Крылатые выражения из произведений шекспира. Цитаты из произведений вильяма шекспира. Афоризмы о жизни, чувствах и смерти

Постановление Правительства РФ от 5 мая 2012 г. N 462 "О порядке распределения, предоставления и расходования субвенций из бюджета Федерального фонда обязательного медицинского страхования бюджетам территориальных фондов обязательного медицинского страхования на осуществление переданных органам государственной власти субъектов Российской Федерации полномочий Российской Федерации в сфере обязательного медицинского страхования"

Распределения, предоставления и расходования субвенций из бюджета Федерального фонда обязательного медицинского страхования бюджетам территориальных фондов обязательного медицинского страхования на осуществление переданных органам государственной власти субъектов Российской Федерации полномочий Российской Федерации в сфере обязательного медицинского страхования;

Распределения субвенций, предоставляемых из бюджета Федерального фонда обязательного медицинского страхования бюджетам территориальных фондов обязательного медицинского страхования на осуществление переданных органам государственной власти субъектов Российской Федерации полномочий Российской Федерации в сфере обязательного медицинского страхования.

2. Настоящее постановление применяется к правоотношениям, возникающим при составлении и исполнении бюджета Федерального фонда обязательного медицинского страхования, начиная с бюджета на 2013 год и плановый период 2014 и 2015 годов.

Правила
распределения, предоставления и расходования субвенций из бюджета Федерального фонда обязательного медицинского страхования бюджетам территориальных фондов обязательного медицинского страхования на осуществление переданных органам государственной власти субъектов Российской Федерации полномочий Российской Федерации в сфере обязательного медицинского страхования

1. Настоящие Правила определяют порядок распределения, предоставления и расходования субвенций из бюджета Федерального фонда обязательного медицинского страхования (далее - Фонд) бюджетам территориальных фондов обязательного медицинского страхования (далее - территориальные фонды) на осуществление переданных органам государственной власти субъектов Российской Федерации полномочий Российской Федерации в сфере обязательного медицинского страхования (далее - субвенции).

2. Субвенции предоставляются в целях финансового обеспечения расходных обязательств субъектов Российской Федерации, возникающих при осуществлении полномочий Российской Федерации в сфере обязательного медицинского страхования, переданных органам государственной власти субъектов Российской Федерации в соответствии с Федерального закона "Об обязательном медицинском страховании в Российской Федерации".

4. Предоставление субвенций осуществляется ежемесячно после перечисления в установленном порядке в бюджет Фонда из бюджета субъекта Российской Федерации суммы страховых взносов на обязательное медицинское страхование неработающего населения.

5. Перечисление субвенций осуществляется в установленном порядке на счета, открытые территориальным органам Федерального казначейства для учета поступлений и их распределения между бюджетами бюджетной системы Российской Федерации, для последующего перечисления в бюджеты территориальных фондов.

6. При распределении субвенций допускается утверждение не распределенной между бюджетами территориальных фондов субвенции в объеме, не превышающем 5 процентов общего объема соответствующей субвенции, которая может быть распределена между бюджетами территориальных фондов в порядке, установленном Министерством здравоохранения Российской Федерации, на те же цели в процессе исполнения бюджета Фонда без внесения изменений в о бюджете Фонда на очередной финансовый год и плановый период.

7. Территориальный фонд представляет ежемесячно, до 10-го числа, в Фонд отчет об использовании субвенций в порядке и по форме, которые устанавливаются Фондом.

8. В случае нецелевого использования субвенции соответствующие средства возмещаются в бюджет Фонда в порядке, установленном Министерством здравоохранения Российской Федерации.

9. Остатки средств на 1 января очередного финансового года, образовавшиеся в бюджетах территориальных фондов в результате неполного использования в текущем финансовом году субвенций, используются в очередном финансовом году на цели, указанные в настоящих Правил.

