Главная мысль рассказа после бала. «После бала», анализ рассказа Льва Толстого

Я привык думать о Толстом как о создателе крупных, эпохальных произведений. Ведь этот писатель известен всему миру как автор «Войны и мира», «Анны Карениной», «Воскресения». Однако в конце своей жизни Толстой обратился к созданию рассказов. Произведение «После бала» является одним из самых известных рассказов писателя.

Известно, что о случае, который лег в основу «После бала», писатель узнал еще в юности. Будучи студентом Казанского университета, от своих знакомых Толстой услышал о жестоком наказании, проходившим во время Великого поста. Впечатление от этого ужасного рассказа так запало в душу писателя, что он помнил о нем на протяжении многих лет.

Нельзя сказать, что этот рассказ мне понравился. Он производит очень тягостное впечатление. Его основная часть, описывающая наказание беглого татарина, оставляет ощущение ужаса. Такого же тоскливого ужаса, какой испытывал рассказчик после всего увиденного: «А между тем на сердце была почти физическая, доходившая до тошноты, тоска, такая, что я несколько раз останавливался, и мне казалось, что вот-вот меня вырвет всем тем ужасом, который вошел в меня от этого зрелища».

Читая первую часть рассказа, описывающую бал, наполняешься легким и светлым чувством. Ты испытываешь чувство умиротворения и счастья, какое в своих произведениях может создать только Толстой. На страницах его лучших произведений, описывающих семейный уют, домашние праздники, всегда присутствует это теплое, чудесное настроение. В «После бала» рассказчик на балу так счастлив, как может быть счастлив влюбленный молодой человек, не знающий никаких бед в жизни. Иван Васильевич наслаждался своей молодостью, красотой, своей любовью.

Толстой психологически тонко описывает состояние рассказчика: «Как бывает, что вслед за одной вылившейся из бутылки каплей содержимое ее выливается большими струями, так и в моей душе любовь к Вареньке освободила всю скрытую в моей душе способность любви. Я обнимал в то время весь мир своей любовью. Я любил и хозяйку в фероньерке, с ее елисаветинским бюстом, и ее мужа, и ее гостей, и ее лакеев, и даже дувшегося на меня инженера Анисимова. К отцу же ее, с его домашними сапогами и ласковой, похожей на нее, улыбкой, я испытывал в то время какое-то восторженно-нежное чувство».

Как красиво описание танца Вареньки с ее отцом! Отец, уже грузноватый, но все еще красивый и подтянутый, не может насмотреться на свою красавицу дочь. Их танец говорит о любви отца и дочери, крепкой семье, теплоте душевных отношений. Все это было настолько явственно видно, что гости в конце танца зааплодировали полковнику и Вареньке. Рассказчик чувствовал, что и он любил Петра Владиславича. А как же могло быть иначе: ведь он отец его обожаемой Вареньки!

Описание бала оставляет теплое и светлое впечатление. Ты радуешься за героя, тебе хорошо и легко на душе. И каким же контрастом звучит вторая часть рассказа, являющаяся главной в произведении! Ощущение страха и ужаса надвигается постепенно. Первым ее знаком становится музыка, «жесткая и нехорошая», а также что-то большое, черное, надвигающееся на рассказчика.

Свидетелем наказания татарина становится также прохожий кузнец. Его реакция подтверждает всю нечеловечность и кошмарность происходящего. На поле, через два ряда солдат, прогоняли татарина, обнаженного по пояс. Он был привязан к ружьям двух солдат, ведших его сквозь строй. Каждый из солдат должен был ударить по беглецу. Спина татарина превратилась в окровавленный кусок мяса. Беглец умолял прекратить его мучения: «При каждом ударе наказываемый, как бы удивляясь, поворачивал сморщенное от страдания лицо в ту сторону, с которой падал удар, и, оскаливая белые зубы, повторял какие-то одни и те же слова. Только когда он был совсем близко, я расслышал эти слова. Он не говорил, а всхлипывал: «Братцы, помилосердуйте. Братцы, помилосердуйте». Но солдаты не знали пощады.

За всем происходящим следил полковник, строго шедший за татарином. Рассказчик узнал в этом полковнике отца Вареньки, который сделал вид, что не знает Ивана Васильевича. Полковник не только наблюдал происходящим, но следил, чтобы солдаты не «мазали», били в полную силу.

И это происходило в первой день Великого Поста! Без сомнения, все эти солдаты, не говоря уж о полковнике, считали себя истинными христианами. Я не говорю о том, что вообще такое издевательство над человеком – не по-христиански. Но делать это в Великий пост, когда все люди вспоминают о мучениях Христа! Или солдаты считают, что татарин – не человек, потому что он иноверец?

Первое чувство, которое испытал рассказчик, был вселенский стыд за всех: за этих людей, за себя. Как такое может происходить в мире, и что нужно сделать, чтобы больше не допустить такого? Эти вопросы остаются в голове после прочтения рассказа. Но, по-моему, это извечные вопросы, которые мучили людей на протяжении многих веков и будут мучить всегда.

Относительно себя рассказчик решил их: он просто устранился. Иван Васильевич решил никогда не служить, чтобы не быть замешанным в такие преступления против своей души. Вернее, это было несознательное решение. Это было веление души Ивана Васильевича, самое верное в его условиях, на мой взгляд.

Я не знаю, понравился ли мне рассказ Л.Н. Толстого «После бала». Могу лишь с уверенностью сказать, что он не оставил меня равнодушным. И еще: я хочу, чтобы его прочитали мои будущие дети.

(1 вариант)

В рассказе Л.Н.Толстого описываются события, происходившие в России во времена правления Николая Первого. То было суровое время правления царя, напуганного восстанием декабристов и усилившего реакцию общественной жизни. Композиционно рассказ состоит из двух частей: герой на балу и события, произошедшие с ним после бала. Если судить по заглавию, то "после бала" события гораздо более важны не только для героя, но и для автора.

Прототипом главного героя рассказа "После бала" был брат Л.Н. Толстого Сергей Николаевич. Лишь через 50 лет Лев Николаевич напишет этот рассказ. В нем он повествует о том, как может измениться жизнь человека всего лишь за одно утро. События разворачиваются в 40е годы XIX века. В то время герой рассказа был "студентом в провинциальном университете", жил, "как свойственно молодости": учился и веселился. Был веселым, бойким малым: катался с гор с барышнями, кутил с товарищами. Но главное его удовольствие составляли вечера и балы, так как танцевал он хорошо и был не безобразен.

Первая часть рассказа посвящена знакомству со "всеми уважаемым" Иваном Васильевичем. Он много рассказывает о себе, о своей жизни, но Варенька Б. занимает в его жизни место самой любимой девушки. Без сомнения Варя была его самой сильной любовью. Эта девушка восемнадцати лет была прелестна и прекрасна, и даже её царственный вид никого не отпугивал, благодаря веселой улыбке и блестящим глазам.

