи отдельного человека.

    реферат , добавлен 20.12.2012

    Троп как иносказание, слова и выражения, используемые в переносном значении с целью усилить образность языка художественного произведения. Основные разновидности тропов, использующихся в художественной речи, их краткая характеристика и применение.

Наш язык – целостная и логически правильная система. Его наименьшей единицей является звук, наименьшая значимая единица – морфема. Из морфем состоят слова, которые считаются основной языковой единицей. Их можно рассматривать с точки зрения их звучания, а также с точки зрения строения, как или как члены предложения.

Каждая из названных языковых единиц соответствует определённому языковому пласту, ярусу. Звук является единицей фонетики, морфема – морфемики, слово – единица лексики, части речи – единицы морфологии, а предложения – синтаксиса. Морфология и синтаксис вместе составляют грамматику.

На уровне лексики выделяются тропы – особые обороты речи, придающие её особую выразительность. Подобными средствами на уровне синтаксиса являются фигуры речи. Как видим, всё в языковой системе взаимосвязано и взаимообусловлено.

Лексические средства

Остановимся на наиболее ярких языковых средствах. Начнём с лексического уровня языка, который – напомним – базируется на словах и их лексических значениях.

Синонимы

Синонимами называются слова одной части речи, являющиеся близкими по своим лексическим значениям. Например, красивый – прекрасный .

Некоторые слова или сочетания слов приобретают близкий смысл лишь в условиях определённого контекста, в определённом языковом окружении. Это контекстные синонимы .

Рассмотрим предложение: «День был августовский , знойный , томительно-скучный» . Слова августовский , знойный , томительно-скучный не являются синонимами. Однако в данном контексте, при характеристике летнего дня, они приобретают сходный смысл, выступая как контекстные синонимы.

Антонимы

Антонимы – слова одной части речи с противоположным лексическим значением: высокий – низкий, высоко – низко, великан – карлик.

Как и синонимы, антонимы могут быть контекстными , то есть приобретать противоположное значение в определённом контексте. Слова волк и овца , к примеру, вне контекста не являются антонимами. Однако в пьесе А.Н.Островского «Волки и овцы» изображаются два типа людей – люди-«хищники» («волки») и их жертвы («овцы»). Получается, что в названии произведения слова волки и овцы , приобретая противоположный смысл, становятся контекстными антонимами.

Диалектизмы

Диалектизмами называют слова, употребляемые только в определённых местностях. Например, в южных областях России свёкла имеет другое название – бурак . В некоторых местностях волка именуют бирюком. Векша (белка), хата (дом), рушник (полотенце) – всё это диалектизмы. В литературных произведениях диалектизмы используются чаще всего для создания местного колорита.

Неологизмы

Неологизмами называются новые, совсем недавно пришедшие в язык слова: смартфон, браузер, мультимедиа и т.п.

Устаревшие слова

Устаревшими в языкознании считаются слова, вышедшие из активного употребления. Устаревшие слова делятся на две группы – архаизмы и историзмы.

Архаизмы – это устаревшие названия существующих по сей день предметов. Другие названия, к примеру, раньше имели глаза и рот. Они назывались соответственно очи и уста .

Историзмы – слова, вышедшие из употребления по причине выхода из обихода обозначаемых ими понятий и явлений. Опричнина, барщина, боярин, кольчуга – предметов и явлений, называемых такими словами, в современной жизни нет, а значит, это слова-историзмы.

Фразеологизмы

К лексическим языковым средствам примыкают фразеологизмы – устойчивые сочетания слов, воспроизводимые одинаково всеми носителями языка. Как снег на голову свалился, в бирюльки играть, ни рыба ни мясо, работать спустя рукава, задирать нос, вскружить голову… Каких только фразеологизмов нет в русском языке и какие только стороны жизни они не характеризуют!

Тропы

Тропами называют обороты речи, основанные на игре со значением слова и придающие речи особую выразительность. Рассмотрим наиблее популярные тропы.

Метафора

Метафора – перенос свойств с одного предмета на другой на основе какого-либо сходства, употребление слова в переносном значении. Метафору иногда называют скрытым сравнением – и не случайно. Рассмотрим примеры.

Щёки горят. В переносном значении употреблено слово горят . Щёки как будто горят – вот каким бывает скрытое сравнение.

Костёр заката. В переносном значении употребляется слово костёр . Закат сравнивается с костром, но сравнивается скрыто. Это метафора.

