Основанием классификации гласных служит. Тема: Гласные звуки и их классификации. Прогрессивная и регрессивная ассимиляция

Memento mori

Помни о смерти.

Форма приветствия, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов, основанного в 1664 г. Употребляется и как напоминание о неотвратимости смерти, о скоротечности жизни, и в переносном смысле - об угрожающей опасности или о чем-либо горестном, печальном.

Время - тиран, от прошедшего оставляет тень, а будущему едва-едва приподнимает завесу. Пройдут столетия, и новый год навеет кому-нибудь те же мысли, те же мечты. Где я буду тогда? Будем ли мы так же вместе, Nathalie? Новый год есть периодическое mori. (А. И. Герцен, Отрывки из дневника 1839 г.. )

Несколько дней - она ходила кротко печальная, изображая всем своим видом отречение от благ земных. Все в ней говорило: memento mori. С. (В. Ковалевская, Моя сестра. Воспоминания и письма. )

Когда мы забываемся и начинаем мнить себя бессмертными, сколь освежительно действует на нас сие простое выражение: memento mori! (М. Е. Салтыков-Щедрин, История одного города. )

После так быстро последовавших одна за другой смертей сына и мужа она [ графиня ] чувствовала себя нечаянно забытым на этом свете существом, не имеющим никакой цели и смысла. Она ела, пила, спала, бодрствовала, но она не жила... Это состояние старушки понималось всеми домашними, хотя никто никогда не говорил об этом и всеми употреблялись всевозможные усилия для удовлетворения этих ее потребностей. Только в редком взгляде и грустной полуулыбке, обращенной друг к другу между Николаем, Пьером, Наташей и графиней Марьей, бывало выражаемо это взаимное понимание ее положения. Но взгляды эти, кроме того, говорили еще другое; они говорили о том, что она сделала уже свое дело в жизни, о том, что она не вся в том, что теперь видно в ней, о том, что и все мы будем такие же и что радостно покоряться ей, сдерживать себя для этого когда-то дорогого, когда-то такого же полного, как и мы, жизни, а теперь жалкого существа. Memento mori, - говорили эти взгляды. (Л. Н. Толстой, Война и мир. )

Я буду ежедневно являться к вам бледный, расстроенный. Я наведу на вас тоску. Откажете от дому - стану бродить под окнами, встречаться с вами в театре, на улице, всюду, как привидение, как memento mori. (И. А. Гончаров, Обыкновенная история. )

Франц, больной с похмелья, лениво таскал свои больные ноги по палубе, яростно тряся колокольчиком. Memento mori - сказал командир, когда мы сошлись на этот призыв в кают-компанию к обеденному столу... (И. А. Бунин, Копье господне. )

Чайковский прославляет жизнь всегда через какой-то грустный флер. Музыка Чайковского есть в высшей степени изящный мир человеческих чувств с постоянным memento mori. (А. В. Луначарский, Чем может быть А. П. Чехов для нас. )

□ Агрессоров можно привести в чувство только одним способом: надо, чтобы у них не осталось сомнений в том, что если они решатся развязать новую войну, то повсюду - и на фронте, и в тылу - против них поднимется грозная сила, которая не даст им уйти от справедливого возмездия. Эта сила должна постоянно напоминать врагам мира; мементо мори! - Помни о смерти! Если начнешь войну, - будешь повешен, как были повешены гитлеровские вожаки в Нюрнберге! Преступления против человечества не остаются без наказания. (О. Куусинен, Доклад на торжественном заседании в Москве, посвященном 90-й годовщине со дня рождения В. И. Ленина. )


Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. - М.: Русский Язык . Н.Т. Бабичев, Я.М. Боровской . 1982 .

Смотреть что такое "Memento mori" в других словарях:

    Memento Mori - (film) Pour les articles homonymes, voir Memento mori (homonymie). Memento Mori Titre original Yeogo goedam II (여고괴담 두번째 이야기:메멘토 모리) Réalisation Kim Tae yong Min Kyu dong Acteurs principaux Lee You … Wikipédia en Français

    memento mori - n. m. invar. ÉTYM. 1903; expression latine signifiant « souviens toi que tu es mortel ». ❖ ♦ Objet de piété, tête de mort (en ivoire, rongée par des serpents ou des vers), qui aide à se pénétrer de l idée de néant. || Des memento… … Encyclopédie Universelle

    Memento mori - Me*men to mo ri Lit., remember to die, i.e., that you must die; a warning to be prepared for death; an object, as a death s head or a personal ornament, usually emblematic, used as a reminder of death. … The Collaborative International Dictionary of English

    С латинского: (мэмэнто мори) Помни о смерти. Выражение стало известно как формула приветствия, которым обменивались при встрече друг с другом монахи ордена траппистов, основанного в 1148 г. Его члены принимали на себя обет молчания, чтобы целиком … Словарь крылатых слов и выражений

    Лат. (мэмэнто мори) помни о смерти. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка

    Memento mori - (lat.), Denk an den Tod! … Pierer"s Universal-Lexikon

    Meménto mori - (lat., »Gedenke des Todes«), Wahlspruch einiger Mönchsorden, z. B. der Kamaldulenser … Meyers Großes Konversations-Lexikon

    Memento mori - Memento mori, lat. = gedenke, daß du sterben mußt … Herders Conversations-Lexikon

    memento mori - reminder of death, 1590s, Latin, lit. remember that you must die … Etymology dictionary

    memento mori - NOUN (pl. same) ▪ an object kept as a reminder that death is inevitable. ORIGIN Latin, remember (that you have) to die … English terms dictionary

    memento mori - any reminder of death … English World dictionary

Книги

  • Мировая литература XX века: Мюриэл Спарк. "Баллада о предместье. Memento Mori" . Криста Вольф "Кассандра. Медея" . Робер Мерль "Уик-энд на берегу океана" . Хорхе Ибаргуэнгойтия "Убейте льва. Августовские молнии" (комплект из 4 книг) , Спарк М., Вольф К., Мерль Р., Ибаргуэнгойтия Х.. Мюриэл Спарк "Баллада о предместье. Memento mori" ." Баллада о предместье" - роман, который критики сравнивают с "Мастером и Маргаритой" Булгакова. Очаровательный демон Дугал Дуглас не…

Классификация звуков речи

В каждом языке обычно около 50 звуков речи. Они делятся на гласные, состоящие из тона, и согласные, образованные шумом (или шум + тон). При произнесении гласных воздух проходит свободно без препятствий, а при артикуляции согласных обязательно имеется какая-то преграда и определенное место образования - фокус. Совокупность гласных в языке носит название вокализм, а совокупность согласных - консонантизм. Как видно из их названия, гласные образуются с помощью голоса, т.е. они всегда сонорные.