Во второй части рассказа действия развиваются на балу у губернского предводителя. Иван Васильевич ошеломлен красотой Вари и влюбляется все больше и больше. От таких прекрасных чувств он готов любить всех и вся. Все в этом мире ему кажется прекрасным и восхитительным. Кажется, что ничто не в силах изменить этой сильной любви. К тому вечеру молодой человек готовился особенно тщательно, поскольку на нем должна была присутствовать любимая девушка - Варенька.

Все было просто чудесно: "Зала прекрасная, с хорами, музыкантами - знаменитые в то время крепостные помещика-любителя, буфет великолепный и разливанное море шампанского". В то время Иван Васильевич был пьян от любви к Вареньке Б., она же была прелестна: "высокая, стройная, грациозная и величественная". Держалась она всегда необыкновенно прямо, "как будто не могла иначе, откинув немного назад голову, и это давало ей, с ее красотой и высоким ростом, несмотря на ее худобу, даже костлявость, какой-то царственный вид, который отпугивал бы от нее, если бы не ласковая, всегда веселая улыбка". В этот вечер герой рассказа не замечал других девушек, перед его глазами всегда стояло ее "сияющее, зарумянившееся с ямочками лицо и ласковые, милые глаза". Он был по-настоящему счастлив. Иван Васильевич танцевал со своей возлюбленной почти все танцы: и кадрили, и польки, и вальсы; "танцевал до упаду".

Ах, что за волшебная была ночь! Вальсы и мазурки сменялись кадрилями и польками, шампанское лилось рекой, благосклонные улыбки и взгляды Вареньки, ее нежный серебристый смех кружили голову. Ивана Васильевича переполняло счастье: "Я был не только весел и доволен, я был счастлив, блажен, я был добр, я был не я, а какое-то неземное существо, не знающее зла и способное на одно добро". Особенно яркое впечатление произвел на него танец Вареньки с отцом - красивым статным стариком в чине полковника. Этот танец заворожил не только героя рассказа, но и всех присутствующих гостей. Красота Вареньки и ее отца подчеркивается этим танцем. Они прекрасны вместе, а после танца Иван Васильевич все более уверен, что Варя и есть его счастье. Он окрылен, он влюблен, он счастлив! Полный таких волшебных чувств Иван возвращается домой и там не находит себе места. Его влюбленная душа требует действий, его чувства пытаются вырваться наружу. Он должен быть рядом с любимой! Пусть даже не видя ее, он желает быть от нее в близости. Он идет туда, где она живет.

По сравнению с другими произведениями писателя в рассказе "После бала" особенно силен обличительный пафос. В нем есть элементы притчи, морализаторское начало, идея просветительства противопоставляется идее духовного совершенствования - все это характерно для позднего Толстого. Писатель обращается к резко социальному конфликту, который выражен и на уровне контрастной композиции (бал - наказание).

Положительные в первой части рассказа детали (красивое лицо, статная фигура полковника, усы как у Николая I, обаятельная улыбка) становятся отрицательными во второй части. Красота полковника вызывает у Ивана Васильевича, наблюдающего наказание, отвращение (оттопыренная губа, надутые щеки полковника). Писатель прибегает к приему контрастного сопоставления цветов (доминирующий белый и розовые цвета первой части противопоставлены красному, пестрому, неестественному виду спины татарина во второй части рассказа), а также контрастного сопоставления звуков (звуки вальса, кадрили, мазурки, польки в первой части диссонируют со свистком флейты, буханьем барабана, рефреном повторяющихся на протяжении второй части).

Счастливые мечты Ивана Васильевича развеяла сцена страшного наказания беглого татарина, которого пропускали сквозь строй солдат, вооруженных палками. Командовал экзекуцией отец Вареньки, тот самый статный полковник, еще недавно так мило танцевавший с дочерью у губернского предводителя.

Суровая реальность поразила Ивана Васильевича. Он не мог и не хотел поверить, что рядом с праздником существует боль, страдание, жестокость, несправедливость. Герой признается, что "любовь с этого дня пошла на убыль", потому что образ Вареньки постоянно воскрешал в его памяти картину "полковника на площади". Более того, он отказался от карьеры военного, как планировал раньше.

В душе Ивана Васильевича все пело, и изредка слышался мотив мазурки, но он услышал в то утро и какую-то другую, жестокую, нехорошую музыку, став при этом свидетелем ужасного зрелища. Он увидел, как солдаты прогоняли через строй за побег татарина, который был привязан к ружьям двух солдат, и на которого с обеих сторон сыпались удары. При каждом ударе наказываемый поворачивал сморщенное от страданий лицо в ту сторону, с которой падал удар, и не говорил, а всхлипывал: "Братцы, помилосердуйте. Братцы, помилосердуйте". Но его голос не был услышан. Спина татарина представляла собой "что-то такое пестрое, мокрое, красное, неестественное", что Иван Васильевич не поверил, чтобы это могло быть тело человека.

Увиденное произвело на него сильное впечатление, но особенно он был потрясен тем, что высоким военным, возглавлявшим отряд солдат, оказался отец Вареньки. Ивану Васильевичу стало до такой степени стыдно, что, не зная, куда смотреть, как будто он был уличен в самом постыдном поступке, он опустил глаза и поторопился уйти домой.

После этого случая он решил вообще нигде не служить, чтобы всегда быть в ладах со своей совестью. Герой меняется нравственно. Происходит как бы прозрение, появляется другой взгляд на мир.

"А любовь с этого дня пошла на убыль. Когда она, как это часто бывало с ней, с улыбкой на лице, задумывалась, я сейчас же вспоминал полковника на площади, и мне становилось как-то неловко и неприятно… И любовь так и сошла на нет".

Как пробуждается в человеке совесть, чувство ответственности за ближнего и любви к нему показывает в своем произведении Л.Н.Толстой. Особенно силен в рассказе "После бала" обличительный пафос. В нем есть элементы притчи, а идея просветительства противопоставляется идее духовного совершенствования. Такой взгляд на жизнь характерен для поздних произведений писателя. На мой взгляд, этот рассказ очень хорошо раскрывает человеколюбие Толстого, его настоящее отношение к жизни.

Рассказ "После бала" поражает своей контрастностью, но именно такое построение сюжета позволяет Л. Н. Толстому более полно раскрыть идею произведения.

(2 вариант)

Само название рассказа настраивает читателя на увлекательное чтение, кажется, что нас ждет повествование о пышной и красивой жизни, о любви и счастье героев. Позднее произведение Толстого, написанное в 1903 году, в эпоху назревающего в стране кризиса, перед русско-японской войной, которую Россия позорно проиграла, и первой революцией, оказывается, имеет вовсе не описательно-развлекательную направленность, и само поражение это показало несостоятельность государственного режима, ведь состояние армии в первую очередь отражает ситуацию в стране.

Действие рассказа разворачивается в 40е годы XIX века, в николаевскую эпоху. Толстой не зря возвращается к прошлому, так как для него очевидны параллели между положением и в обществе, и в армии в эти столь разные на первый взгляд эпохи.