Развёрнутая метафора

С помощью метафоры нередко создаётся развёрнутый образ – в этом случае в переносном значении выступает не одно слово, а несколько. Такая метафора называется развёрнутой.

Вот пример, строчки Владимира Солоухина:

«Земля – космическое тело, а мы – космонавты, совершающие очень длительный полет вокруг Солнца, вместе с Солнцем по бесконечной Вселенной».

Первая метафора – Земля – космическое тело – рождает вторую – мы, люди – космонавты .

В результате создаётся целый развёрнутый образ – люди-космонавты совершают длительный полёт вокруг солнца на корабле-Земле.

Эпитет

Эпитет – красочное художественное определение. Конечно, эпитеты чаще всего бывают прилагательными. Причём прилагательные красочные, эмоционально-оценочные. К примеру, в словосочетании золотое кольцо слово золотое эпитетом не является, это обычное определение, характеризующее материал, из которого сделано кольцо. А вот в словосочетании золотые волосы, золотая душа – золотые, золотая – эпитеты.

Однако возможны и другие случаи. В роли эпитета иногда выступает существительное. Например, мороз-воевода . Воевода в данном случае приложение – то есть разновидность определения, а значит, вполне может быть эпитетом.

Нередко эпитетами бывают эмоциональные, красочные наречия, например, весело в словосочетании весело шагает .

Постоянные эпитеты

Постоянные эпитеты встречаются фольклоре, устном народном творчестве. Вспомните: в народных песнях, сказках, былинах молодец всегда добрый, девица красная, волк серый, а земля сырая. Всё это постоянные эпитеты.

Сравнение

Уподобление одного предмета или явления другому. Чаще всего оно выражается сравнительными оборотами с союзами как, словно, точно, как будто или придаточными сравнительными. Но бывают и другие формы сравнения. Например, сравнительная степень прилагательного и наречия или так называемый творительный сравнения. Рассмотрим примеры.

Время летит, как птица (сравнительный оборот).

Брат старше, чем я (сравнительный оборот).

Я моложе брата (сравнительная степень прилагательного молодой).

Извивается змейкой . (творительный сравнения).

Олицетворение

Наделение неживых предметов или явлений свойствами и качествами живых: солнце смеётся, весна пришла .

Метонимия

Метонимия – это замена одного понятия другим на основе смежности. Что это значит? Наверняка на уроках геометрии вы изучали смежные углы – углы, которые имеют одну общую сторону. Смежными могут быть и понятия – например, школа и ученики .

Рассмотрим примеры:

Школа вышла на субботник.

Целую тарелку съел.

Суть метонимии в первом примере в том, что вместо слова ученики употребляется слово шко ла. Во втором примере мы употребляем слово тарелка вместо названия того, что на тарелке находится (суп , каша или что-то подобное), то есть используем метонимию.

Синекдоха

Синекдоха подобна метонимии и считается её разновидностью. Этот троп также заключается в замене – но в замене обязательно количественной. Чаще всего множественное число заменяется единственным и наоборот.

Рассмотрим примеры синекдохи.

«Отсель грозить мы будем шведу » – думает царь Пётр в поэме А.С.Пушкина «Медный всадник». Разумеется, имелся в виду не один швед , а шведы – то есть единственное число употребляется вместо множественного.

А вот строчка из пушкинского «Евгения Онегина»: «Мы все глядим в Наполеоны» . Известно, что французский император Наполеон Бонапарт был один. Поэт использует синекдоху – употребляет множественное число вместо единственного.

Гипербола

Гипербола – это чрезмерное преувеличение. «В сто сорок солнц закат пылал» , — пишет В.Маяковский. А у гоголевского были шаровары «шириною с Чёрное море».

Литота

Литота – троп, противоположный гиперболе, чрезмерное преуменьшение: мальчик с пальчик, мужичок с ноготок .

Ирония

Иронией называется скрытая насмешка. При этом мы вкладываем в свои слова смысл, прямо противоположный истинному. «Отколе, умная, бредёшь ты голова» , — такой вопрос в басне Крылова адресован Ослу, который считается воплощением глупости.

Перифраз

Мы уже рассматривали тропы, основанные на замене понятий. При метонимии одно слово заменяется другим по смежности понятий, при синекдохе единственное число заменяется множественным или наоборот.