10. Контроль за осуществлением расходов бюджетов территориальных фондов, источником финансового обеспечения которых являются субвенции, возлагается на Фонд и Федеральную службу финансово-бюджетного надзора.

Методика
распределения субвенций, предоставляемых из бюджета Федерального фонда обязательного медицинского страхования бюджетам территориальных фондов обязательного медицинского страхования на осуществление переданных органам государственной власти субъектов Российской Федерации полномочий Российской Федерации в сфере обязательного медицинского страхования
(утв. постановлением Правительства РФ от 5 мая 2012 г. N 462)

1. Распределение субвенций, предоставляемых из бюджета Федерального фонда обязательного медицинского страхования (далее - Фонд) бюджетам территориальных фондов обязательного медицинского страхования, осуществляется в целях реализации переданных органам государственной власти субъектов Российской Федерации полномочий Российской Федерации в сфере обязательного медицинского страхования (далее - субвенции).

Численность застрахованного по обязательному медицинскому страхованию населения i-го субъекта Российской Федерации или г. Байконура на 1 апреля года, в котором рассчитывается субвенция на очередной финансовый год, по сведениям Фонда;

Н - норматив финансового обеспечения базовой программы обязательного медицинского страхования, установленный в программе государственных гарантий бесплатного оказания гражданам Российской Федерации медицинской помощи на год, на который рассчитывается субвенция;

Бедна любовь, если её можно измерить. ("Антоний и Клеопатра", Антоний)


Весь мир - театр, и люди в нём - актёры, у них свои есть выходы, уходы, и каждый не одну играет роль. ("Как вам это понравится", Жак)


Видеть и чувствовать - это быть, размышлять, это жить.


Время идет для разных лиц различно. ("Как вам это понравится", Розалинда)


Ведь знать хорошо человека - знать самого себя. ("Гамлет")


Все влюбленные клянутся исполнить больше, чем могут и не исполняют даже возможного. ("Троил и Крессида", Крессида)


В мире нет ничего ни хорошего, ни плохого - мы сами придумали всё это. ("Гамлет", акт 2, сцена 2)

Имей больше, чем показываешь. Говори меньше, чем знаешь. ("Король Лир")


Дурак думает, что он умен; умный же знает, что глуп он. ("Как вам это понравится", Оселок)


Внешняя красота еще драгоценнее, когда прикрывает внутреннюю. Книга, золотые застежки которой замыкают золотое содержание, приобретает особенное уважение. ("Ромео и Джульетта", Капулетти)


Роза пахнет розой, хоть розой назови её, хоть нет. ("Ромео и Джульетта", Джульетта)


Истинная любовь не может говорить, потому что истинное чувство выражается скорее делом, чем словами.


Какая странная судьба, что мы всего более грешим именно тогда, когда слишком благодетельствуем другим.


Быть или не быть - вот в чем вопрос. ("Гамлет")


Коль музыка ты пища для любви, играйте громче.


Мы знаем, кто мы есть, но не знаем, кем мы можем быть. ("Гамлет", Офелия)


Нас зажигает небо, как мы - факел, - светить другим; ведь если добродетель не излучать, то это все равно, что не иметь ее. ("Мера за меру", Герцог)


Наша жизнь - одна бродячая тень, жалкий актер, который кичится какой-нибудь час на сцене, а там пропадает без вести; сказка, рассказанная безумцем, полная звуков и ярости и не имеющая никакого смысла.


Надежда - посох любви.


Разумный глупец лучше глупого мудреца.


Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам. ("Гамлет")


Самолюбие не так заслуживает осуждения, как недостаток самоуважения.


Трус умирает при каждой опасности, грозящей ему, храброго же смерть настигает только раз.


Излишняя забота - такое же проклятье стариков, как беззаботность - горе молодежи.


Что человек, когда он занят только сном и едой? Животное, не больше. ("Гамлет", Гамлет)


Излишняя торопливость, точно так же как и медлительность, ведет к печальному концу.


О том, что утрачено и утрачено невозвратимо, горевать бесполезно.