И главный акцент сделан на вопросах нравственных, а не "армейских". Я думаю, что главная проблема в том, что формирует человека - общественные условия или случай.

Иван Васильевич - герой рассказа - дворянин николаевской эпохи, обыкновенный человек, хороший, но простой, мало рассуждающий: "…не было у нас в то время в нашем университете никаких кружков, никаких теорий, а были мы просто молоды и жили, как свойственно молодости: учились и веселились". Мы видим, что глобальные вопросы рассказчика не интересовали. Он пребывает в мире балов, кутежей, влюбленности в Вареньку, не задумываясь о том, что происходит вокруг, в стране, в которой он живет. Это - обыкновенный обыватель, хотя добрый и порядочный, с хорошей душой.

Иван Васильевич, полковник, отец Вари - девушки, в которую был влюблен рассказчик, и сама Варя – вот, пожалуй, основные герои рассказа. Да и Варя, скорее, объект, с ее "помощью" завязывается история. Главная проблема решается через образы ее отца и главного героя. Автор показывает, что все же общественное устройство, а не случай влияет на формирование личности.

Рассказ состоит из двух частей - бал и после бала, притом первая часть намного объемнее. Прекрасный светский вечер, всем весело, герой очарован Варенькой, ее замечательным, добрым, тихим отцом-полковником. Юноша на седьмом небе от радости. Но, возвращаясь с бала, он видит ужасную сцену на плацу - избиение татарина солдатами под командованием "доброго" и обаятельного отца Вареньки.

Изнанка действительности грубо вторглась в интимную жизнь рассказчика, поломав мирок, так тщательно им созданный.

Главный герой потрясен тем, что увидел, здесь Толстой использовал прием противопоставления: полковник на балу и после него. В первом случае это милый и обходительный человек, во втором же - символ жестокой военной машины, безжалостной, ни о ком не заботящейся и ни о ком не думающей. Даже веселая музыка мазурки и звуки барабана и флейты, под которые истязали солдата, противопоставлены друг другу.

Этот случай перевернул жизнь Ивана Васильевича. Но если глубже анализировать текст, мы поймем, что не случай, а среда сломала наивный мир героя, она нанесла ему ошеломляющий удар.

Герой испытывает угрызения совести, будто бы он сам, а не полковник бьет солдата по лицу наотмашь – в этом большая смысловая нагрузка рассказа. Не случайно ведь он назван "После бала". Мне кажется, что смысл рассказа в том, что среда влияет на человека, она как будто срывает покровы приличий, обнажая нутро социальной действительности.

Герой, прожив жизнь, не понял, что же с ним случилось и почему. Он остался одиноким, вероятно, был не в силах преодолеть недоверие к людям, рожденное в то утро. И не только любовь к женщине с тех пор "пошла на убыль", но и вера в чистоту и искренность человеческих отношений.

Похожие материалы

  • Наташа Ростова - самый обаятельный женский образ в романе Толстого "Война мир"

    Читая "Войну и мир", мы всегда чувствуем отношение автора к людям и событиям. Оно раскрывается и в портретах действующих лиц, и в прямых оце…

  • Лев Толстой - мастер изображения внутреннего состояния героев

    Что в мире есть прекраснее человека? Ведь он совершеннейшее творение этого мира. Возможно, именно поэтому человек является объектом исследования други…

  • Роль антитезы в романе Льва Толстого "Война и мир"

    Л.Н. Толстой – классик мировой литературы, величайший мастер психологизма, создатель жанра романа-эпопеи, умело использовавший средства художественной…

История создания произведения Толстого «После бала»

Рассказ «После бала» написан в 1903 году, опубликован уже после смерти писателя в 1911 году. В основе рассказа лежит действительное событие, о котором Толстой узнал, когда студентом жил вместе с братьями в Казани. Его брат Сергей Николаевич полюбил дочь местного воинского начальника Л.П. Корейша и собирался на ней жениться. Но после того как Сергей Николаевич увидел жестокое наказание, которым командовал отец любимой девушки, он пережил сильное потрясение. Он перестал бывать в доме Корейша и отказался от мысли о женитьбе. Эта история так прочно жила в памяти Толстого, что много лет спустя он описал ее в рассказе «После бала». Писатель раздумывал над названием рассказа. Было несколько вариантов: «Рассказ о бале и сквозь строй», «Дочь и отец» и др. В результате рассказ получил название «После бала».
Писателя волновала проблема: человек и среда, влияние обстоятельств на поведение человека. Может ли человек сам управлять собой или все дело в среде и обстоятельствах.
Род, жанр, творческий метод анализируемого произведения
«После бала» — прозаическое произведение; написано в жанре рассказа, так как в центре повествования находится одно важное событие из жизни героя (потрясение от увиденного после бала) и текст небольшой по объёму. Надо сказать, что на склоне лет Толстой проявлял особый интерес к жанру рассказа.
В рассказе изображены две эпохи: 40-е годы XIX века, время правления Николая и время создания рассказа. Писатель восстанавливает прошлое, чтобы показать, что и в настоящем ничего не изменялось. Он выступает против насилия и гнета, против бесчеловечного отношения к людям. Рассказ «После бала», как и все творчество Л.Н. Толстого, связан с реализмом в русской литературе.

Тематика произведения

Толстой раскрывает в рассказе «После бала» одну из безотрадных сторон жизни николаевской России — положение царского солдата: двадцатипятилетний срок службы, бессмысленная муштра, полное бесправие солдат, проведение сквозь строй в качестве наказания. Однако основная проблема в рассказе связана с вопросами нравственными: что формирует человека — общественные условия или случай. Единичное происшествие стремительно меняет отдельную жизнь («Вся жизнь переменилась от одной ночи, или скорее утра», — рассказывает герой). В центре изображения в рассказе мысль о человеке, который способен разом отбросить сословные предрассудки.

Идея рассказа раскрывается с помощью определенной системы образов и композиции. Основные герои — Иван Васильевич и полковник, отец девушки, в которую был влюблен рассказчик, — через образы которых решается главная проблема. Автор показывает, что социум и его структура, а не случай влияют на личность.
В образе полковника Толстой разоблачает объективные социальные условия, искажающие натуру человека, прививающие ему ложные понятия о долге.
Идейное содержание раскрывается через изображение эволюции внутреннего чувства рассказчика, его ощущения мира. Писатель заставляет задуматься над проблемой ответственности человека за окружающее. Именно сознанием этой ответственности за жизнь общества отличается Иван Васильевич. Юноша из богатой семьи, впечатлительный и восторженный, столкнувшись со страшной несправедливостью, резко изменил свой жизненный путь, отказавшись от всякой карьеры. «Мне было до такой степени стыдно, что, не зная, куда смотреть, как будто я был уличен в самом постыдном поступке, я опустил глаза и поторопился уйти домой». Свою жизнь он посвятил тому, чтобы помогать другим людям: «Скажите лучше: сколько бы людей никуда не годились, кабы вас не было».
В рассказе Л.Н. Толстого все контрастно, все показано по принципу антитезы: описание блестящего бала и страшного наказания на поле; обстановка в первой и второй частях; грациозная прелестная Варенька и фигура татарина с его страшной, неестественной спиной; отец Вареньки на балу, вызывавший у Ивана Васильевича восторженное умиление, и он же — злобный, грозный старик, требующий от солдат исполнения приказания. Изучение общего построения рассказа становится средством раскрытия его идейного содержания.