Перифраз это тоже замена – слово заменяется несколькими словами, целым описательным оборотом. Например, вместо слова «животные» мы говорим или пишем «братья наши меньшие». Вместо слова «лев» — царь зверей.

Синтаксические средства

Синтаксичкские средства – это такие языковые средства, которые связана с предложением или словосочетанием. Синтаксические средства иногда называют грамматическими, так как синтаксис наряду с морфологией является частью грамматики. Остановимся на некоторых синтаксических средствах.

Однородные члены предложения

Это такие члены предложения, которые отвечают на один и тот же вопрос, относятся к одному слову, являются одним членом предложения и, кроме того, произносятся с особой интонацией перечисления.

В саду росли розы , ромашки , колокольчики . — Это предложение осложнено однородными подлежащими.

Вводные слова

Это слова, которые чаще выражают отношение к сообщаемому, указывают на источник сообщения или способ оформления мысли. Проанализируем примеры.

К счастью , выпал снег.

К сожалению , выпал снег.

Наверно , выпал снег.

По словам друга , выпал снег.

Итак , выпал снег.

В перечисленных предложениях передана одна и та же информация (выпал снег) , но выражена она с разными чувствами (к счастью, к сожалению), с неуверенностью (наверно) , с указанием источника сообщения (по словам друга) и способа оформления мысли (итак) .

Диалог

Разговор двух и более лиц. Вспомним в качестве примера диалог из стихотворения Корнея Чуковского:

— Кто говорит?
— Слон.
— Откуда?
— От верблюда…

Вопросно-ответная форма изложения

Так называется построение текста в виде вопросов и ответов на них. «Что плохого в пронзительном взгляде?» — задаёт при этом вопрос автор. И сам себе отвечает: «А всё плохо!»

Обособленные члены предложения

Второстепенные члены предложения, которые на письме выделяются запятыми (или тире), а в речи – паузами.

Лётчик рассказывает о своих приключениях, улыбаясь слушателям (предложение с обособленным обстоятельством, выраженным деепричастным оборотом).

Дети вышли на поляну, освещённую солнцем (предложение с обособленным обстоятельством, выраженным причастным оборотом).

Без брата, его первого слушателя и поклонника , он вряд ли добился бы таких результатов. (предложение с обособленным распространённым приложением).

Никто, кроме её родной сестры , не знал об этом (предложение с обособленным дополнением).

Я приду рано, часов в шесть утра (предложение с обособленным уточняющим обстоятельством времени).

Фигуры речи

На уровне синтаксиса выделяются особые конструкции, которые придают речи выразительность. Называются они фигурами речи, а также стилистическими фигурами. Это антитеза, градация, инверсия, парцелляция, анафора, эпифора, риторический вопрос, риторическое обращение и т.п. Рассмотрим некоторые из стилистических фигур.

Антитеза

По-русски антитеза называется противопоставлением. В качестве её примера можно привести пословицу: «Ученье — свет, а неученье — тьма».

Инверсия

Инверсия — обратный порядок слов. Как известно, каждый из членов предложения имеет своё «законное» место, свою позицию. Так, подлежащее должно стоять перед сказуемым, а определение — перед определяемым словом. Определённые позиции закреплены за обстоятельством и дополнением. Когда порядок слов в предложении нарушается, можно говорить об инверсии.

Используя инверсию, писатели и поэты достигают требуемого звучания фразы. Помните стихотворение «Парус». Без инверсии его первые строчки звучали бы так: «Одинокой парус белеет в голубом тумане моря» . Поэт использовал инверсию и строчки зазвучали потрясающе:

Белеет парус одинокой

В тумане моря голубом…

Градация

Градация — расположение слов (как правило, являющихся однородными членами, по нарастанию или убыванию их значений). Рассмотрим примеры: «Это обман зрения, галлюцинация, мираж « (галлюцинация больше, чем обман зрения, а мираж больше, чем обман зрения). Градация бывает как восходящая, так и нисходящая.

Парцелляция

Иногда для усиления выразительности намеренно нарушаются границы предложения, то есть используется парцелляция. Она заключается в дроблении фразы, при котором образуются неполные предложения (то есть такие конструкции, смысл которых неясен вне контекста). Примером парцелляции можно считать газетный заголовок: «Процесс пошёл. Вспять» («Процесс пошёл вспять», — так выглядела фраза до дробления).