Классификация гласных

Гласные классифицируются по следующим основным артикуляционным признакам:

1. Ряд , т.е. в зависимости от того, какая часть языка приподнимается при произношении. При подъеме передней части языка образуются гласные переднего ряда (и, э), средней - гласные среднего ряда (ы), задней - гласные заднего ряда (о, у).

2. Подъем , т.е. в зависимости от того, как высоко приподнята спинка языка, образуя резонаторные полости различного объема. Различаются гласные высокого подъема (и, ы, у), среднего подъема (э о,) и низкого подъема (а).

3. Лабиализация т.е. в зависимости от того, сопровождается ли артикуляция звуков округлением губ (огубленные (губные, лабиализованные ), напр., у, о, ⊃, υ) или нет (неогубленные гласные, напр., и, ы, е, i, ε).

4. Назализация т.е. в зависимости от того, опущена небная занавеска, позволяя струе воздуха проходить одновременно через рот и нос, или нет. Носовые (назализованные) гласные, напр., [õ], [ã], произносятся с особым «носовым» тембром. Гласные в большинстве языков - неносовые (образуются при поднятой небной занавеске, закрывающей путь струе воздуха через нос), но в некоторых языках (фр., польский, португальский, старославянский) наряду с неносовыми широко используются носовые гласные.

5. Долгота. В ряде языков (анг., нем., лат., древнегреческий, чешский, венгерский, финский) при одинаковой или близкой артикуляции гласные образуют пары, члены которых противопоставляются по длительности произнесения, т.е. различаются, напр., краткие гласные: [а], [i], [⊃], [υ] и долгие гласные: [а:], [ i:], [⊃:], .

6. Дифтонгизация

Во многих языках гласные делятся на монофтонги и дифтонги . Монофтонг - это артикуляционно и акустически однородный гласный.

Дифтонг - сложный гласный звук, состоящий из двух звуков, произносимых в один слог. Это особый звук речи, у которого артикуляция начинается иначе, чем заканчивается. Один элемент дифтонга всегда сильнее другого элемента (, [ ei ], [ oi ], [ au ] и др) .

В рус. яз. дифтонгов нет. Нельзя считать дифтонгами сочетание «гласный + й» в словах «рай», «трамвай», так как при склонении этот квазидифтонг разрывается на два слога, что невозможно для дифтонга: «трамва-ем, ра-ю». Но в рус. яз. встречаются дифтонгоиды .

Дифтонгоид - это ударный неоднородный гласный, имеющий в начале или конце призвук другого гласного, артикуляционно-близкого к основному, ударному (англ. i:, u:). Дифтонгоиды имеются в русском языке: дом произносится «ДуоОоМ».

Классификация согласных

Имеются 4 основных артикуляционных признака согласных:

    Шумные глухие, которые произносятся без голоса (п, ф, т, с, ш).

2. Способ артикуляции

Суть этого способа - в характере преодоления преграды.

    Смычные согласные образуются путем смычки, образующей преграду воздушной струе. Они подразделяются на три группы:

    взрывные . У них смычка завершается взрывом (п, б, т, д, к, г);

    аффрикаты . У них смычка без взрыва переходит в щель (ц, ч);

    смычные носовые, у которых смычка без взрыва (м, н).

Щелевые согласные образуются трением струи воздуха, проходящей через проход, суженный преградой. Их также называют фрикативными (латинское «frico » - тру) или спирантами (латинское «spiro » - дую) : (в, ф, с, ш, х);

Смычно-щелевые , к которым относятся следующие сонанты:

  1. боковые (л), у которых сохраняются смычка и щель (бок языка опущен);

    дрожащие (р), с попеременным наличием смычки и щели.

3. Активный орган

По активному органу согласные делятся на три группы:

    Губные двух видов:

    губно-губные (билабиальные) (п, б, м)

    губно-зубные (в, ф)

Язычные согласные, которые делятся на переднеязычные, среднеязычные и заднеязычные;

  1. переднеязычные делятся на (по положению кончика языка):

    дорсальные (латинское dorsum - спинка): передняя часть спинки языка сближается с верхними зубами и передним небом (с, д, ц, н);

    апикальные (лат. арех - вершина, кончик), альвеолярные : кончик языка сближается с верхними зубами и альвеолами (л, анг. [d]);

    какуминальные (лат. cacumen - верхушка), или двухфокусные , при артикуляции которых кончик языка загнут кверху (ш, ж, ч) к переднему небу, а задняя спинка поднята к мягкому небу, т.е. имеется два фокуса образования шума.

    Межзубные – кончик языка находится между зубами.

хотя у среднеязычных согласных средняя часть языка сближается с твердым небом, они воспринимаются как мягкие (й); это явление называется также палатализацией ;

к заднеязычным согласным относятся (к, ч). Заязычные делятся на три группы:

  • язычковые (увулярные), например, французское [r];

    глоточные (фарингальные) - украинское (г), немецкое [h];

    гортанные: как отдельные звуки они имеются в арабском языке.

4. Пассивный орган

По пассивному органу, т.е. месту артикуляции, различаются зубные (дентальные), альвеолярные, палатальные и велярные. При сближении спинки языка с твердым небом, образуются мягкие звуки (й, ль, ть, сь и т.д., т.е. палатальные). Велярные звуки (к, г) образуются сближением языка с мягким небом, что придает согласному твердость.

Артикуляция звука речи.

Артикуляция звуков речи – это работа орга­нов речи, необходимая для произнесения звука.Для образования каждого звука речи необходим комплекс работ органов речи в определенной после­довательности, то есть нужна вполне определенная артикуляция.

Артикуляция звука речи складывается из набора движений и состояний органов речи – артикуляционного комплекса; поэтому артикуляционная характеристика звука речи оказывается многомерной, охватывая от 3 до 12 различных признаков.

Сложность артикуляции звука состоит также в том, что она является процессом, в котором различают три фазы артикуляции звука:

1) приступ (экскурсия) состоит в том, что органы речи переходят из спокойного состояния в положение, необходимое для произнесения данного звука;

2) выдержка – это сохранение положения, необходимого для произне­сения звука;

3) отступ (рекурсия) – артикуляция состоит в переводе органов речи в спокойное состояние.

4. Классификация звуков речи основывается на акустической и анатомо-физиологической характеристике звуков.

В каждом языке обычно содержится около 50 звуков речи.

1) С акустической точки зрения они делятся на гласные, состоящие из тона, и согласные, образованные шумом (или шум + тон). При произне­сении гласных воздух проходит свободно, без препятствий, а при артикуля­ции согласных обязательно имеется какая-то преграда и определенное место образования – фокус.