Характер конфликта

Анализ произведения показывает, что основа конфликта этого рассказа заложена, с одной стороны, в изображении двуликости полковника, с другой — в разочаровании Ивана Васильевича.
Полковник был очень красивый, статный, высокий и свежий старик. Ласковая, неторопливая речь подчеркивала его аристократическую сущность и вызывала еще больше восхищения. Варенькин отец был настолько мил и любезен, что располагал к себе всех, в том числе и главного героя рассказа. После бала в сцене наказания солдата на лице полковника не осталось ни одной милой, добродушной черты. Не осталось ничего от человека, который был на балу, а появился новый, грозный и жестокий. Один только гневный голос Петра Владиславовича внушал страх. Иван Васильевич так описывает наказание солдата: «И я видел, как он своей сильною рукой в замшевой перчатке бил по лицу испуганного малорослого слабосильного солдата за то, что он недостаточно сильно опустил свою палку на красную спину татарина». Иван Васильевич не может любить просто одного человека, ему нужно непременно любить весь мир, понимать и принимать его целиком. Поэтому вместе с любовью к Вареньке герой любит и ее отца, восхищается им. Когда же он сталкивается в этом мире с жестокостью и несправедливостью, рушится все его ощущение гармоничности, целостности мира, и он предпочитает не любить никак, чем любить частично. Я не волен изменить мир, победить зло, но я и только я волен согласиться или не согласиться участвовать в этом зле — вот логика рассуждений героя. И Иван Васильевич сознательно отказывается от своей любви.

Основные герои

Основные герои рассказа — юноша Иван Васильевич, влюбленный в Вареньку, и отец девушки полковник Петр Владиславович.
Полковник, красивый и крепкий человек лет пятидесяти, внимательный и заботливый отец, который носит домодельные сапоги, чтобы одевать и вывозить любимую дочь. Полковник искренен и на балу, когда танцует с любимой дочерью, и после бала, когда, не рассуждая, как ревностный николаевский служака, прогоняет сквозь строй беглого солдата. Он, несомненно, верит в необходимость расправы с тем, кто преступил закон. Именно эта искренность полковника в разных жизненных ситуациях больше всего ставит в тупик Ивана Васильевича. Как понять того, кто искренне добр в одной ситуации и искренне зол в другой? «Очевидно, он знает что-то такое, чего я не знаю... Если бы я знал то, что он знает, я бы понимал и то, что видел, и это не мучило бы меня». Иван Васильевич почувствовал, что в этом противоречии повинно общество: «Если это делалось с такой уверенностью и признавалось всеми необходимым, то, стало быть, они знали что-то такое, чего я не знал».
Иван Васильевич, скромный и порядочный молодой человек, потрясенный сценой избиения солдат, не в состоянии понять, почему это возможно, почему существуют порядки, для охраны которых нужны палки. Потрясение, пережитое Иваном Васильевичем, перевернуло его представления о сословной нравственности: ему стали внятны мольба татарина о милосердии, сострадание и гнев, звучащие в словах кузнеца; сам того не сознавая, он разделяет высшие человеческие законы нравственности.

Сюжет и композиция

В ходе анализа произведения мы приходим к выводу, что сюжет рассказа незамысловат. Иван Васильевич, убежденный, что среда не влияет на образ мыслей человека, а все дело в случае, рассказывает историю своей юношеской влюбленности в красавицу Вареньку Б. На балу герой знакомится с отцом Вареньки, очень красивым, статным, высоким и «свежим стариком» с румяным лицом и роскошными усами, полковником. Хозяева уговаривают его протанцевать мазурку с дочерью. Во время танца пара привлекает всеобщее внимание. После мазурки отец подводит Вареньку к Ивану Васильевичу, и остаток вечера молодые люди проводят вместе.
Иван Васильевич возвращается домой под утро, но не может уснуть и отправляется бродить по городу в направлении дома Вареньки. Издалека он слышит звуки флейты и барабана, которые без конца повторяют одну и ту же визгливую мелодию. На поле перед домом Б. он видит, как прогоняют через строй солдат какого-то татарина за побег. Командует экзекуцией отец Вареньки, красивый, статный полковник Б. Татарин умоляет солдат «помилосердствовать», но полковник строго следит, чтобы солдаты не давали ему ни малейшей поблажки. Один из солдат «мажет». Б. бьет его по лицу. Иван Васильевич видит красную, пеструю, мокрую от крови спину татарина и ужасается. Заметив Ивана Васильевича, Б. делает вид, что незнаком с ним, и отворачивается.
Иван Васильевич думает, что, вероятно, полковник прав, раз все признают, что он поступает нормально. Однако он не может понять причин, которые заставляли Б. жестоко бить человека, а не поняв, решает не поступать на военную службу. Любовь его идет на убыль. Так один случай переменил его жизнь и взгляды.
Весь рассказ — это события одной ночи, о которых герой вспоминает через много лет. Композиция рассказа четкая и ясная, в ней логично выделяются четыре части: большой диалог в начале рассказа, подводящий к повествованию о бале; сцена бала; сцена экзекуции и заключительная реплика.
«После бала» построен как «рассказ в рассказе»: начинается тем, что почтенный, много повидавший в жизни и, как добавляет автор, искренний и правдивый человек — Иван Васильевич в разговоре с друзьями утверждает, что жизнь человека складывается так или иначе вовсе не от влияния среды, а из-за случая, и в доказательство этого приводит случай, как он сам признается, изменивший его жизнь. Это уже собственно рассказ, герои которого — Варенька Б., ее отец и сам Иван Васильевич. Таким образом, из диалога рассказчика и его друзей в самом начале повествования узнаем о том, что эпизод, о котором пойдет речь, имел огромное значение в жизни человека. Форма устного рассказа придает событиям особую реалистичность. Тому же служит упоминание об искренности рассказчика. Он рассказывает о случившемся с ним в молодости; этим повествованию придается некий «налет старины», как и упоминанием о том, что Варенька уже стара, что «у нее дочери замужем».