Одно из прекраснейших утешений, которые предлагает нам жизнь, - то, что человек не может искренне пытаться помочь другому, не помогая самому себе.


Опытность приобретается только деятельностью, совершенствуется временем.


Чтобы оценить чьё-нибудь качество, надо иметь некоторую долю этого качества и в самом себе.


Кто любит, чтобы ему льстили, - стоит льстеца. ("Тимон Афинский", Апемант)


Не любит тот, кто про любовь всем трубит.


Мы дни за днями шепчем: «Завтра, завтра» / Так тихими шагами жизнь ползет / К последней недописанной странице. ("Макбет", Макбет)


Счастлив тот, кто, слыша хулу себе, может ею воспользоваться для исправления.


Счастья целиком без примеси страданий не бывает.


Торжествовать над смертью покорённой. ("Сонеты")


Будь верен себе, и тогда столь же верно, как ночь сменяет день, последует за этим верность другим людям. ("Гамлет", Полоний)


Время - мать и кормилица всего хорошего. ("Два веронца", Протей)


Отрицание своего дарования - всегда ручательство таланта.


Наша личность - это сад, а наша воля - его садовник.


Источники: wikiquote.org stratford.ru

Другие статьи в литературном дневнике:

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру - порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

Внешняя золотая красота становится платиновой, когда прикрывает внутреннюю бриллиантовую прелесть. А золотые застежки фолианта стократно умножают стоимость изумрудного раритета с ценным содержанием.

Тебя рядом нет – и тьма скрыла день. Привиделась иль появилась рядом – озарено лучами солнца все кругом.

Беззаботность и ветреность – недостаток молодежи. Стариками страшна излишняя, ненужная опека и контроль. – Уильям Шекспир

Мою любовь элементарно завоевать добрыми поступками и природной мягкостью и лаской. Отталкивают лишь похотливые взоры и соблазн.

Есть потери, которые утешают и успокаивают. Так же, как и приобретения, узрев которые мы рыдаем безутешно.

Слабость и недостатки терпеть молчаливо может настоящий друг.

Миротворцев почитают и поклоняются. Любят всех – доверяют лишь избранным и немногим. Зла никому не желают, тем паче не делают, иначе выстрелит недоброе бумерангом.

У. Шекспир: Зачинающий монстр, рождающий чудовище – это ревность дикая.

Большие рыбы нещадно поедают малых гупиков – это зеркало земного общества людского.

Разум тормозит чувственность и эмоциональность. Ум обуздывает выбрыки и капризы судьбы.

Клятвы влюбленных кажутся невыполнимыми – в большинстве своем планы перевыполняются, грезы сбываются.

Продолжение красивых цитат Уильяма Шекспира читайте на страницах:

Любовь - над бурей поднятый маяк, Не меркнущий во мраке и тумане, Любовь - звезда, которою моряк Определяет место в океане.

О женщины, вам имя – вероломство!

Легкое сердце живет долго.

Чем меньше слов, тем больше будет чувства.

Есть что-нибудь чудовищнее неблагодарного человека?

Будь верен себе, и тогда столь же верно, как ночь сменяет день, последует за этим верность другим людям.

Где мало слов, там вес они имеют.

Ревнивцы не нуждаются в поводе: они часто ревнуют совсем не по поводу, а потому, что ревнивы.

Мильоны спят на проходных дворах, что именуются брачным ложем

Одним взглядом можно убить любовь, одним же взглядом можно воскресить ее.

Люди - хозяева своей судьбы.

Видеть и чувствовать - это быть, размышлять, жить.

Не вдавайтесь и в извинениях в такие же крайности, как в оскорблениях.

Будьте во всем ровны, ибо в самом потоке, в буре и, я бы сказал, в смерче страсти вы должны усвоить и соблюдать меру, которая придавала бы ей мягкость.

Чем страсть сильнее, тем печальней бывает у нее конец.