При образовании гласных голос преобладает над шумом, тогда как при образовании большинства согласных (за исключением сонорных) соотноше­ние оказывается противоположным: шум доминирует над голосом. Наличие двух типов звуков речи (гласных и согласных), различающихся по артикуля­ции, заставляет составлять классификацию гласных отдельно от классифи­кации согласных.

Как видно из их названия, гласные образуются с помощью голоса, т.е. они всегда сонорные (от лат. sonus – звук).

2) Артикуляционное различие гласных и согласных состоит в различ­ной напряженности произносительного аппарата и отсутствии или наличии фокуса образования.

3) Но основное различие гласных и согласных состоит в их роли в сло-гообразовании. Гласный звук всегда образует вершину слога, является со­нантом, согласный сопутствует сонанту, является консонантом.

Классификация гласных

Гласные классифицируются по следующим основным артикуляционным признакам:

1) ряд, т.е. в зависимости от того, какая часть языка приподнимается при произношении: при подъеме передней части языка образуются передние гласные (и, э ), средней – средние (ы ), задней – задние гласные (о, у );

2) подъем , т.е. в зависимости от того, как высоко приподнята спинка языка, образуя резонаторные полости различного объема; различаются глас­ные открытые , или, иначе говоря, широкие (а ), и закрытые , то есть узкие (и, у ) (в некоторых языках, напр., в нем. и фр.яз., близкие по артикуляции зву­ки различаются только по небольшой разнице в подъеме языка. Ср. открытое [б] в словах derm (нем.); fait, pret (фр.); и закрытое [е] в словах Меег (нем.); fee, pre (фр.));



3) лабиализация – участие губ в артикуляции звука: в зависимости от того, сопровождается ли артикуляция звуков округле­нием вытянутых вперед губ или нет, различаются огубленные (губные, ла­биализованные), напр. [о], [у] и неогубленные гласные, напр. [а];

4) назализация – наличие особого «носового» тембра, возникающего в зависимости от того, опущена небная занавеска, позволяя струе воздуха про­ходить одновременно через рот и нос, или нет. Носовые (назализованные) гласные, напр., произносятся с особым «носовым» тембром. Гласные в большинстве языков – неносовые (образуются при поднятой небной зана­веске, закрывающей путь струе воздуха через нос), но в некоторых языках (французский, польский, португальский, старославянский) наряду с неносовыми ши­роко используются носовые гласные;

5) долгота: в ряде языков (англ., нем., лат., древнегреческий, чешский, венгерский, финский) при одинаковой или близкой артикуляции гласные об­разуют пары, члены которых противопоставляются по длительности произ­несения, т.е. различаются, напр., краткие гласные: [a], [i], [о], [и] и долгие гласные: [а:], [ i:], [о:], [и:].

В латинском и древнегреческом языках это явление используется в сти­хосложении: на соотношении долгих и кратких слогов основаны различные стихотворные размеры (гекзаметр, дактиль), которым соответствуют совре­менные стихотворные размеры, в основе которых – динамическое ударение.

Система фонем

Система - совокупность фонем данного языка, связанных между собой постоянными отношениями. Система фонем обнаруживает определенное внутреннее членение. Она распадается на две подсистемы: подсистему гласных фонем - вокализм, и подсистему согласных фонем-консонантизм.

Отличие фонемных систем разных языков

1. Общим количеством фонем, соотношением гласных и согласных. Так в русском языке представлено 43 фонемы (37 согласных и 6 гласных), во французском -35 (20 согласных и 15 гласных), в немецом 33(18 согласных и 15 гласных).

2. Качеством фонем, их акустико-артикуляторными свойствами.

3. Различия могут проявляться в позициях фонем. Если позиция конца слова в русском и немецком для звонких и глухих согласных - слабая, то во французском - сильная.

4. Отличаются организацией фонемных групп (оппозиций), например, твердость-мягкость, глухость - звонкость, смычность - щелинность. Оппозиция - противопоставление фонем на основе их дифференциальных признаков, может быть двух типов: коррелятивной (фонемы отличаются только одним дифференциальным признаком, напр. б-п по признаку звонкости - глухости) и некоррелятивной (фонемы отличаются двумя и более дифференциальными признаками а- т.)

Фонемные оппозиции

Фонемы немыслимы вне фонетической системы языка, которая устанавливается историческим развитием его в целом. Поэтому никаких “общечеловеческих”, или “космополитических”, фонем не существует: система фонем, а тем самым и ее члены, фонемы, - одно из характерных свойств самобытности данного языка народности или нации.

Фонемы - всегда члены данной фонетической системы, свойственной определенному языку, и именно содержание каждой фонемы определяется ее положением в системе. Для этого надо рассмотреть разные типы оппозиций фонем в системе языка.

Проще всего установить оппозиции, если подбирать слова, отличные друг от друга только одной фонемой (пот - тот - кот - бот - дот - гот - лот - рот, сот - зот - вот - нот - мот и т. п.; хор - хорь, кон - конь, гол - голь, тем - темь, топ - топь, мат - мать, гнус - гнусь, кров - кровь, вяз - вязь; пить - петь - пять, мыл - мал - мол - мул и т. п); но это не обязательно, а просто более убедительно. Если таких двух слов или двух форм того же слова не находится, то можно сопоставлять и слово с частью слова, лишь бы это были возможные сочетания звуков для данного языка. Полученные ряды оппозиций надо распределить по дифференциальным признакам; например, пот - бот, тот - дот, фар - вар, сад - зад, шар - жар, икра - игра различаются оппозицией глухих и звонких согласных; хор - хорь, кон - конь, гол - голь, мат - мать, гнус - гнусь - оппозицией твердых и мягких согласных; пот - тот - кот, брань - дрань - грань - оппозицией согласных по локализации; бал - мал, дам - нам - оппозицией согласных по оральности-назальности; дал - зал, том - ком, корь - хорь - оппозицией согласных по смычности-фрикативности; мыл - мал - мол - мул или чих - чех - чах - чох - оппозицией гласных по разным признакам (узкие - широкие, нелабиализованные - лабиализованные).