Художественное своеобразие

Толстой-художник всегда заботился о том, чтобы в произведении «все свести к единству». В рассказе «После бала» таким объединяющим началом стал контраст. Рассказ построен на приеме контраста, или антитезы, путем показа двух диаметрально противоположных эпизодов и в связи с этим резкой смены переживаний рассказчика. Так контрастная композиция рассказа и соответствующий язык помогают раскрыть идею произведения, сорвать маску добродушия с лица полковника, показать его подлинную сущность.
Контраст используется писателем и при выборе языковых средств. Так, при описании портрета Вареньки преобладает белый цвет: «белое платье», «белые лайковые перчатки», «белые атласные башмачки» (такой художественный прием называется цветопись). Связано это с тем, что белый цвет — олицетворение чистоты, света, радости, Толстой с помощью этого слова подчеркивает ощущение праздника и передает душевное состояние рассказчика. О празднике в душе Ивана Васильевича говорит музыкальное сопровождение рассказа: веселая кадриль, нежный плавный вальс, задорная полька, изящная мазурка создают радостное настроение.
В сцене наказания присутствуют другие краски и другая музыка: «...я увидал... что-то большое, черное и услыхал доносившиеся оттуда звуки флейты и барабана.... это была... жесткая, нехорошая музыка».

Значение произведения

Значение рассказа огромно. Толстой ставит широкие гуманистические проблемы: почему одни живут беззаботной жизнью, а другие волочат нищенское существование? Что такое справедливость, честь, достоинство? Эти проблемы волновали и волнуют не одно поколение русского общества. Вот почему Толстой вспомнил случай, происшедший в годы юности, и положил его в основу своего рассказа.
В 2008 г. исполнилось 180 лет со дня рождения великого русского писателя Льва Николаевича Толстого. О нём написаны сотни книг и статей, его произведения известны во всём мире, имя его чтут во всех странах, герои его романов и повестей живут на экранах, на сценах театров. Слово его звучит по радио и телевидению. «Не зная Толстого, — писал М. Горький, — нельзя считать себя знающим свою страну, нельзя считать себя культурным человеком».
Гуманизм Толстого, его проникновение во внутренний мир человека, протест против социальной несправедливости не устаревают, а живут и воздействуют на умы и сердца людей и в наши дни.
С именем Толстого связана целая эпоха в развитии русской классической художественной литературы.
Наследие Толстого имеет большое значение для формирования мировоззрения и эстетических вкусов читателей. Знакомство с его произведениями, исполненными высоких гуманистических и нравственных идеалов, несомненно, способствует духовному обогащению.
В русской литературе нет другого писателя, творчество которого было бы столь многообразно и сложно, как творчество Л.Н. Толстого. Великий писатель развил русский литературный язык, обогатил литературу новыми средствами изображения жизни.
Мировое значение творчества Толстого определяется постановкой великих, волнующих общественно-политических, философских и моральных проблем, непревзойдённым реализмом изображения жизни и высоким художественным мастерством.
Его произведения — романы, повести, рассказы, пьесы читают с неослабевающим интересом всё новые и новые поколения людей на всём земном шаре. Об этом свидетельствует тот факт, что десятилетие с 2000 по 2010 г. было объявлено ЮНЕСКО десятилетием Л.Н. Толстого.

Это интересно

Эпизод, описывающий наказание солдат, имел предысторию. Впервые он появился в статье Л.Н. Толстого «Николай Палкин», написанной в 1886 г.
О подробностях жестокого наказания шпицрутенами писатель узнал, когда вместе с Н.Н. Ге-младшим и М.А. Стаховичем шел пешком из Москвы в Ясную Поляну. На ночлег остановились у 9 5-летнего солдата, который и рассказал им эту историю. Хотя сам Толстой никогда не был свидетелем такого наказания, рассказ произвел на него огромное впечатление. Лев Николаевич в тот же день сделал наброски статьи в своей записной книжке.
Статья «Николай Палкин» представляет собой диалог между автором и солдатом, который постепенно переходит в размышления лирического героя о событиях тех лет.
Каждое слово у Толстого обладает необычайной выразительностью и емкостью. Так, в рассказе есть чрезвычайно знаменательный по своему смыслу эпитет: «гибкая палка такой высочайше утвержденной толщины...». Он включен Толстым с определенной целью — указать, что деспотизм и жестокость идут от самого царя, определяются самодержавной системой. Указание, что толщина шпицрутенов была утверждена самим царем, основано на документальных данных.
Известно, что Толстой был знаком с запиской Николая I, в которой со всеми подробностями был предначертан царем обряд казни декабристов. По поводу этой записки Толстой с возмущением писал, что «это какое-то утонченное убийство».
В своей статье «Николай Палкин» автор упоминает о знакомом полковом командире, который «накануне с красавицей дочерью танцевал мазурку на балу и уехал раньше, чтобы назавтра рано утром распорядиться прогонянием на смерть сквозь строй бежавшего солдата-татарина, засекал этого солдата до смерти и возвращался обедать в семью».
Эта сцена представляет собой как бы промежуточный этап между статьей «Николай Палкин» и рассказом «За что?», приближаясь больше к последнему.
Эмоциональное воздействие этой сцены на читателя усиливается от произведения к произведению («Николай Палкин» — «После бала» — «За что?»). Здесь Толстому удается наиболее ярко передать чувства, мысли, переживания героев во время экзекуции, их душевные и физические страдания.
Советуем прочитать
Бабаев Э.Г. Очерки эстетики и творчества Л.Н. Толстого. — М., 1981.
Кузина Л.Н. Художественное завещание Льва Толстого. Поэтика Л.Н. Толстого конца XIX - начала XX века. — М., 1993.
Л.Н. Толстой в воспоминаниях современников: В 2-х томах. М.: Художественная литература, 1978.
Ломунов КН. Лев Толстой в современном мире. — М., 1975.
Храпченко М.Б. Л. Толстой как художник. — М., 1975.
Фортунатов Н.М. Творческая лаборатория Л. Толстого: Наблюдения и раздумья. — М., 1983.


Толстой "После бала", анализ произведения.