Хочешь достигнуть цели своего стремления - спрашивай вежливее о дороге, с которой сбился.

Внешняя красота еще драгоценнее, когда прикрывает внутреннюю. Книга, золотые застежки которой замыкают золотое содержание, приобретает особенное уважение.

Что человек, когда он занят только сном и едой? Животное, не больше.

Любовь всесильна: нет на земле ни горя - выше кары ее, ни счастья - выше наслаждения служить ей.

Наши сомнения - это наши предатели. Они заставляют нас терять то, что мы, возможно, могли бы выиграть, если бы не боялись попробовать.

Истина любит действовать открыто.

Кто любит, чтобы ему льстили, - стоит льстеца.

Время идет для разных лиц различно.

Не хватайся за колесо, когда оно вниз катится: шею сломишь понапрасну. Вот если оно вверх идет, держись за него: сам наверху будешь.

Подарок лучший - то, в чем есть потребность.

Самопочитание никогда не бывает столь мерзостно, как самоунижение.

Счастлив тот, кто, слыша хулу себе, может ею воспользоваться для исправления.

Когда дружба начинает слабеть и охлаждаться, она всегда прибегает к усиленной вежливости.

Если бы острое слово оставляло следы, мы бы все ходили перепачканные.

Земля, природы мать, - ее же и могила: что породила, то и схоронила.

Слова - ветер, а бранные слова - сквозняк, который вреден.

Избыток вкуса убивает вкус.

Трудно запугать сердце, ничем не запятнанное.

Ни один порок не настолько прост, чтобы не принимать с внешней стороны вид добродетели.

Желание - отец мысли.

Всякое препятствие любви только усиливает ее.

Чтобы поймать счастье, надо уметь бегать.

Излишняя торопливость, точно так же как и медлительность, ведет к печальному концу.

Восхваление утраченного порождает драгоценные воспоминания.

Совет друга - лучшая опора против врагов.

Опасна власть, когда с ней совесть в ссоре.

Большое горе врачует меньшее.

Жить только для себя есть злоупотребление.

Бедна любовь, если её можно измерить.

Не любит тот, кто про любовь всем трубит.

Любовь сильнее страха смерти.

Счастья целиком без примеси страданий не бывает.

Разумный глупец лучше глупого мудреца.

Здоровье - дороже золота.

Одно из прекраснейших утешений, которые предлагает нам жизнь, то. что человек не может искренне пытаться помочь другому, не помогая самому себе.

Отрицание своего дарования - всегда ручательство таланта.

Глупость и мудрость с такой же легкостью схватываются, как и заразные болезни. Поэтому выбирай себе товарищей.

Если смерти серп неумолим, оставь потомков, чтобы спорить с ним!

Когда отец посвящает себя своему сыну, оба смеются, когда сын посвящает себя своему отцу, оба плачут.

Из всех низких чувств страх - самое низкое.

А собственная грязь милей и ближе

Любовь бежит от тех, кто гонится за нею, а тем, кто прочь бежит, кидается на шею.

Чтоб оценить чье-нибудь качество, надо иметь некоторую долю этого качества и в самом себе.

В страданиях единственный исход - по мере сил не замечать невзгод.

Лаской лжец умеет прикрываться.

Гнусному и доброта, и мудрость кажутся гнусными; грязи - только грязь по вкусу.

Слезы - оружие женщин.

Самое лучшее - прямо и просто сказанное слово.

Гнилое не терпит прикосновения.

И хорошие доводы должны уступать лучшим.

Сомнения - предатели: заставляя бояться попытки, они лишают нас и того добра, которое часто мы могли бы приобрести.

Не давай языка необдуманным мыслям и никакой необдуманной мысли не приводи в исполнение.

Моя честь - это моя жизнь; обе растут из одного корня. Отнимите у меня честь - и моей жизни придет конец.

Надежда на радость немного меньше, чем сбывшееся удовольствие.

Как далеко простираются лучи крохотной свечки! Так же сияет и доброе дело в мире ненастья.