Некоррелятивные

Коррелятивные (корреляции)

Замкнутые

Незамкнутые

в русском

в немецком

во французском

Ступенчатые

[u] - [ú] - [ü]

в норвежском

Неступенчатые

«Цепочки» «Пучки»

[п] - [т] - [к); [ц]

[Ф] - [С] - [Ш] - [X] /

в русском [т] - [с]

[p] || [t] || [c] [д]

в древнегреческом /

в русском

в древнегреческом

Коррелятивными называются такие оппозиции, члены которых различаются только одним признаком, по всем же другим - совпадают; при этом противопоставление может исчерпываться двумя членами (образуя замкнутую пару, например, глухая || звонкая: [п] || [б], [т] || [д]; твердая || мягкая: [п] || [п"], [т] || [т"]; неогубленная || сгубленная: || [у:]; задняя || передняя: [о:] || ; краткая | долгая: [е] || [е:] и т. п.) или же состоять более чем из двух членов, которые могут усиливать какой-нибудь признак, например [и] || [и] | [и] в норвежском: заднее, среднее (более переднее, выше на слух) и переднее (еще более переднее и еще выше на слух); здесь признак высоты тона “слева направо” увеличивается, а “справа налево” убывает,- это ступёнчатые (градуальные) корреляции. Когда же ни нарастания, ни убывания какого-либо одного признака нет, а у трех и более членов меняется один из признаков, например [п] (губное), [т] (переднеязычное) и [к] (заднеязычное), [p] || [t] || [c] в древнегреческом - то же соотношение - это “цепочки”; аналогичное соотношение в “пучках”, которые, однако, не образуют последовательного ряда, например [ц] (аффриката), [т] (взрывная), [с] (фрикативная) или [д] (взрывная), [н] (носовая), [л] (боковая) или [к] (сильная взрывная), [р] (слабая взрывная) и [ср] (придыхательная взрывная) в древнегреческом - это “пучки”.

Одни противопоставления сопровождаются параллельно другими, например в русских согласных: [п] [| [б] - [т] || [д] - [к] || [г];

[п || т || к] - [б || д || г]; [м || б] - [н || д]; [т || с] - [к || х]; другие остаются изолированными, например [ц || ч].

Фонетические законы

Фонетические законы (звуковые законы) - законы функционирования и развития звуковой материи языка, управляющие как устойчивым сохранением, так и регулярным изменением его звуковых единиц, их чередований и сочетаний.

Законы функционирования звуковой материи языка управляют живыми фонетическими процессами, аллофонным варьированием, живыми позиционными чередованиями. Такое аллофонное варьирование обусловлено лишь фонетическим окружением (позицией) и действует, в принципе, регулярно во всех словах, у всех представителей данного языкового коллектива; например, во всех словах русского языка звонкий согласный, попав в позицию конца слова, регулярно заменяется соответствующим глухим: "морозы - моро[с]", "сады - са[т]" и т.п. Исключений нет.

Законы развития звуковой материи языка формируют исторически последовательные этапы звуковой эволюции данного языка, обусловливают исторические (традиционные) чередования звуковых единиц. В период своего возникновения законы развития исторически являются обычными законами функционирования, порождающими регулярное позиционное варьирование аллофонов. Трансформация живого закона функционирования в исторический осуществляется путем снятия позиционной обусловленности (т.е. исчезновения данного закона функционирования) через превращение живого фонетического чередования (аллофонного варьирования) в непозиционное, историческое чередование самостоятельных фонем. Так, историческое чередование (к ~ ч) современного русского языка было в глубокой древности позиционным; в позиции перед гласными переднего ряда (i, e) <к> регулярно изменялся в <č>: *krīk- > krīč + ētī. Аллофоны (k/č) находятся в условиях дополнительного распределения: одни позиции регулярно предопределяли появление <č>, другие - . Более поздние фонетические законы (переход ē > a в позиции после палатальных согласных и др.) отменили действие закона первой палатализации и вывели прежние аллофоны из отношений дополнительного распределения: *krīčētī > krīčāti, "кричать" - "скакать".

Понятие "фонетического закона" ввели младограмматики как формулу регулярных звуковых соответствий между двумя диалектами одного и того же языка либо между двумя следующими друг за другом синхронными состояниями развития языка.

Звуковые изменения происходят лишь в строго определенных фонетических позициях (Р) в данном языке (L) на данном этапе его развития (T). Соотношение параметром языковых изменений можно выразить формулой: L (a > b / P) T, т. е. переходит в лишь при строгом соблюдении соответствующих (P, T, L) условий. Нарушение одного из этих условий - причина отступления от предсказываемого законом перехода. Немотивированных исключений нет. Открытие фонетического закона сводится к выявлению условий позиционного варьирования (P) в данном языке (L) на отдаленных этапах его развития (T), т.е. к реконструкции закона функционирования для определенной эпохи развития языка. Некоторых фонетическим законам присвоено имя их первооткрывателя (Грассмана закон, Педерсена закон и т. п.). Наиболее последовательно идея строгой закономерности фонетических изменений проводилась Ф. Ф. Фортунатовым и его школой.

Фонетические изменения совершаются по строгим законам; нарушение их, в свою очередь, может происходить только закономерно, т. е. предполагается существование закономерности или неправильности, которую нужно открыть. Мнимые исключения - результат действия другого закона, отменившего действие первого, или заимствование из другого языка (диалекта), либо нефонетическое изменение звуковой стороны отдельных слов. Так, в современном русском языке на месте ожидаемой по второй палатализации формы "руце" (дательно-предложного падежа единственного числа) представлена форма "руке". Отклонение от ожидаемого рефлекса вызвано закономерным морфологическим процессом выравнивания основы "рук-а", "рук-у", ... "руке". Для объяснения такого рода исключений младограмматики выдвинули принцип аналогии. Впервые идею морфологической аналогии как закономерного источника исключений из фонетического закона выдвинул И. А. Бодуэн де Куртенэ.

В идее фонетического закона как фундаментальном положении сравнительно-исторического языкознания заложены основы его дальнейшего развития: от реконструкции внешней (соответствия между родственными языками) - к реконструкции внутренней (L, в данном языке), от реконструкции инвентаря - к реконструкции системы (параметры L, P, взаимосвязь звуков, одинаково реагирующих на соответствующие позиции), от реконструкции статической - к реконструкции динамической (относительная хронология фонетических законов, последовательно сменяющих друг друга) и т. п. Положение о фонетических законах внесло для исследователя в области сравнительно-исторического языкознания систему необходимых запретов, например: нельзя сопоставлять (в процедуре генетической реконструкции) разновременные (T) и разнодиалектные (L) факты звуковых переходов; при реконструкции того или иного языкового перехода необходимо строго определять позиции его осуществления (P). Возможно, однако, типологическое сопоставление разноязыковых фонетических законов с целью выявления универсальных принципов фонетических изменений.

Современное языкознание подтверждает постулат безысключительности фонетических законов: собственно позиционное чередование (аллофонное варьирование) действительно осуществляется без исключений во всех словах данного языка. Современные социолингвистические исследования показали, что определенные языковые изменения идут от слова к слову с разной скоростью в различных социальных группах (ср., напр., рус. зе[рк]ало, но це[рк]овь и це[р"к]овь, це[рк]овник и т. п.). Такого рода звуковые изменения не относятся к позиционным чередованиям и возможны лишь в случае прекращения действия прежнего закона функционирования. Об этом в данном случае и свидетельствует возможность произнесения сочетаний [ерк] и [ер"к].