Средства выразительности в русском языке можно разделить на:

  1. Лексические средства
  2. Синтаксические средства
  3. Фонетические средства

Лексические средства: тропы

Аллегория - Фемида (женщина с весами) – правосудие. Замена отвлеченного понятия конкретным образом.
Гипербола - Шаровары шириною с Чёрное море (Н. Гоголь) Художественное преувеличение.
Ирония - Откуда, умная, бредёшь ты голова. (Басня И. Крылова). Тонкая насмешка, употребление в смысле, противоположном прямому.
Лексический повтор - Озера кругом, озера глубокие. Повторение в тексте одного и того же слова, словосочетания
Литота - Мужичок с ноготок. Художественное преуменьшение описываемого предмета или явления.
Метафора - Сонное озеро города (А. Блок) Переносное значение слова, основанное на сходстве
Метонимия - Класс зашумел Замена одного слова другим на основе смежности двух понятий
Окказионализмы - Плоды образования. Художественные средства, образованные автором.
Олицетворение - Дождь идёт. Природа радуется. Наделение неживых е предметов наделяют свойствами живых.
Перифраз - Лев = царь зверей. Подмена слова схожим по лексическому значению выражением.
Сарказм - Сарказма полны произведения Салтыкова-Щедрина. Язвительная тонкая насмешка, высшая форма иронии.
Сравнение - Молвит слово - соловей поёт. В сравнении есть и то, что сравнивают , и то, с чем сравнивают . Часто используются союзы: как, словно, будто.
Синекдоха - Каждую копейку в дом несет (деньги). Перенос значения по количественному признаку.
Эпитет - «румяная заря», «золотые руки», «серебряный голос». Красочное, выразительное определение, которое основывается на скрытом сравнении.
Синонимы - 1)бежать – мчаться. 2) Шум(шелест) листвы. 1) Слова, различные по написанию, но близкие по значению.
2) Контекстные синонимы - слова, сближающиеся по значению в условиях одного контекста
Антонимы - оригинал – подделка, чёрствый - отзывчивый Слова, имеющие противоположенные значения
Архаизм - очи - глаза, ланиты - щёки Устаревшее слово или оборот речи

Синтаксические средства

Анафора - Не напрасно шла гроза. Повторение слов или сочетаний слов в начале предложений или стихотворных строк.
Антитеза - Волос длинный – ум короткий;​​​​​​. Противопоставление.
Градация - Пришёл, увидел, победил! Расположение слов, выражений по возрастающей (восходящая) или убывающей (нисходящая) значимости.
Инверсия - Жили-были дед да баба. Обратный порядок слов.
Композиционный стык (лексический повтор) - Это был прекрасный звук. Это был лучший голос, который я слышал за последние годы. Повторение в начале нового предложения слов из предыдущего предложения, обычно заканчивающих его.
Многосоюзие - Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал. Намеренное использование повторяющегося союза.
Оксюморон - Мёртвые души. Сочетание не сочетаемых по смыслу слов.
Парцелляция - Он увидел меня и застыл. Удивился. Замолчал. Намеренное разделение предложения на значимые в смысловом отношении отрезки.
Риторический вопрос, восклицание, обращение - Какое лето, что за лето! Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? Горожане, сделаем наш город зелёным и уютным! Выражение утверждения в вопросительной форме; привлечение внимания;
усиление эмоционального воздействия.
Ряды, парное соединение однородных членов - Природа помогает бороться с одиночеством, преодолевать отчаяние, бессилие, забывать вражду, зависть, коварство друзей. Использование однородных членов для большей художественной выразительности текста
Синтаксический параллелизм - Уметь говорить – искусство. Уметь слушать – культура. (Д. Лихачёв) Сходное, параллельное построение фраз, строк.
Умолчание - Но слушай: если я должна тебе…кинжалом я владею,/Я близ Кавказа рождена. Автор намеренно недосказывает что-то, прерывает мысль героя, чтобы читатель сам мог подумать, о чём хотел тот сказать.
Эллипсис - Мужики – за топоры! (пропущено слово «взялись») Пропуск какого-нибудь члена предложения, который легко восстанавливается из контекста
Эпифора - Я всю жизнь шел к тебе. Я всю жизнь верил в тебя.​​​​​​​ Одинаковая концовка нескольких предложений.

Фонетические средства: звукопись

Решай ЕГЭ по русскому языку с ответами.