Не скреплена дружба умом - легко расторгает ее и глупость.

Философия - сладкое молоко в несчастье.

И природа должна покориться необходимости.

О том, что утрачено, и утрачено невозвратимо, горевать бесполезно.

Музыка глушит печаль.

Слова любви немеют при разлуке.

Время - мать и кормилица всего хорошего.

Увлекшись ревнивой подозрительностью, можно оскорбить и совершенно невинного человека.

Молодости свойственно грешить поспешностью.

Мы знаем, кто мы есть, но не знаем, кем мы можем быть.

Зверь самый лютый жалости не чужд. Я чужд, так значит я не зверь.

Эта холодная ночь превратит нас всех в шутов и сумасшедших

Иногда без кормчих в порт судьба ведет суда.

Наша личность - это сад, а наша воля - его садовник.

Ничто не бывает постоянно одинаково хорошим, потому что и хорошее, делаясь чересчур уж полнокровным, умрет от своего же переизбытка.

Честь девушки - все ее богатство, оно дороже всякого наследства.

Мы молимся о милосердии, и эта молитва должна научить нас с почтением относиться к милосердным поступкам.

Бедна любовь, если ее можно измерить.

Страх - всегдашний спутник неправды.

Ни в чем я не нахожу такого счастья, как в душе, хранящей память о моих добрых друзьях.

Общая участь всех хвастунов: рано ли, поздно ли, а все-таки непременно попадешь впросак.

Юность – сумасбродный заяц, который перескакивает через капкан калеки-благоразумия.

Интрига составляет силу слабых, даже у дураков хватает ума, чтобы вредить.

Краткость есть душа ума, а многословье - бренные прикрасы.

Горе налегает сильнее, если заметит, что ему поддаются.

Настоящий друг везде Верен, в счастье и беде.

Кому не хватает решительной воли - не хватает ума.

Ребячество - плакать от боязни того, что неизбежно.

Будь со всеми обходителен, но никак не запанибрата.

Ты будешь жить на свете десять раз, десятикратно в детях повторенный, и вправе будешь в свой последний час торжествовать над смертью покоренной.

Истинная любовь не может говорить, потому что истинное чувство выражается скорее делом, чем словами.

Подтверждение истины никогда не излишне, даже и тогда, когда спит всякое сомнение.

Любовь придает благородство даже и тем, которым природа отказала в нем.

Мужчины смахивают на апрель, когда ухаживают, и на декабрь, когда уже женаты.

Заносчивость - непрочный матерьял: она, как стираная ткань, садится.

Она любви не может и представить – так влюблена в себя

Все влюбленные клянутся исполнить больше, чем могут, и не исполняют даже возможного.

Величайшая обида, какую можно причинить честному человеку, - это заподозрить его в нечестном.

Вы посмотрите на моих детей. Моя былая свежесть в них жива. В них оправданье старости моей.

В уме нечутком не место шуткам.

Небольшие жеманные стихотворения раздражают нервы больше, нежели скрип немазаных колес.

Работа, которую мы делаем охотно, исцеляет боли.

Он не только дал миру самые незабываемые пьесы, которые выдержали испытание временем, он также обогатил язык большим количеством замечательных фраз.

На самом деле, множество современных английских фраз появилось из цитат произведений Шекспира. Читая работы Шекспира, можно удивиться, как много его фраз перешло в повседневное употребление в современном английском языке.

В данной статье будет приведено 10 цитат Шекспира, которые обосновались в нашей повседневной речи. Соответственно, будет показан пример современного употребления фразы, ее перевод, а также отрывок из произведений поэта, где употреблено данное выражение.

1. Bated Breath – взволнованно, возбужденно или с большим интересом следить за тем, что произойдет

Пример: ‘We waited with bated breath to find out who had won’. Мы взволнованно ждали, желая узнать, кто победил.