Исторические изменения в фонологической системе языка

Отдельно взятый язык может описываться как в синхроническом, так и в диахроническом аспекте. Синхронический подход направлен на фиксацию элементов языка и структурных взаимозависимостей между ними в данный отрезок времени. Имеется в виду, что эти элементы сосуществуют во времени, даны синхронно. Синхронический подход господствует в восприятии своего языка его носителем. Ему лингвисты отдают предпочтение, когда описания языка делаются с целью его преподавания как родного или как иностранного. На синхронические описания опираются те специалисты, которых интересуют проблемы нормирования языкового употребления.

Но научное изучение языка будет неполным, если в стороне останутся проблемы исторических изменений в лексиконе, в грамматическом строе, в организации звуковой системы языка. Синхронический подход к языку дополняется подходом диахроническим, который позволяет во многих случаях давать ответы на вопросы типа "почему" и делает лингвистику наукой объяснительной.

Диахроническая точка зрения заключается в том, что друг другу противопоставляются состояния языка, относящиеся к разным временным срезам. Сопоставляться могут как разновременные состояния состояния данной языковой системы в целом или разновременные состояния его, например, фонологической системы, так и отдельные языковые факты. Но увлечение отдельными фактами может привести к атомизму, т.е. к забвению того, что любой языковой факт есть элемент существующей в соответствующий исторический период языковой системы.

Диахроническая точка зрения лежит в основе истории языка, которая может строиться

как внутренняя история языка, если она обращена на познание процессов и закономерностей эволюции языковой системы самой по себе, и

как внешняя история языка, когда в сферу её интересов вовлекается рассмотрение эволюции языка в контексте истории народа - носителя этого языка, изменений в этногеографических условиях, социальной структуре общества, материальной и духовной культуре, с учётом контактов данного народа с носителями других культур и языков.

В зависимости от исследуемого уровня (подсистемы) языка выделяются историческая фонетика (или диахроническая фонология), историческая грамматика, историческая лексикология.

Источниками знаний об исторических изменениях в языке являются прежде всего сведения, которые извлекаются из письменных памятников на этом языке, включая наиболее древние.

Кроме того, во внимание принимаются косвенные свидетельства в памятниках на других языках, где могут содержаться сведения о жизненном укладе и социальной организации народа - носителя исследуемого языка, собственные личные и местные имена.

Особое значение имеют данные сравнительно-исторического языкознания, позволяющие судить о прежних (особенно дописьменных) состояниях исследуемого языка по фактам родственных языков и осуществлять на этой основе внешнюю реконструкцию истории данного языка.

Структурный анализ фактов, наблюдаемых в данном языке в его современном состоянии (например, традиционных, или исторических, межфонемных чередований), позволяет обнаружить в нём пережитки прежних эпох и осуществить так называемую внутреннюю реконструкцию языковой эволюции.

Чрезвычайны важны сведения, которые добываются диалектологией (и диалектографией), дающие возможность обнаружить в диалектах реликты прежних языковых состояний и проследить пути распространения новых образований (инноваций), понять характер взаимовлияния диалектов между собой и между территориальными диалектами, с одной стороны, и наддиалектными формами языка (койне, литературный язык в его кодифицированной, т.е.книжно-письменной, и устно-разговорной разновидностях, просторечие), с другой стороны. В последнем случае могут быть привлечены данные исторической социолингвистики.

Обращаясь к звуковой стороне языка, нужно иметь в виду, что с точки зрения истории важны не медленные, постепенные сдвиги в артикуляции тех или иных звуков, как это часто неправомерно акцентируется, а фонологический статус элементов, которые были присущи прошлому состоянию, и фонологический статус элементов, фиксируемых в данный исторический период.

Не следует забывать, что каждая фонема является инвариантом, иначе говоря, совокупностью её дифференцальных признаков, которые воспроизводятся при каждом новом воспроизведении данной фонемы, в каждом из её вариантов. Этот набор дифференциальных признаков допускает достаточно широкий диапазон для варьирования. И только несовпадение наборов дифференциальных фонологических признаков свидетельствует о наличии не одной, а двух или большего числа разных фонем.

Фонологический принцип в последние десятилетия стал господствующим в исторической фонетике (или, как сегодня нередко говорят, диахронической фонологии).

Язык не может функционировать, не оставаясь самим собой. И вместе с тем он беспрерывно меняется. Перестраивается каждая из частных систем в его составе. Не является исключением и звуковая сторона языка.

Многое в фонологической системе сохраняется на протяжении столетий и тысячелетий. Но во многом она затрагивается изменениями, которые могут иметь либо нерегулярный, спорадический характер, либо следуют достаточно строгим закономерностям, оказываются регулярными. Регулярные изменения подводятся под понятие звуковых (или фонетических) законов.

Одни из них могут затрагивать, во-первых, фонологическую систему в целом (т.е. инвентарь её элементов и структурные отношения между ними), а другие фонологическую структуру экспонентов знаковых единиц (т.е. слов и морфем).

В первом случае меняется число фонем и просодем в сторону увеличения или уменьшения, один тип строения слога заменяется другим (например, в общеславянском закрытые слоги уступили место открытым слогам, а в русском вновь оказались возможны наряду с открытыми и закрытые слоги), один тип акцентуации заменяется другим (например, музыкальное ударение в индоевропейских языках в основном уступило место динамическому; присущее праиндоевропейскому подвижное ударение в общегерманском стало неподвижным и закрепилось за корневой морфемой, а впоследствии, в отдельных германских языках, оно в силу различных причин вновь приобрело статус подвижного).

Во втором случае происходит перестройка фонологической (фонемной и просодической) структуры экспонентов слов и морфем.

Изменения, касающиеся системы фонем, относятся к следующим типам:

расщепление одной фонемы на две;

совпадение двух фонем в одной;

монофонемизация фонемного сочетания;

Расщепление одной фонемы на две представляет собой результат фонологизации аллофонов этой фонемы. Нефонематические различия между соответствующими аллофонами приобретают фонематическую значимость и становятся дифференциальным признаком, который ложится в основу фонологической оппозиции между ними. Если такой процесс касается не одной фонемы, а их серии, возникает фонологическая корреляция.