Рассказ Л.Н. Толстого "После бала" относится к поздним произведениям писателя.
Он был написан в 1903 году, но основывается на воспоминаниях юности Толстого.
Об истории, описанной в рассказе, писатель узнал, будучи студентом Казанского университета.
Вероятно, этот случай так его поразил, что он помнил о нем всю жизнь и, в конце концов, воплотил в своем творчестве.
Композиционно "После бала" представляет собой рассказ-воспоминание, рассказ о случае из молодости, потрясший героя-рассказчика до глубины души. Рассказчик, Иван Васильевич, - пожилой уже человек, всеми уважаемый и любимый. Мы узнаем, что он никогда нигде не служил, но помог многим людям встать на ноги, найти себя.
Судя по всему, жизнь Ивана Васильевича была наполнена яркими событиями, которыми он с удовольствием делится с молодежью. Автор отмечает одну особенную манеру рассказчика: "...у Ивана Васильевича была такая манера отвечать на свои собственные, возникающие вследствие разговора мысли и по случаю этих мыслей рассказывать эпизоды из своей жизни. Часто он совершенно забывал повод, по которому он рассказывал, увлекаясь рассказом, тем более что рассказывал он очень искренно и правдиво".
Итак, рассказчик повествует нам об одном утре, перевернувшим всю его жизнь. Это случилось в 40-ых годах 19 века. Рассказчик учился тогда в провинциальном университете. Он жил, наслаждаясь своей молодостью. Иван Васильевич сравнивает те времена с современной ему эпохой. Как и у всех пожилых людей, в его словах проскальзывает некое неодобрение к "сегодняшней" молодежи, образу их жизни и мысли. Мне кажется, что здесь слышатся слова самого автора. Толстой не доволен тем, что молодежь не наслаждается жизнью, что ей должно быть свойственно, а создает различные политические кружки, увлекается новомодными теориями, часто опасными для разума и даже жизни.
Иван Васильевич же наслаждался своей молодостью, силами, красотой и богатством. Кроме того, он был влюблен. Это чувство сопровождало героя постоянно. Но, в описываемый им момент, рассказчик переживал свое самое сильное чувство. Да и немудрено: объектом его любви была Варенька Б., редкая красавица и умница. В это время, в последний день масленицы, рассказчик попал на бал к губернскому предводителю, где была и Варенька. Иван Васильевич был безмерно счастлив. Весь вечер он наслаждался, не отходя ни на шаг от предмета своей любви. Счастье, восторг, любовь ко всему миру переполняли восторженного юношу.
На этом балу рассказчик впервые увидел отца Вареньки, полковника Б. Он показался Ивану Васильевичу добрым, порядочным человеком, безумно любящим свою дочь, готовым ради Вареньки пожертвовать чем угодно. Танец отца с дочерью привел в восторг не только рассказчика, но и всех гостей на балу. В конце танца полковнику Б. и его Вареньке все аплодировали.
Рассказчику было очень приятно, когда Петр Владиславич сам подвел к нему свою дочь для следующего танца.
Иван Васильевич так говорит о своем душевном состоянии на балу: "Я обнимал в то время весь мир своей любовью. Я любил и хозяйку в фероньерке, с ее елисаветинским бюстом, и ее мужа, и ее гостей, и ее лакеев, и даже дувшегося на меня инженера Анисимова. К отцу же ее, с его домашними сапогами и ласковой, похожей на нее, улыбкой, я испытывал в то время какое-то восторженно-нежное чувство".
После бала герой вернулся домой, но эмоциональное напряжение, возбуждение, радость не давали ему возможности спокойно уснуть. Рассказчик решил побродить по городу, немного успокоиться. Ранним утром первого дня Великого поста Иван Васильевич гуляет по городу. Все, что он видит, кажется ему умилительным и прекрасным. В голове звучит веселая мелодия мазурки. Но... в это время рассказчик наталкивается на ужасающую сцену. Он становится свидетелем того, как наказывают беглого татарина. Зрелище было очень страшным. А еще страшнее было оттого, что руководил всем этим отец Вареньки, тот самый полковник Б. Он безжалостно наблюдал за сценой экзекуции, не проявляя никаких эмоций. И все это происходило в первый день Великого поста!
Первое чувство, захлестнувшее рассказчика, был стыд: "Мне было до такой степени стыдно, что, не зная, куда смотреть, как будто я был уличен в самом постыдном поступке, я опустил глаза и поторопился уйти домой". Все увиденное стояло перед глазами Ивана Васильевича: "...между тем на сердце была почти физическая, доходившая до тошноты, тоска, такая, что я несколько раз останавливался, и мне казалось, что вот-вот меня вырвет всем тем ужасом, который вошел в меня от этого зрелища".
Рассказчик пытается понять причину такой жестокости полковника. Может быть, он знает что-то такое, чего не знает герой, и поэтому ведет себя столь безжалостно? Но, сколько ни мучился Иван Васильевич, он не смог разгадать этой тайны.
Результатом такого страшного утра стало то, что рассказчик принял решение никогда и нигде не служить, чтобы, не дай бог, не стать участником страшного преступления, подобного тому, какое он видел в то утро на плацу.
Мне кажется, что в этом произведении образ рассказчика очень близок автору, его внутреннему миру, его взглядам на жизнь.
Иван Васильевич - тонко чувствующий, эмоциональный и глубоко нравственный человек. На мой взгляд, его психологический портрет в молодости во многом списан с самого Толстого, его чувства и реакции похожи на чувства и реакции писателя.
Поэтому рассказчик глубоко симпатичен Л.Н. Толстому, в его уста он вкладывает свои размышления о душе, Боге, человеке.

Рассказ Л. Н. Толстого «После бала» в 7 классе

Опыт системного лингвистического анализа

Художественное произведение представляет собой многоуровневую систему, состоящую из ряда тесно взаимосвязанных подсистем. Главная цель языковых средств художе­ственного текста - наиболее точно передать авторский замысел. По­кажем это на примере анализа небольшого по объему рассказа Л. Н. Толстого «После бала», написанного 20 августа 1903 года (См. также: Одинцов В. В. Поэтика рассказа Л. Н. Толстого «После бала» // Рус. яз. в школе. - 1969. - № 1).

Одним из лучших творений «Льва русской литературы», как назы­вал Толстого А. М. Горький, по праву считается рассказ «После бала». Создан он за два года до начала первой русской революции, когда ав­тору было уже 75 лет, и возвращает нас к зловещей эпохе царствования Николая I, закончившейся поражением России в Крымской войне. Он написан сдержанно, с использованием очень точных,- продуманных язы­ковых средств. Здесь нет громких, патетически звучащих обличений, но, как это характерно для позднего Толстого, чем «спокойнее» рассказы­вает он о страшном событии, тем больше в произведении изобразитель­ной, впечатляющей силы, четкой законченности художественной мысли (См. Ломунов К. Н. Лев Толстой-рассказчик. В кн.: Л. Н. Толстой. После бала. Рассказы. - М.: Дет. лит., 1983. - С. 5),

Изумительное искусство Толстого проявилось прежде всего в том, что читатель за описываемыми событиями видит николаевскую эпоху с ее характерными чертами. Так, в эпизоде экзекуции проявилась сущ­ность режима, созданного Николаем I, военным министром Аракчеевым и другими «столпами» самодержавия. Ненависть писателя к царю-деспоту, каким был Николай I, прозванный в народе «Палкиным», не знала пределов. Чтобы в этом убедиться, достаточно перечитать посвященную ему главу в повести «Хаджи-Мурат». Автор избегает деклараций, но благодаря точному выбору художественных средств приводит читателя к правильной и совершенно однозначной оценке событий эпохи нико­лаевской России.

Важная цель изучения рассказа в школе - показать развитие ми­ровоззрения Ивана Васильевича как типичного дворянина-интеллигента XIX века. Приведя высказанную им в конце повествования мысль: Так вот какие бывают дела и отчего переменяется и направляется жизнь человека, - словесник концентрирует внимание учащихся на двух событиях - бале и экзекуции. Он показывает восприятие этих со­бытий героем и доказывает закономерность слов Ивана Васильевича, сказанных им о себе: ...не мог поступить в военную службу, как хотел прежде, и не только не служил в военной, но нигде не служил и никуда, как видите, не годился.