Шейлок:
Shall I bend low and in a bondman’s key,
With bated breath and whisp’ring humbleness,
(«Венецианский купец»)

2. Cruel to be kind – говорить или делать что-то недоброе, но с намерением помочь кому-то

Пример: ‘I told her the facts – sometimes you have to be cruel to be kind‘. Я рассказал ей факты — иногда нужно быть жестоким во благо других.

Гамлет:
So again good night.
I must be cruel only to be kind.
Thus bad begins and worse remains behind.
(«Гамлет»)

3. Foregone conclusion – результат, в котором можно быть уверенным еще до того, как все произойдет

Пример: ‘That the company was moving to California was a foregone conclusion ‘. То, что компания переберется в Калифорнию, было понятно сразу.

Otello:
O monstrous, monstrous!
Iago:
Nay, this was but his dream.
Othello:
But this denoted a foregone conclusion .
(«Отелло»)

4. Eat someone out of house and home (юмористически) – съесть слишком много чужой еды, будучи гостем в чьем-то доме

Пример:’My nephews came to see me at the weekend and ate me out of house and home !’ Мои племянники пришли навестить меня на выходных и съели всю мою еду!

Hostess Quickly:
“He hath eaten me out of house and home , he hath put all my substance into that fat belly of his”
(«Генрих IV» Часть 2)

5. Wear my heart on my sleeve – показывать свои чувства другим людям

Пример: ‘ You always know how Jack is feeling, because he wears his heart on his sleeve ’. Ты всегда знаешь, что чувствует Джек, потому что он всегда показывает это.

Iago:
“In complement extern, ’tis not long after
But I will wear my heart upon my sleeve
(«Отелло»)

6. In my heart of hearts – используется, когда вы знаете правду, но не хотите признавать это

Пример: ‘In his heart of hearts , he knew that he would have to sell the company’. В глубине души он знал, что должен будет продать компанию.

Hamlet:
“That is not passion’s slave, and I will wear him
In my heart’s core, ay, in my heart of heart , as I do thee.”
(«Гамлет»)

7. In/At one fell swoop – одним неожиданным действием

Пример:’In one fell swoop , he’s destroyed everything we’ve achieved in the last year’. В один момент, он разрушил все, чего достиг за последний год.

MacDuff (on hearing that all his family have been killed):
“What, all my pretty chickens, and their dam, at one fell swoop ?”
(«Макбет»)

8. Short shrift – решительный и прямой отказ делать что-либо

Пример:’I’ll give them short shrift if they ask me for money’. Я дам им твердый отпор, если они попросят у меня денег.

Ratcliffe:
“Come, come, dispatch: the Duke would be at dinner
Make a short shrift : he longs to see your head.”
(«Ричард III»)

9. What the Dickens (неформ., устар.) – восклицание, произносимое в ярости или от удивления

Пример: ‘What the dickens do you think you’re doing?’ Какого лешего вы делаете?!

Ford:
Where had you this pretty weathercock?
Mrs. Page:
“I cannot tell what the dickens his name is my husband had
him of. What do you call your knight’s name, sirrah?”
(«Виндзорские насмешницы»)

Примечание: под словом ‘dickens’ здесь подразумевается «дьявол, черт», а не Чарльз Диккенс.

10. Wild-Goose Chase – напрасная погоня, бесполезная охота

Пример: ‘ I wasted all afternoon on a wild-goose chase – it was so annoying’. Я потратил целый полдень на бесполезное дело — это так досадно.

Mercutio:
“Nay, if our wits run the wild-goose chase, I am done; for
thou hast more of the wild goose in one of thy wits than, I am
sure, I have in my whole five.”
(«Ромео и Джульета»)

Возможно, многие из вас, кто знаком с английским языком довольно хорошо, уже встречали данные выражения в различных текстах или разговорной речи. При помощи подобных фраз можно очень неплохо разнообразить и украсить свою английскую речь.

Учите новые слова и фразы и пробуйте применять их на практике. Удачи!