Так, в истории русского языка расщепление непалатализованных и палатализованных вариантов большого ряда согласных фонем привело к образованию двух больших коррелятивных рядов /p/ - /p"/, /b/ - /b"/, /t/ - /t"/, /d/ - /d"/, /k/ - /k"/, /g/ - /g"/, /m/ - /m"/, /n/ - /n"/, /f/ - /f"/, /v/ - /v"/, /s/ - /s"/, /z/ - /z"/, /x/ - /x"/, /r/ - /r"/, /l/ - /l"/. Первоначально палатализованные согласные появлялись в определённых фонетических позициях (перед передними гласными и j) как комбинаторные варианты. Когда же они обрели способность функционировать и перед задними гласными или же в исходе слов, а также при случае различать разные слова в составе одной минимальной пары, они стали самостоятельными фонемами: ср., например, рад /rat/ - рать /rat"/, рад /rat/- ряд /r"at/, лук /luk/- люк /l"uk/, кот /kot/ - ткёт /tk"ot/. Благодаря расщеплению фонем русский консонантизм существенно обогатился.

Такое же обогащение консонантизма имело место и в более древние периоды развития славянских языков. Первая славянская палатализация состояла в том, что перед гласными переднего ряда праславянские заднеязычные согласные /k/, /g/, /x/, пройдя ступень палатализованных аллофонов , , , стали шипящими аллофонами, а затем самостоятельными фонемами /t"S"/, /Z"/, /S"/ (ср. совр. русск. рук-а - руч-ной, друг-а - друж-ить, грех-а - греш-ник). Так, фонемный статус /t"S"/ получает, начиная употребляться и перед непередними гласными (krit"S"ati). Свою мягкость /Z"/ и /S"/ теряют уже в русском языке.

Вторая палатализация (тоже праславянского периода) привела к возникновению свистящих согласных /c" || t"s"/, /z"/, /s"/ из палатализованныз аллофонов тех же заднеязычных фонем /k/, /g/, /x/. Мягкость /t"s"/ теряет в русском языке.

Третья палатализация тех же заднеязычных после передних гласных привела к близким результатам, что и вторая: общеслав. *kъne~gъ (ср. общегерм. *kuninga- "мужчина, происходящий из благородного рода; король", гот. kuningas, др.-в.-нем. kuning, нидерл. konung, швед. konung, англ. king) > kъne~z"ь> совр. русск. князь. В итоге, в современном русском языке оказались зафиксированы не только заднеязычные непалатализованные фонемы /k/, /g/, /x/, но и их рефлексы (по 4 альтернанта в каждой серии фонемных чередований): k - t"S" - ts (< t"s") - k"; g - Z - z" - g"; x - S - s" - x".

В немецком языке в результате дистантной предвосхищающей (регрессивной) ассимиляции возникли передние лабиализованные гласные фонемы /y:/, /Y/, /2:/, /9/, бывшие первоначально комбинаторными продвинутыми вперёд аллофонами соответствующих задних гласных фонем /u:/, /U/, /o:/, /O/. Расщепление фонем зафиксировано в чередованиях по умлауту (т.е. в чередованиях по ряду).

Возможно и обратное направление в развитии фонемной системы, а именно сокращение числа различающихся фонем (и соответственно, перечня фонологических оппозиций).

Так, в русском и во многих других славянских языках (кроме польского) исчезло противопоставление носовых и ртовых гласных.

В немецком языке исчезли расширяющиеся дифтонги io/ia > ie, uo/ua, совпав с долгими гласными /i:/ и /u:/. В современной немецкой фонеме /s/ совпали ещё различавшиеся в др.-в.-нем период две переднеязычные щелевые фонемы, одна из которых (старое s) обозначалась буквой s, а другая (перебойное s) буквой z "хвостатое": glas "стекло" - daz (< dat) "это". Исчезло имевшее место в др.-в.-нем. фонематическое противопоставление кратких и долгих (геминированных) согласных.

Примером монофонематизации двухфонемного сочетания является образование в немецком языке единой шипящей фонемы /S/ (< /s/ + /x/).

Перестройка системы фонем представляет собой процесс, результаты которого становятся явными через очень значительные промежутки времени. Акты перестройки фонемной структуры экспонентов слов и морфем, использующей подстановку (субституцию) в данной фонетической позиции одних фонем вместо других, более часты. Спорадические изменения касаются лишь некоторых слов (здравстуйте > здрасте > драсте > в быстрой речи драсть; февраль < феврарь). Их именуют спорадическими.

Регулярные звуковые изменения затрагивают определённые фонемы (и фонемосочетания) либо во всех, либо в каких-то фонетических позициях, независимо от конкретных слов. В первом случае говорят о фронтальных, или спонтанных, независмых изменениях (например, замещение в славянских языках, кроме польского, всех носовых гласных во всех позициях неносовыми). Во втором случае в виду имеются изменения зависимые, которые обусловлены либо позиционно, либо комбинаторно.

Формулировка звукового закона фиксирует прежнее, исходное состояние и новое, результирующее состояние. Направление звукового перехода можно обозначить уголком, направленным направо (b > p, s > s"). При реконструировании предшествующего состояния сперва записыается то, что есть сейчас, а потом, что этому предшествовало (s" < s).

Сведения о звуковых переходах, имевших место в истории языка, черпаются из сопоставления разновременных памятников данного языка, извлекаются из анализа наблюдаемых в настоящее время фонетически не обусловленных межфонемных чередований, из сопоставлений материала родственных языков.

Фонетический закон отличается, например, от физического в следующих отношениях:

* Действие звукового закона ограничено определённым языком (или каким-то его региональным вариантом, диалектом или группой диалектов).

Так, германские языки (в соответствии с фонетическим законом, фиксирующим так называемое первое, или германское, передвижение согласных) заменили исконные индоевропейские звонкие смычные d, g в начале слов их глухими соответствиями (лат. duo, русск. два, гот. twai, англ. two). Верхненемецкий, в котором действовал фонетический закон, касающийся второго, или верхненемецкого, передвижения согласных, заменил германские начальные p, t, k аффрикатами pf, ts, kx, но эти звуковые изменения, зародившиеся в южнонемецком, в неравной степени распространились на более северные территории верхнемецкой языковой области и не затронули нижненемецкую языковую область.

* Действие звукового закона ограничено определёнными временными рамками. Так, в русском языке замена гласной фонемы /о/ в безударной позиции фонемой /а/ подчиняется действующему (или живому) звуковому закону. Точно так же замена звонких согласных в абсолютном исходе слова соответствующими глухими - это проявление живого звукового закона. В языковой системе мы обнаруживаем соответственно живые межфонемные чередования: /о/ ~ /а/; /d/ ~ /t/ и т.д.

А вот замена фонемы /g/ (друга) фонемой /Z/ (дружить, дружба) или же фонемой /z"/ (друзья) находит объяснение в исторических, ныне уже не действующих звуковых законах. Их свидетельствами оказываются исторические (или традиционные) межфонемные чередования.