Внешним проявлением изменения его мировосприятия было зату­хание некогда пылкой любви, описанной в сцене бала. Ученикам может быть задан вопрос: Почему любовь Ивана Васильевича пошла на убыль? И более частный: Почему в сознании Ивана Васильевича объ­единились образ Вареньки и ее отца? Для ответа необходимо обратить­ся к тексту.

Основной композиционный принцип построения рассказа - конт­раст, что особенно ярко проявилось в сценах бала и экзекуции. Менее очевидно это, хотя также важно в понимании авторского замысла в дру­гих случаях.

Так, главные цвета, выбранные для описания Вареньки и ее отца - белый и розовый. Например, цветовая характеристика Вареньки (Она была в белом платье с розовым поясом и в белых лайковых пер­чатках и в белых атласных башмачках) повторяется еще дважды в те­чение описания бала. А вот портрет отца Вареньки на балу: Лицо у него было очень румяное (то есть розовое - Л. И.) с белыми а l а Nicolas I подвитыми усами, белыми же, подведенными к усам бакенбардами и с зачесанными вперед височками и в сцене экзекуции: Это был ее отец с своим румяным лицом и белыми усами и бакенбардами .

Если на балу румяное лицо и седина воспринимаются рассказчи­ком с умилением, то во время экзекуции оценка резко меняется, о чем свидетельствует ненормативное употребление с своим румяным лицом . Благодаря цвету автор объединяет в читательском сознании Вареньку и ее отца-полковника, конкретизируя свой замысел фразой: И я неволь­но соединяю его и ее в одном нежном, умиленном чувстве. Картине бала, нарисованной в светлых тонах, противопоставляется сцена экзекуции, мрачная, темная, разворачивающаяся в утреннем тумане. Доминирую­щий цвет - черный:

Когда я вышел на поле, где был их дом, я увидел в конце его, по направлению гулянья, что-то большое черное и услыхал доносившиеся оттуда звуки флейты и барабана; Пройдя шагов сто, я из-за тумана стал различать много черных людей; Сол­даты в черных мундирах стояли двумя рядами друг против друга, держа ружья к ноге, и не двигались.

Страшным контрастным пятном на этом черном фоне выделяется окровавленная спина татарина.

Кроме цвета, для характеристики Вареньки и ее отца Л. Н. Толстой многократно упоминает о статности Вареньки и ее отца:

Видел только высокую, стройную фигуру в белом платье с розовым поясом; высокая, стройная, грациозная и величественная, именно величественная. Держалась она всегда необыкновенно прямо, как будто не могла иначе, - откинув немного назад голову, а это давало ей, с ее красотой и высоким ростом, несмотря на ее худобу, даже костлявость, какой-то царственный вид; ...сказала она мне, указывая на высокую статную фигуру ее отца, полковника; Отец Вареньки был очень красивый, статный, высокий и свежий старик; высокая грузная фигура его; грациозная фигура Вареньки плыла около него .

В сцене экзекуции эти прилагательные повторяются (И не отставая от него, шел твердой, подрагивающей походкой высокий военный; И все так же твердым шагом двигалась высокая, статная фигура полковника рядом с наказываемым). Вновь в сознании рассказчика отождествляет­ся Варенька с ее отцом, чтобы читателю яснее стала причина охлажде­ния пылкой любви Ивана Васильевича. Контрастом по отношению к фи­гурам полковника и его дочери выглядят фигуры униженных солдат:

Все так же падали с двух сторон удары на спотыкавшегося, корчившегося че­ловека. И я видел, как он (полковник - Л. И.) своей сильной рукой в замшевой перчатке бил по лицу испуганного малорослого, слабосильного солдата за то, что он недостаточно сильно опустил свою палку на красную спину татарина.

В тексте используются не только зрительные, но и слуховые конт­расты. Известно, что Л. Н. Толстой любил музыку, хорошо играл на рояле. Неудивительно, что действие рассказа протекает на фоне музыки: первая часть - вальсы, мазурки, кадрили и польки, вторая - какая-то другая, жесткая, лишенная гармонии музыка; Позади их стояли бара­банщики и флейтщик и не переставая повторяли все ту же неприятную, визгливую мелодию. Обратим внимание на то, как обозначены музыкан­ты: флейтщик по аналогии с барабанщик , то есть это не музыкант, не флейтист, а человек, который повторяет все ту же неприятную, визгли­вую мелодию.

На противопоставлении строится диалог в рассказе, чем подчерки­вается нравственная чистота главного героя:

И я вальсировал еще и еще и не чувствовал своего тела.

Ну, как же не чувствовали, я думаю очень чувствовали, когда обнимали за талию, не только свое, но и ее тело, - сказал один из гостей. Иван Васильевич вдруг покраснел и сердито закричал почти:

Да, вот это вы, нынешняя молодежь. Вы, кроме тела, ничего не видите. В наше время было не так. Чем сильнее я был влюблен, тем бестелеснее становилась для меня она... На предмете моей любви были всегда бронзовые одежды.

Кроме того, с целомудренным восприятием тела любимой женщины резко контрастирует вид истерзанного тела татарина:

Это было что-то такое пестрое, мокрое, красное, неестественное, что я не по­верил, чтобы это было тело человека.

На основании выявленных контрастов убедительно и закономерно звучит концовка рассказа:

Любовь? Любовь с этого дня пошла на убыль. Когда она, как это часто бывало с ней, с улыбкой на лице, задумывалась, я сейчас же вспоминал полковника на пло­щади, и мне становилось как-то неловко и неприятно, и я стал реже, видаться с ней. И любовь так и сошла на нет.

Л. Н. Толстой главной в рассказе считал сцену экзекуции, о чем свидетельствует название «После бала». Именно она перевернула соз­нание Ивана Васильевича. Какими же художественными средствами достигается это?

Как и все события в повествовании, истязание происходит на глазах рассказчика, Ивана Васильевича. Этим определяется и выбор лексики. Так, для обозначения жертвы автор употребляет контекстуальные си­нонимы: человек (3 раза), наказываемый (4 раза), татарин (4 раза). И сам он, и кузнец, стоявший рядом с Иваном Васильевичем, знают, что происходит экзекуция, однако, чтобы усилить впечатление антигу­манности происходящего, автор употребляет описательный оборот в форме среднего рода (что-то страшное, приближающееся ко мне). Сти­листическую значимость и семантическую весомость этой формы усили­вает следующее предложение, содержащее качественную конкретиза­цию (Приближающееся ко мне был, оголенный по пояс человек). Автор подчеркивает, что нечеловеческим издевательствам подвергается человек, и это впечатление усиливается и поддерживается неоднократным пов­торением слова человек: все так же падали с двух сторон удары на спотыкавшегося, корчившегося человека; ...я не поверил, чтобы это было тело человека.