* Наличие исключений из звуковых законов может объясняться заимствованиями из другого языка (или диалекта) в тот период, когда соответствующий закон перестал быть действующим.

Поэтому, например, русское слово князь и его эквиваленты в других славянских языках имеют начальное /k/, так как они восходят к праславянскому заимствованию из прагерманского той эпохи, когда в нём уже завершилось действие первого передвижения согласных, в соответствии с которым индоевропейское /g/ стало германским /k/ (ср. и.-е. *gen-, лат. "genus "происхождение; знатное происхождение; род, племя, народ", герм. kunja- "(благородный) род".

Готское kaisar и немецкое Kaiser "император", заимствованные из латинского caesar (первоначально имя Гая Юлия Цезаря, а затем титул императора), имеют начальное /k/, отражая то состояние, которое было свойственно латинскому языку классической поры. Впоследствии в латинском /k/ перешло перед передними гласными в аффрикату /ts/. Это состояние нашло отражение в славянских заимствованиях более поздней поры (праслав. *cesarь, др.-русск. цЕсарь (с буквой Е вместо ять), образованные на этой основе болг. цар, др.-русск. царь).

* Результаты действовавшего в прошлом звукового закона могут перекрываться действием аналогии, т.е. процесса формального или семантического уподобления одной языковой единицы другой. Действием аналогии объясняется, например, диалектная форма пекёшь (вместо печёшь по аналогии с пеку, пекут).

Фонетические законы обнаруживают себя как законы языковые, системно-структурные, а не чисто артикуляционные изменения, хотя и предполагают наличие материального, артикуляционного субстрата. В истории каждого отдельного языка вскрываются свои специфические фонетические законы. Общая же фонетика и фонология может строить типологию звуковых переходов.

См., например, следующие иллюстрации:

редукция гласного (ср., например, др.-в.-нем. zunga, нем. Zunge "язык");

удлинение краткого гласного (например, /I/ > /i:/: др.-в.нем. spil, нем. Spiel "игра");

сокращение долгого гласного (например, в лат. яз. /a:/ > /a/ перед конечными l, m, r, t: laudat "он хвалит");

дифтонгизация долгого гласного (например, /i;/ > /aI/: др.-в.-нем. min, нем. mein);

монофтонгизация дифтонга (например, в лат. /ae/ (из /ai/) > /e/; ср., далее: /uo/ > /u:/: др.-в.-нем. guot, нем. gut "хороший");

замена заднего огублённого гласного соответствующим передним огублённым перед /i/ и /j/ в аффиксе (i-Umlaut в западногерманских и скандинавских языках);

делабиализация передних огублённых гласных (ср.: др.-англ. fyllen, англ. fill "наполнить");

уменьшение раствора, т.е. замена более открытого гласного более закрытым (нем. Tonbrechung "преломление тона"; например: ich spreche "я говорю", du sprichst "ты говоришь");

появление протетического гласного (ср.: лат. spiritus "дух", фр. esprit "ум, дух"; лат. spero "надеюсь", исп. espera "ожидание, надежда");

появление эпентетического гласного (ср.: лат. actus, сербскохорв. акат "действие, акт");

опущение гласного, элизия (фр. артикли le, la перед гласными в форме l");

оглушение звонких согласных в исходе слов (русск. /z/ > /s/ коза - коз), не имеющее места в английском языке;

озвончение глухих согласных перед звонкими (русск. /t/ > /d/ отставить - отдать), не наблюдающееся в немецком языке;

упрощение группы согласных (ср.: лат. status "стояние, состояние, положение", фр.etat "государство");

появление протетического согласного (ср.: лат. octo, русск. восемь);

появление эпентетического согласного (ср.: греч. Ioannes, русск. Иван);

замена в соответствии с законом ассимиляции конечного согласного префиксальной морфемы перед корнем другим согласным (вплоть до полной ассимиляции); ср.: раздать, распнуть, расширить, разжиться; лат. adaequo "сравниваю", accumulo "собираю в кучу", affectus "настроение, переживание, душевное волнение", aggressio "разбойное нападение", allabor "тихо подкрадываюсь", appositum "приложение (в грамматике)", applaudo "хлопаю", arripio "хватаю".

Признаки, отличающие гласные звуки о согласных

1. Основное различие гласных и согласных состоит в их роли в слогообразовании. Гласный звук всегда образует вершину слога, является сонантом, согласный сопутствует сонанту, является консонантом.

2. Артикуляционное различие гласных и согласных состоит в различной напряженности произносительного аппарата и отсутствии или наличии фокуса образования.

Наличие двух типов звуков речи (гласных и согласных), различающихся по артикуляции, заставляет составлять классификацию гласных отдельно от классификации согласных.

Классификация гласных звуков.

Основанием классификации гласных служит ряд и подъем языка, а также работа губ.

Артикуляционно гласные распределяются горизонтально по ряду, то есть по той части языка, которая поднята при произнесении данного звука. Различаются три ряда, а соответственно и три типа звуков речи, которые бывают передними, средними и задними.

Гласные переднего ряда - и э; среднего ряда - ы; заднего ряда у о а.

Вертикально гласные различаются по подъему - то есть по степени приподнятости той или иной части языка при образовании данного гласного. Различаются обычно три подъема - верхний, средний и нижний. В русском языке к гласным верхнего подъема относятся и ы у, к гласным среднего подъема - э о, к гласным нижнего подъема относят а.

По положению губ гласные делятся на губные, то есть при образовании которых принимают участие губы - о у (лабиализованные, огубленные) и неогубленные, то есть при образовании которых губы не принимают участия - а э и ы. Губные гласные обычно бывают заднего ряда.

Назализация.

В ряде языков существуют носовые гласные, например, во французском, польском языках. В старославянском также были представлены носовые гласные, которые в кириллице изображались специальными буквами: юс большой, или о носовое и юс малый, или э носовое. Артикулирование носовых гласных происходит при поднятой? небной занавеске и опущенной спинке языка, так что воздушная струя одновременно и в равной степени попадает и в полость рта и носа.


Похожая информация.


Основанием классификации гласных служит ряд и подъем языка, а также работа губ.
Артикуляционно гласные распределяются горизонтально по ряду, то есть по той части языка, которая поднята при произнесении данного звука. Различаются три ряда, а соответственно и три типа звуков речи, которые бывают передними, средними и задними.
Гласные переднего ряда - и э; среднего ряда - ы; заднего ряда у о а.
Вертикально гласные различаются по подъему - то есть по степени приподнятости той или иной части языка при образовании данного гласного. Различаются обычно три подъема - верхний, средний и нижний. В русском языке к гласным верхнего подъема относятся и ы у, к гласным среднего подъема - э о, к гласным нижнего подъема относят а.

По положению губ гласные делятся на губные, то есть при образовании которых принимают участие губы - о у (лабиализованные, огубленные) и неогубленные, то есть при образовании которых губы не принимают участия - а э и ы. Губные гласные обычно бывают заднего ряда.
Назализация.
В ряде языков существуют носовые гласные, например, во французском, польском языках. В старославянском также были представлены носовые гласные, которые в кириллице изображались специальными буквами: юс большой, или о носовое и юс малый, или э носовое. Артикулирование носовых гласных происходит при поднятой? небной занавеске и опущенной спинке языка, так что воздушная струя одновременно и в равной степени попадает и в полость рта и носа.
Классификация согласных звуков.

Классификация согласных более сложная, потому что согласных в языках мира больше, чем гласных.
Шумный - сонорный . В составе согласных звуков любого языка выделяются два больших класса согласных: шумные, то есть звуки, в образовании которых главную роль играет шум, и сонорные, то есть звуки, при образовании которых главную роль играет голос, возникающий при вибрации голосовых связок.
Различие согласных по характеру преграды и способу ее преодоления . Согласные различаются в зависимости от того, какого рода преграды образуют органы речи для воздушного потока, идущего из легких. Если органы речи оказываются сомкнутыми, то воздушная струя размыкает их. В результате возникают смычные, или взрывные согласные . В тех же случаях, когда органы речи не сомкнуты, а только сближены, между ними остается щель. В эту щель проходит воздушная струя, образуется характерное трение воздуха, а возникающие при этом шуме согласные звуки получают название щелевых (от слова щель), или фрикативных (от латинского названия fricare - "тереть", так как воздух как бы трется о щель в неплотно сближенных органах речи). В различных языках имеются еще такие согласные звуки, которые соединяют в себе особенности взрывных с особенностями согласных щелевых. Подобные согласные как бы начинаются с взрывного элемента и оканчиваются элементом щелевым. Называются они аффрикатами. Русская аффриката ц состоит из взрывной т и щелевой с, аффриката ч - из взрывного т и щелевого ш. Аффрикаты встречаются в английском языке (Georg), в немецком (deutsch) и многих других языках.
По способу образования преграды выделяют также дрожащие согласные звуки, при образовании которых преграда образуется периодическим сближением активного органа речи с пассивным до возникновения очень слабой смычки, которая тут же разрывается выходящей из легких струей воздуха.
Если первый ряд различий в области согласных определяется характером преград, стоящих на пути воздушного потока, идущего из легких, то второй ряд различий связан с деятельностью активных органов речи - языка и губ. Соответственно этому ряду различий согласные делятся на язычные и губные. Когда в язычных артикуляциях участвует передняя часть языка, возникают переднеязычные согласные. Возможны также среднеязычные и заднеязычные согласные.
Дробление производится и дальше: среди переднеязычных согласных различают зубные, например, т и альвеолярные например ш). При артикуляции среднеязычных согласных средняя часть спинки языка поднимается и сближается с твердым небом (например, немецкий так называемый Ich-Laut в словах типа ich, Recht). При артикуляции заднеязычных звуков задняя часть языка сближается смягким небом. К заднеязычным относятся руские к, г, х. Кроме язычных, к этой же группе согласных относят и согласные губные, которые в свою очередь делятся на губно-губные (билабиальные, например, русское п) или губно-зубные, напрмер, в). Различие между губно-губными и губно-зубными легко обнаружить экспериментально: для этого нужно лишь поочередно произнести несколько раз русские звуки п и в.
Третий ряд различий в системе согласных звуков создается так называемой палатализацией (от латинского палатум - твердое небо). Палатализация, или мягкость - это результат поднятия средней и передней части языка к твердому небу. Палатализироваться, или смягчаться могут любые согласные, кроме среднеязычных. Наличие палатализованных согласных - это яркая особенность русской фонетики.

ВОПРОС 13)комбинаторные и позиционные изменения звуков в потоке речи. В речевом потоке артикуляция звуков в зависимости от различных факторов может подвергаться изменениям (модификациям), которые подразделяются на собственно позиционные и комбинаторные. Если определяющим фактором изменений является место звуков в слове или их позиция по отношению к ударению, то такие изменения определяются как собственно позиционные. Если же модификации возникают при взаимодействии звуков друг с другом в процессе артикуляции, то их называют комбинаторными

Реду́кцией называется ослабление гласных в безударной позиции, при этом изменения бывают количественные и качественные. При количественной редукции гласные теряют часть своей долготы и ослабевают, но не изменяют своих основных признаков. Качественная редукция наблюдается тогда, когда безударные гласные изменяют артикуляционные признаки. Безударные гласные в конце слова могут редуцироваться до нуля, как это встречается в словах: чтобы > чтоб, или > иль; мама > мам (в разговорной речи при обращении); или происходит сокращение слова за счёт потери слогового сонорного: рубл ь > рупь. Такое отпадение конечного гласного или слогообразующиего сонорного называется апóкопа. К собственно позиционным изменениям относится такое явление, как проте́за – появление в абсолютном начале слова согласного звука. Во французском языке в конце слова после сочетания согласных «tr» вставляется гласный «e», так называя эпите́за : théâtre театр. Одной из основных комбинаторных модификаций является аккомода́ция /от лат. accomodatio – приспособление/ – изменение в артикуляции согласных под влиянием соседних гласных и наоборот. ассимиляция /от лат. assimilatio – уподобление/ – это возникновение сходства между звуками одного и того же рода. Она бываетполной (уподобление по всем признакам) или частичной (уподобление происходит по одному признаку), прогрессивной или регрессивной, контактной или дистактной . Диссимиляция /от лат. dissimilatio – расподобление/ – это изменения, при которых из двух одинаковых или сходных по артикуляции звуков получаются разные или далекие в отношении артикуляции звуки. диэре́за – выкидка звука или слога объясняемая удобством произношения, часто выкидке подвергаются согласные [д], [т]: лест ница, поезд ка. гаплоло́гия опущение одного из двух одинаковых слогов : знамено сец (вместо знаменоно сец), дико браз (вместо дикоо браз). эпенте́за – вставка звуков в середине слова, это явление чаще встречается в детской речи или в просторечии: радиво вместо радио, компромент ировать вместо компромет ировать.
Существуют также звуковой процесс – метате́за (перестановка), которая возникает, например, при заимствовании иноязычных слов:скур пулезный вместо скру пулезный от лат. scru pulōsus – точный до мелочей; имя Фрол произошло от латинского слова flos , flor is m цветок.