Еще один контекстуальный синоним - неудобопроизносимое слово канцелярского характера наказываемый . Почему оно так часто исполь­зуется автором, хотя и звучит диссонансом по отношению ко всему лек­сико-стилистическому строю рассказа? В царской армии экзекуции были делом обычным, привычным для многих. И потому Иван Васильевич даже пытается примирить свой естественный гуманизм с тем, что ему пришлось увидеть:

«Очевидно, он что-то знает такое, чего я не знаю,- думал я про полковника»; « Если бы я знал то, что он знает, я бы понимал и то, что я видел, и это не мучило бы меня»; «Если это делалось с такой уверенностью и признавалось всеми необходимым, то, стало быть, они знали что-то такое, чего я не знал», - думал я и старался узнать это.

Честный человек не мог примириться с жестокостью, антигуман­ным духом царской армии:

Но сколько ни старался - и потом не мог узнать этого. А не узнав, не мог по­ступить в военную службу, как хотел прежде, и не только не служил в военной, но нигде не служил...

Однако до активного протеста рассказчик так и не поднялся:

Мне было до такой степени стыдно, что, не зная, куда смотреть, как будто я был уличен в самом постыдном поступке, я опустил глаза и поторопился уйти домой; А между тем на сердце была почти физическая, доходившая до тошноты тоска, та­кая, что я несколько раз останавливался, и мне казалась, что вот-вот меня вырвет всем тем ужасом, который вошел в меня от этого зрелища.

Слово татарин , которое сначала произносит кузнец (Татарина го­няют за побег, - сердито сказал кузнец, взглядывая в дальний конец рядов), - также контекстуальный синоним. Вряд ли кузнец располагал достаточными сведениями о национальности человека, подвергшегося экзекуции. В данном случае татарин - это всякий не русский, точнее, не славянин. И этим уже как бы объясняются мотивы побега. Человек, призванный в армию, насильно вырывался из родной атмосферы и попадал в чуждую обстановку, чуждую языковую среду. Он часто не понимал, чего от него требуют, и его тоже не понимали. Единственный выход из этого положения - побег, за что несчастный и подвергался ис­тязаниям. Не случайно в ряду контекстуальных синонимов, повторяю­щихся по три-четыре раза, нет слова солдат . Действительно, этот чело­век солдатом не стал. Для сравнения отметим, что все остальные участ­ники экзекуции названы по воинским званиям: полковник, унтер-офице­ры, солдаты.

Рассмотрев с учащимися лексико-семантический уровень рассказа, учитель приступает к анализу стилистических функций других подсис­тем. Например, обращает внимание на то, что непринужденность по­вествования Ивана Васильевича во многом создается с помощью ин­тонации:

Это была Б.., да, Варенька Б... - Иван Васильевич назвал фамилию (уточнение). Был я очень веселый и бойкий малый, да еще и богатый (присоединение, сигнализи­рующее об ассоциативном построении фразы). Я взял перышко и только взглядом мог выразить весь свой восторг и благодарность... Я был не я, а какое-то неземное существо, не знающее зла и способное на одно добро. Я спрятал перышко в перчат­ку и стоял, не в силах отойти от нее (повторение местоимения я передает восторжен­ную речь).

Анализ на фонетико-словообразовательном уровне требует, в част­ности, внимания к таким фразам: Он не говорил, а всхлипывал: «Братцы, помилосердуйте, братцы, помилосердуйте». Но братцы не милосердовали . С одной стороны, неграмотному человеку трудно произнести на чужом языке слово, в котором пять согласных звуков стоят рядом, и это средство речевой характеристики татарина. С другой стороны, в авторской речи эхом повторяется та же форма: Но братцы не милосердовали . Думается, здесь мы слышим горькую авторскую иронию, что подтверждает и слово братцы, хотя о каких братских отношениях в царской армии могла идти речь?

В сцене экзекуции главное - движения человека, подвергающегося наказанию, поэтому многократно повторяется местоимение его :

Дергаясь всем телом, шлепая ногами по талому снегу, наказываемый, под сы­павшимися с обеих сторон на него ударами, подвигался ко мне, то опрокидываясь назад - и тогда унтер-офицеры, ведшие его за ружья, толкали его вперед, то падая наперед - и тогда унтер-офицеры, удерживая его от падения, тянули его назад.

Здесь обилие глаголов и глагольных форм - причастий и деепри­частий - можно объяснить двумя, причинами. С одной стороны, автор, по-видимому, стремился передать многоаспектное действие в комплексе. С другой - труднопроизносимая фраза с нагромождением слов, обоз­начающих действие, должна более точно передать неестественность и ужас происходящего. В то же время в описании сцены бала подобных конструкций нет.

Таким образом, анализ рассказа раскрывает взаимодействие фонетической, словообразовательной, лексической и синтаксической под­систем художественного текста, позволяющее адекватно отразить идей­но-художественный замысел произведения,

Необходимо также обратить внимание учеников на соотношение образа автора и рассказчика, чтобы в их сознании не отождествился Иван Васильевич, который никуда, как видите, не годился , то есть че­ловек задумавшийся, но не поднявшийся до активного протеста, с ве­ликим писателем Львом Николаевичем Толстым. А это возможно, тем более, что повествование ведется от первого лица. Учитель формулирует проблемный вопрос: Являются ли автор и рассказчик одним и тем же лицом?

Повествование ведется от лица «всеми уважаемого Ивана Василь­евича». Все события видит и оценивает он. И по этим оценкам можно составить четкое представление о данном человеке. Образ жизни и ми­ровоззрение его были типичны для молодого дворянина конца XIX века. Французский писатель Альфонс Карр, высоко оцененный Иваном Ва­сильевичем, свидетельствует о невзыскательных литературных вкусах и пристрастиях рассказчика. Он наивно влюблен; его умиляют даже са­поги полковника, которые были построены батальонным сапожником . Прозрение приходит позже, когда Иван Васильевич видит что-то страш­ное, приближающееся к нему, когда он содрогнулся от вида истерзан­ного тела татарина. Он еще пытается разобраться в увиденном, понять что-то, но к активному протесту так и не приходит, хотя служить после этого уже не может. И любовь его тоже угасает.

В чем же состоит авторская позиция? Автор очерков «Не могу мол­чать», «Николай Палкин» и других развенчивает царского служаку- полковника. Рассказчик говорит:

Сложен он был прекрасно, с широкой, небогато украшенной орденами, выпячи­вающейся по-военному грудью, с сильными плечами и длинными, Стройными ногами. Он был воинский начальник типа старого служаки, николаевской выправки.

Л. Н. Толстой подчеркивает, что продвижение по службе полков­ника обусловлено в первую очередь не ратными подвигами на полях сражений, а ревностной службой в николаевской армии. Позиция авто­ра четка и однозначна: внушить читателю ненависть к угнетению чело­века, к унижению его достоинства. Он достигает цели благодаря компо­зиционным приемам, образу рассказчика, очень точному использованию языковых средств.

Таким образом, работая с текстом, рассматривая его как много­уровневую систему, учащиеся постепенно осознают причины изменения взглядов Ивана Васильевича, проникаются именно теми мыслями, тем настроением, которые хотел выразить в рассказе Л. Н. Толстой.